
Онлайн книга «Суши для начинающих»
В результате она каким-то образом оказалась рядом с ним, в дальнем углу, и нервно поздоровалась: – Добрый вечер. Как поживаете? – От улыбок челюсти сводит, – буркнул он. – Терпеть это все не могу. – И погрузился в угрюмое молчание. – И я просто замечательно, – колко заметила Эшлин. – Спасибо, что спросили. Джек сделал удивленное лицо, поманил проходящую мимо официантку, взмахнул пустым бокалом. – Сестра, будьте добры, что-нибудь болеутоляющее. Официантка, молодая и хорошенькая, протянула ему бокал шампанского. – Принимайте каждые полчаса, и все как рукой снимет. Она мило улыбнулась, и Джек улыбнулся в ответ. Эшлин хмуро наблюдала. Как только «сестра» ушла, она попыталась придумать, что бы такое сказать Джеку, легкое, незначительное, но в голову ничего не приходило. Джеку, видимо, тоже. Он молча переминался с ноги на ногу и слишком быстро пил шампанское. Прошла еще одна официантка, на сей раз с полным подносом мороженого, которым Эшлин угостилась от души. Не столько потому, что любила мороженое, просто это давало возможность занять рот чем-то, кроме разговора с Джеком Дивайном. Она ела с наслаждением, облизывала холодную сладкую горку и вдруг почувствовала на себе чей-то взгляд и подняла глаза. Джек Дивайн смотрел на нее с живым интересом. У Эшлин по шее побежал колючий холодок. Не отводя взгляда, она с громким хрустом откусила край вафельного рожка. Джек поморщился, а она злорадно расхохоталась и сказала: – Пожалуй, мне пора. – Вы не можете меня здесь бросить, – взмолился он. – С кем я буду разговаривать? – Ну, до сих пор вы и со мною не очень говорили! – парировала она, берясь за сумку. – Ау! Мисс Чинить-Паять, куда вы? – с искренним ужасом воскликнул Джек. – Заниматься сальсой. – А, помню, грязные танцы. Как-нибудь увяжусь с вами, – поддразнил он. – Идите-идите, а я останусь на растерзание этим наемникам. Пройдя мимо Дэна Хейгела по прозвищу «Один раз надо попробовать все» из «Санди индепендент», который готовил какой-то странный коктейль, размешивая мороженое в шампанском, Эшлин скрылась. Как только она ушла, к Джеку подрулил Келвин с двумя бокалами шампанского, причем из обоих пил сам. – Посмотри на Лизу. Есть на ней трусики или нет? – спросил он, глазея на упругий зад Лизы, обтянутый белым платьем. – Никаких швов не видно, но… Джек не ответил. – Знаю, о чем ты думаешь, – сказал Келвин. – Сомневаюсь. – Ты думаешь, может, на ней стринги. Может, конечно, и так, – неохотно признал Келвин, – но я предпочел бы думать иначе. Лиза методично кружила по залу в поисках самого красивого мужчины, но раза два уже зашла в тупик. Сперва она заговорила с таинственным персонажем в синих круглых очках, который почти все время молчал. Выглядел он потрясающе – чувственный, опытный рот, хищная улыбка, роскошные волосы, элегантная одежда. Он снял очки, и Лиза опешила: красавец вдруг превратился в урода. Глаза у него оказались крохотные, близко посаженные, взгляд – пустой. Эти глаза были словно с другого лица. Попятившись, Лиза налетела на Файонна О'Мелли, холостяка и известного модника. Он считал себя одним из самых сексуальных мужчин Ирландии. Правда, оснований для такой самооценки было немного: брови крышей – как у Джека Николсона. – Привет, привет, – таинственно улыбнулся он Лизе и поиграл бровями. – Сегодня вечером вы неотразимы! Этот комплимент также сопровождался многозначительным шевелением бровей с целью привести Лизу в неистовство от внезапно вспыхнувшего чувственного томления. Лизе стало смешно, и она отвернулась. И тут увидела его! Это лицо смотрело с рекламных щитов по всей Ирландии. Красив он был классически: крупный капризный рот, решительный подбородок, чистая кожа, блестящие иссиня-черные волосы, небрежной волной падающие на загорелый лоб. Лицо настолько правильное, что еще немного – и было бы скучным. Она нашла мужчину! Правда, он не так высок, как ей хотелось бы, но тут уж ничего не поделаешь. С моделями хорошо то, что, по Лизиному опыту, все они ужасные потаскушки. Поскольку работа их – бесконечные разъезды, к сексу они относятся исключительно по-курортному, без особых раздумий. То есть снять его будет легче легкого, но, с другой стороны, мальчик он явно одноразовый, а на большее рассчитывать не приходится. «И ладно, – решила Лиза, ощупывая взглядом его сильные ноги и мускулистые ягодицы. – Только секс – тоже неплохо». Она давно уже сама никого не снимала. А рецепт тут только один: вокруг да около не ходить, не робеть, не бросать украдкой взглядов в надежде, что предмет тебя заметит. Наоборот – смело идешь к нужному человеку и пленяешь его своей уверенностью. Так же, как с собаками – нельзя показывать, что боишься. Сделав глубокий вдох и напомнив себе, что она великолепна, Лиза растянула безупречно накрашенные губы в ослепительной улыбке и ступила на тропу войны. – Привет, я Лиза Эдвардс, редактор журнала «Колин». Красавец пожал ей руку. – Уэйн Бейкер, лицо «Трюфеля», – убийственно-серьезно, без тени иронии отрекомендовался он. Так-так, с юмором у нас плохо… А, ладно, вовсе не обязательно, чтобы парень нравился. И вообще, может, это и к лучшему. Кроме секса, ей от него ничего не нужно, а в этом деле симпатия только мешает. Лиза собрала все свое нахальство, ибо следующий шаг надлежало делать бестрепетно. И не позволять предмету думать, будто у него есть какой-то выбор. Отвергнуть ее он не мог. Такой вариант не был предусмотрен в принципе. Пристально глядя на него, Лиза проворковала: – Мне побольше и покрепче. – Что вы будете? – кивнул он в сторону бара. – Я не имею в виду напитки, – с нажимом сказала Лиза. На его лице отразилась работа мысли – и постепенное понимание. – Ясно, – выдохнул он. – Намек понял. – Ужин. Во-первых. – Хорошо, – послушно согласился он. – Прямо сейчас? – Да. Лиза позволила себе маленький, незаметный вздох облегчения. Объект клюнул. Она, в общем, так и думала, но кто ж знает заранее… Когда они выходили из зала, она поискала глазами Джека. Тот с непроницаемым лицом смотрел на нее. – Пока, – одними губами произнесла Лиза, и он сухо кивнул в ответ. Ну и отлично! В ресторане отеля «Кларенс» Лиза и Уэйн соревновались, кто съест меньше. Внимательно следя друг за другом, они гоняли еду по тарелке. В какой-то момент Лиза насторожилась и затаила дыхание: ей показалось, что Уэйн собирается отправить в рот кусочек золотой макрели, и, если б он это сделал, Лиза позволила бы себе кусочек артишока. Но в последний миг ее сотрапезник передумал, и ей тоже пришлось опустить вилку. |