
Онлайн книга «Тревоги Тиффани Тротт»
– М-м, спасибо. Очень хорошо, что ты такой покладистый. Ну, увидимся как-нибудь, Большой Мавр. – А когда мы увидимся снова, Тиффани? – Когда снова увидимся? Э-э, если честно, не знаю. – Но тебе бы хотелось со мной увидеться, Тиффани, а? – Ну, это было бы хорошо, но… – Какой у тебя телефон, Тиффани? – Он вытащил маленькую записную книжку из кармана брюк. – Какой у тебя телефон? – спросил он снова. – Э-э, не знаю, – сказала я. – Что не знаешь? – Ну, может, потому, что я так устала, но я правда не помню телефон. Помню только что-то вроде 2-2-6, но остальное… – Я пожала плечами. – Просто вылетело из головы. – Но мне нужен твой номер, а то как же я тебе позвоню? И в самом деле. – Ну, дело в том… – В чем, Тиффани? В чем? Он стоял уж слишком близко. Так близко, что видны были бисеринки пота на его лице. Где же Кейт? – Знаешь, Тиффани, – говорил он, – ты как раз по мне. Ты просто… – громкое, тяжелое сопение и исказившееся от мыслительного усилия лицо, – …класс. – Ну, мне кажется, я немного старовата для тебя, Большой Мавр. Правда старовата. Тебе сколько лет? – Ды-адцать ты-ри. – Вот видишь – а мне тридцать семь. – Чего ты меня паришь! – Крайнее удивление выразилось на его лице. – Не понял, сколько тебе. Ты-ридцать семь? Обалдеть! – Да, да, тридцать семь, – повторила я четко. – Я практически пожилая тетка, ха, ха, ха, ха! – Ну, – сказал он, засовывая записную книжку обратно и отступая, – было приятно познакомиться с тобой. Ты-ридцать семь? Обалдеть! Потом из клубящейся толпы вынырнула Кейт – она разговаривала с каким-то довольно приятным парнем, – и мы, пошатываясь, вывалились наружу, моргая от солнечного света, как вампиры. У нас в ушах все еще звенело, и земля качалась под ногами. Я чувствовала себя так, как будто только что прибыла в Болонью после сильного шторма. – Здорово было, да? – сказала Кейт, когда мы отправились к станции метро. Она была бледная, как «„Дьюлюкс" – белый с оттенком зеленого яблока». – Я выгляжу так же хило, как и ты? – спросила я. – Нет. Хуже. – Как ты себя чувствуешь? – На самом деле ужасно. Но здорово было, да? – Э-э, да, – сказала я. – А парень был ничего. – Какой парень? – Тот, с которым я разговаривала. Майк. Он врач. Ему двадцать восемь. Я дала ему свою визитку. – Хорошо. – Но он работает в Манчестере. – Какая жалость. Мы добрались до метро, в котором было восхитительно пусто в полседьмого утра в воскресенье. Я со свистом пронеслась до «Энджела» и в семь уже входила в дверь своего жилища в мертвой тишине айлингтонского утра. Слава богу. Мир и покой, хотя у меня в ушах все еще звенело. На самом деле это были звонки. Громкие и настойчивые – динг-динг. Динг-динг. Динг-динг. И тогда я поняла, что это не в ушах у меня звенит. Это звонил телефон. Как странно, потому что телефон обычно не звонит в семь в воскресное утро. Довольно Успешный! Нет, конечно нет, не будь смешной, сказала я себе, когда снимала трубку. Нужно держать себя в руках! – Тиффани? Тиффани! – Это была Лиззи. Голос как у помешанной. Господи, что случилось? – Что произошло? – спросила я. – Где ты? – В постели, – сказала она громким шепотом. Где-то в отдалении слышались странные звуки: как будто кто-то прополаскивал горло. – Лиззи, что же все-таки произошло? – По ее голосу можно было подумать, что она вот-вот заплачет. И что это за необычные звуки? – Лиззи, почему ты звонишь в такое время? – Это из-за Мартина, – сказала она. – Он ведет себя как-то… странно. – Странно? Что значит «странно»? Мартин никогда не ведет себя странно. – Да, но прошлым вечером он снова это сделал. – Что? – Исчез. Вдруг я поняла, что это были за звуки, – похоже, кто-то активно приводил себя в порядок и делал это в ванной комнате Лиззи. – В пятницу он исчез, не сказав ни слова, – продолжала она, всхлипывая. – И вернулся только на рассвете. Ужасно. И прошлым вечером было то же самое. Он сказал, что «выйдет», и заявил, что не обязан отчитываться, куда идет. Сказал, что пойдет туда, где ему чертовски понравилось. Во всяком случае, он вернулся полчаса назад, нажравшийся как свинья, и сейчас обнимается с унитазом. – Ну, это очень, м-м, нехарактерное для него поведение – все, что я могу сказать. – Когда я спросила у него, где он был, он как-то странно усмехнулся и ничего не ответил. Ничего. – Она всхлипнула. – Знаешь, что я думаю? – Что? – Я думаю, практически уверена: у него интрижка на стороне. – Лиззи, не будь дурой. Мартин не такого склада. – Я тоже так считала, но, может, он как раз такого склада, а я просто этого не понимала. Господи, мужчины такие мерзавцы! – Ну, подожди, пока он протрезвеет… – Я знаю, у него сейчас новая секретарша – ей только двадцать четыре… – …и потом поговори с ним, – продолжала я. – Возможно, это она. Держу пари, что она. Шлюшка. – У него, может, вовсе нет никакой интрижки, – сказала я. – …знаешь, эти женщины, которые работают в Сити, они такие стервы. – …тебе нужно немного выждать и потом очень осторожно… – …все они готовы утащить вашего мужа. Все. Кроме Салли, конечно. Господи, может, это Николь Хорлик! Он как-то познакомился с ней. В 1989 году. – …поговорить с ним и спросить, все ли у него в порядке, не беспокоит ли его что-нибудь. – Очень глупо с его стороны, если он на самом деле завел интрижку, – неожиданно объявила она. – Потому что я разведусь с ним, обвиню в измене и найму адвоката, который оставит его без гроша. – Лиззи, ты торопишь события. – Адвоката-специалиста. Очень дорогостоящего адвоката. Юридический эквивалент Дживса из Белгрейвии. [46] Я оставлю его без штанов. Я… Я… Я не могу больше с тобой говорить, – вдруг сказала она. – Позвоню-тебе-позже-пока. Просто не верится, что Мартин завел любовницу, размышляла я, отправляясь в постель. Он не такого склада. Как-то мать Фила Эндерера давала мне один из своих многочисленных советов: «Тиффани, можешь ничего не говорить. Но ты всегда должна быть начеку, потому что мужчины-тихони в один прекрасный момент могут загулять и завести интрижку». Но я не верю, что Мартин способен на измену. Не думаю, чтобы он был на это способен. Некоторые мужчины способны, а некоторые нет. Так вот, Мартин из второй категории – в отличие от Фила Эндерера. И в отличие от Довольно Успешного, подумала я с горечью. Нет, не думаю, что Мартин подыскивает себе подружку на неполную занятость. И я говорю это с уверенностью, потому что передо мной все еще сверкает круглая блестящая лысина в «Министерстве звука», и единственное, в чем я могу заподозрить Мартина, так это в том, что он позволил себе немножко оттянуться. |