
Онлайн книга «Собачье счастье»
Лицо Джимми стало серым. – Но ты тоже будешь запятнана, – пробормотал он. – Можешь попрощаться со своей телевизионной карьерой. – Знаю, но я готова пойти на этот риск. – Но я так и не пойму, – заныл Джимми, – какого черта тебе взбрело в голову разыскивать этого парня? – Я тебе уже объяснила: потому что я больше не хотела жить с чувством вины. И если в ближайшие две минуты ты, Джимми, не объяснишь мне, почему покушался на Дерека Уайта, я наберу номер Дэвида. – Я уже сказал тебе, что меня зовут Джеймс, – прошипел он. – Джеймс Малхолланд – уяснила? – Извини. Видимо, мне трудно это запомнить, потому что в пору нашего знакомства тебя звали просто Джимми Смит. Более того, ты был борцом за права животных, отвергавшим насилие. Хотя… когда я думаю об этом теперь, я… вспоминаю, что ты говорил. Ты любил повторять, что насилие неприемлемо, поскольку оно «портит репутацию движения», а вовсе не потому, что оно преступно. Но при всем при том я и представить себе не могла, что ты способен на преступление. Может, история с Уайтами была не первой в твоем послужном списке? – Нет, – мрачно ответил он, снова усаживаясь. – Это случилось впервые. – Так почему же ты на это пошел? – Я заметила, что у него задергался уголок рта. – Почему ты пытался убить Дерека Уайта? – Я не пытался его убить, – простонал Джимми, понурив голову. – Я просто, – он пожал плечами, – хотел его слегка… припугнуть. Ведь он так по-свински со мной обошелся… – Вот как? – Да, – сердито сказал Джимми. – По-свински. Я поняла, что сейчас наконец узнаю правду, и от этого у меня по спине побежали мурашки. – Так что же Дерек Уайт сделал? – мягко и почти сочувственно спросила я. – О, чего он только не сделал, – сквозь зубы процедил Джимми и снова покачал головой. – Если бы не он, то мне бы удалось… – Он вдруг замолчал и задышал носом. – Если бы не он, то что? Повисла очередная пауза, во время которой стало слышно мерное тиканье часов. – Он был настроен против меня, – мрачно сказал Джимми. – Он действительно был настроен против меня. – Видимо, на него нахлынули горькие воспоминания, и он почти забыл о моем присутствии. – Я никогда не нравился Уайту – в сущности, он меня ненавидел. Он дал мне это понять с самого начала. – Ты был одним из его студентов? – спросила я. – Я об этом и не подозревала. Джимми кивнул. – Я был у него в группе по микробиологии. И что бы я ни делал, это всегда казалось ему недостаточно хорошо, – резким тоном продолжал он. – Как бы я ни старался, он всегда ставил мне низкие оценки. А в последний год он меня просто засыпал. Просто завалил. Почему? Потому что я ему не нравился. Надо было мне на него пожаловаться. Ведь если бы не он, у меня все было бы в порядке. Я бы мог получить… – Он снова не закончил фразу, словно спохватившись. – Что бы ты мог получить? – О, неважно, – пробормотал Джимми. – Дело в том, что я не хотел причинять ему серьезный вред. Я только хотел, чтобы он слегка испугался. Это был просто… фейерверк – фейерверк с чуточкой нитрата натрия. Но, по всей видимости, я напутал с пропорциями. Когда я услышал о том, что случилось, я, – он пожал плечами, – испытал сожаление. Я рассмеялась. – Ты прямо как Джерри Адамс. [52] – Послушай, но я правда не хотел никого ранить. – Дэвид Уайт перенес тринадцать операций на руках—пять на левой и восемь на правой. Ему пришлось уйти из Кембриджа, где он изучал медицину, не закончив курса. Его годами преследовали флэш-бэки. Из-за твоего «фейерверка» у Дэвида до конца жизни останутся шрамы – на теле и в душе. Джимми вздрогнул. – Не говори ему мое имя, Миранда. Пожалуйста, не говори. В этом нет необходимости. Я посмотрела на него. – Ладно. Не буду. Но если он решит преследовать меня по суду – а такая вероятность существует, – то под присягой мне придется назвать твое имя, так что ты должен быть к этому готов. В тот момент Джимми выглядел таким растерянным и одиноким, что стал похож на маленького мальчика. – Я боялся этого, – тихо произнес он. – Я боялся этого годами. – Что ж, неудивительно. Но спасибо, что все-таки сказал мне правду. Внезапно открылась дверь, и появилась секретарша Джимми с бумажным пакетом в руках. – Я купила вам сэндвич с яйцом, хорошо? Хорошо? – повторила она, заметив, что шеф ее не слышит. – С яйцом? Джимми рассеянно кивнул, принимая у нее пакет. – Да, – прошептал он. – Хо…рошо. – Ну что ж, большое спасибо, что уделили мне время, – сказала я, вставая. – Это была действительно полезная встреча. Не провожайте меня, Джеймс, я сама найду дорогу. Я стремительно шла по коридору с ощущением счастья. Какое облегчение – я наконец-то узнала причину, по которой Джимми совершил это преступление, и теперь смогу сообщить это Дэвиду! Даже если это не поможет мне его вернуть, то он, по крайней мере, будет знать правду. Я вышла из парламента без двадцати двенадцать, а когда добралась до Дейзи, было уже почти половина первого, так что мы решили наскоро перекусить у нее в офисе. Она закрыла дверь, и мы принялись за сэндвичи. Заодно мы решили проверить пленку, и оказалось, что разговор с Джимми записан очень хорошо. – Значит, это была месть студента преподавателю, – сказала Дейзи, протягивая мне бутылку с водой. А я тем временем разглядывала папки с довольно странными наклейками: «Прокат верблюдов», «Свадебные вертолеты», «Альпийская Страна чудес» и «Мулен Руж». – Месть студента преподавателю – но за что? – Очевидно, за провал на экзамене по микробиологии. – Но я этого не понимаю: Джимми не провалился. – Что ты имеешь в виду? – Она вытерла руки салфеткой. – Он закончил университет с отличием. – Правда? – Да, и специализация его была – естественные науки. Но тогда зачем он так поступил с отцом Дэвида? Дейзи уставилась на меня с озадаченным видом – наверное, у меня сейчас был такой же – и внезапно улыбнулась. – Я знаю почему, – сказала она. – Почему? – Потому что это неправда. Я изумленно посмотрела на нее. Такая мысль мне и в голову не приходила. |