
Онлайн книга «Гонки на выживание»
И, если можешь, прости нас всех…» Что-то шевельнулось глубоко внутри у Бобби – скребущая боль. Она встала, подошла к камину и посмотрела на картину. «Источник жизни». Она вспомнила, как спрашивала у матери, что означает эта картина, как ее притягивало и зачаровывало причудливое сочетание света и тени. Бобби осторожно коснулась пальцами каждой из пяти фигур по очереди, пока не остановилась в самой середине, с удивлением чувствуя, как боль покидает ее. «Почему мне не больно? – в смятении спросила она себя. – Почему я ощущаю… такое умиротворение?» Ответ пришел к ней с такой ослепительной ясностью, что на мгновение вся картина как будто осветилась изнутри и запульсировала жизнью. «Потому что теперь, наконец, я понимаю». Она нашла свою мать в парке, все еще сидящую на скамейке. – Мама? Александра медленно повернула голову. Ее глаза, затуманившиеся от слез, смотрели куда-то вдаль. Бобби коснулась ее руки и почувствовала, что она холодна, как лед. – Идем домой. Взгляд матери прояснился. – Ты хочешь, чтобы я пошла с тобой? Бобби села рядом с ней на скамейку. Их тела слегка соприкоснулись. – Я даже представить себе не могла, – сказала она, – какая ты храбрая. Александра повернула голову и уставилась на нее в изумлении. – Храбрая? Вот уж нет! – Да, очень храбрая. Прошу тебя, идем домой. Александра все еще колебалась. – А… Андреас? – Мы можем ему позвонить, когда вернемся. Они вместе вышли из парка и направились по Саттон-плейс к дому. Большую часть времени они молчали, но у самой входной двери Александра заговорила: – Он не знает. О Даниэле. – Я понимаю. А он должен знать? Александра покачала головой. – Нет, если только ты сама не захочешь ему сказать. Решение за тобой. – Тогда – нет. Войдя в дом, они не сговариваясь прошли в библиотеку. – Однажды я спросила папу, – после того как привезла ему картину, – знает ли он, что она означает. – Он знал? – Нет, не думаю. Он знает, что картина очень важна, я часто видела, как он смотрит на нее… Она его завораживала – как и меня, впрочем. – Но теперь ты ее понимаешь. – Да. – А что ты думаешь о Дэне? – после паузы спросила Александра. – Что ты чувствуешь? – Я к нему очень привязана, – улыбнулась Бобби. – Он всегда был добр ко мне. Заботился обо мне. – Он хороший человек. И его всю жизнь преследовали несчастья. – Я знаю, – согласилась Бобби. – Несмотря на весь его успех, он всегда кажется немного грустным. Но я не думаю… мне не кажется, что он мой отец. – Это был бы далеко не худший вариант. – Я это понимаю, мама. Но мне почему-то кажется… теперь, когда я знаю правду, ты не думаешь, что у меня должно было появиться какое-то чувство узнавания? – Она вопросительно взглянула на мать. – Ну… если бы это был он. – На этот вопрос я ответить не могу. Дэн спросил, не было ли у меня каких-нибудь интуитивных ощущений, но я действительно ничего такого не чувствовала. Ты никогда не напоминала мне о нем… возможно, потому, что ты слишком сильно похожа на меня. И к тому же я столько времени потратила, убеждая себя, что ты дочь Андреаса… – Она сочувственно взглянула на Бобби. – Для тебя все это так трудно, так мучительно. – Да нет, ничего страшного, – задумчиво ответила Бобби. – Наверное, все было бы иначе, если бы наша жизнь протекала гладко до этой самой минуты… если бы ты вдруг, как гром среди ясного неба, сказала мне, что я приемный ребенок или что-то в этом роде. – Она улыбнулась. – Но я столько лет гадала, почему отец меня бросил, что легче оказалось принять правду, чем разные жуткие фантазии, приходившие мне в голову. Теперь по крайней мере я знаю, что была желанным ребенком. Александра долго молчала. – А Дэн? Ты не презираешь меня? Из-за того, что между нами было? Ответ Бобби оказался и философским, и в то же время реалистичным. – Я думаю, любовное сближение с ним оказалось вполне разумным при сложившихся обстоятельствах. Ее мать неподвижно смотрела в камин. – Не знаю, смогла бы я проявить такое же понимание, будь я на твоем месте. – Конечно, смогла бы. Ты мне рассказывала, что твой отец был ужасным бабником, но ты все-таки его любила. – Бобби с удовлетворением заметила улыбку на лице матери. – А уж тебя-то я вряд ли могла бы упрекнуть в неразборчивых связях, верно? – Верно. – Кто знает, – продолжала Бобби, становясь более серьезной, – может быть, я действительно была зачата во Франции. Но где бы это ни случилось – во Франции или в кабинете доктора в Нью-Йорке, – у меня все равно только один отец: один настоящий отец. – Может, пора ему позвонить? Они с твоим дедушкой небось уже на стенку лезут. – Я позвоню. Александра обняла дочь и нежно поцеловала. – И когда они приедут сюда, я думаю, мы с Роберто на время тактично исчезнем. Хорошо? – Спасибо, мам. – Не за что. Бобби пристально посмотрела на нее. – Только не вздумай плакать. Александра покачала головой и вытерла глаза. – Я просто подумала, как нам с Андреасом повезло, что у нас такая дочь. Андреас медленно шел, с трудом переставляя ноги. Прожитые им на свете почти пятьдесят лет вдруг навалились на него страшной тяжестью. Отец следовал в нескольких шагах позади него. Входная дверь открылась. Он заметил мелькнувшие в проеме черные волосы, раздуваемые ветерком, сияющую свежесть и чистоту юного личика. «Если я потеряю ее сейчас, как мне это пережить?» Ее руки были раскрыты ему навстречу. Ее глаза, полные слез, переливались, меняя цвет, превращаясь из серых в нефритовые. – Привет, папа. Некоторое время спустя они собрались вчетвером подальше от картины в очаровательной, гостеприимной комнате, отделанной в цвета зеленого яблока и терракоты. Все чувствовали себя счастливыми. Бобби то и дело переводила взгляд с матери на отца и обратно. Искры действительно высекаются, думала она. Это не просто слова. Александра взглянула на свои руки, спокойно сложенные на коленях. «Предстоит еще один неприятный разговор». Она мысленно собралась с силами. |