
Онлайн книга «Контора»
Тут уж вышел из себя я: – Путаться? И с каких же пор это стало бедствием? – Да, выходит со вчерашнего дня много воды утекло. – С тех пор, как сегодня утром мне подмигнул парень из этого чертова почтового отдела. – Ну что я могу сказать? Ты просто притягиваешь мужчин, как магнит. – Я предостерегающе взглянул на Ричарда, чтобы он не вздумал дополнить мои слова. Элли сжала кулаки в бессильной ярости. – Дело в том, что абсолютно все знают. – О чем? – осведомился Ричард. – Не все, – с удовольствием возразила Сью. – Обо мне и Чарли. Именно этого я стремилась избежать. Наверно, на этой неделе я увижу объявление об этом в «Вестнике Общества юристов». – Что именно о вас и Чарли? – Лицо Ричарда выразило страх. Элли повернулась ко мне в нетерпении: – Это ты? В кои-то веки я мог с чистой совестью заявить суду о своей невиновности. – Конечно, нет. Мы же договорились. – Из него слова было не вытянуть, к несчастью, – подтвердила Сью. – Единственный раз я хотела, чтобы он все выболтал, но он как воды в рот набрал. – О чем? – взвыл Ричард. – Я не болтун, – возразил я. – Ну хорошо, скажем так: вы просто любите потрепаться. Элли сердито взглянула на Ричарда: – Это вы разболтали, чтобы похихикать со своими друзьями-стажерами? Ричард пришел в ужас, но был в восторге от того, что о его существовании снова вспомнили. – Я не знаю, о чем вы говорите. – Бьюсь об заклад, что это проклятущий Эш, – прорычала Элли, и на этой реплике вошел сам Эш. Это начинало походить на сценку из настоящего французского фарса. – Я никогда не треплюсь, – проворчал я. – Но я дружелюбен и разговорчив. – О да, вините во всем меня. Почему бы и нет? Эш всегда во всем виноват. – Он упал в одно из двух кресел, стоявших у моего письменного стола. – Хотелось бы понять, о чем идет речь? – Это ты всем о нас растрепал? – спросил я. У Ричарда сделались круглые глаза. – Вы и она? – обратился он ко мне. Я кивнул, и он взглянул на меня с оскорбленным видом. Я надеялся, что это его впечатлит и, быть может, он даже преисполнится благоговения. Это помогло бы мне наладить с ним контакт. – Я нахожу оскорбительным, что ты, Чарли, вечно вешаешь на меня всех собак, – с негодованием заявил Эш. – В самом деле? – ледяным тоном произнесла Элли. Да, в суде она будет наводить ужас. Глаза у Эша забегали. – Возможно, я обронил слово при моей секретарше. Мы обернулись к Сью, которая не считала зазорным кого-нибудь заложить. – А она, возможно, обронила слово при всем машинописном бюро. – Моя секретарша рассказала мне, прежде чем я успела сказать ей, – сказала Люси, появляясь в дверях – в голосе ее звучало разочарование. – Входи, тут много места, – воскликнул я. – Все только об этом и говорят, – продолжала Люси. – Стажеры заключали пари, как мне сказали. Великая любовь-ненависть. Элли рухнула во второе кресло и обхватила голову руками. – Не жди от меня сочувствия, – сказал Эш. – Ты сама постелила себе постель. Я только не понимаю, почему тебе захотелось улечься в нее с Фортьюном. Элли посмотрела на меня, и хотя во взгляде ее читалась покорность судьбе, она слабо улыбнулась. В двери показалось лицо Ханны. – Абсолютно все в курсе, – сообщила она. – Мне сказал Алан. Он был так взволнован! Она имела в виду компаньона, который ее курировал. Он находил сложные хитросплетения свода законов о приобретении контрольного пакета акций столь пленительными, что, согласно легенде, держал его на ночном столике на случай позднего звонка кого-нибудь из клиентов, а также брал этот свод с собой в туалет. Ханна протолкнула Люси в мою маленькую комнату, где уже было тесно. Я откинулся на спинку стула, наблюдая, как Элли беседует с Эшем, Сью пытается заговорить с Ричардом, который не сводит глаз с Элли, а Люси болтает с Ханной. Мы часто начинаем рабочий день в таком расслабленном состоянии. Как бы мы ни пытались быть активнее между 9.30 и 17.30, все равно нам хорошо известно, что проторчим на работе бог знает сколько. Так что нам нужно некоторое время на раскачку, особенно в начале трудовой недели. Наши светские посиделки были грубо прерваны Грэхемом, вошедшим в комнату. – А, клуб понедельника. Я так и знал, что найду всех вас здесь, – сказал он. – Особенно вас, Элинор. – Он усмехнулся, и я увидел, как напряглась Элли. – Простите, что прерываю ваши посиделки, но мне нужно, чтобы все старшие сотрудники собрались в конференц-зале номер три через пять минут. У нас важная новость. – И Грэхем исчез так же мгновенно, как и появился. – Наверно, это по поводу сделки «Бритиш Навигейторз», – взволнованно произнесла Люси. Ханна менее оптимистично смотрела на вещи: – Ну все, жизнь для нас кончилась. Эш выпрыгнул из кресла, вдохновленный мыслью, что «Баббингтон» добился, что ведение дела поручили нам: судя по слухам, это была сделка века. – Да, но вспомни о деньжатах! Я был того же мнения, что Ханна: – Вспомни о рабочих часах. – Вспомните о рабочих графиках, – сказала Элли, и тут мы все заткнулись. – А потом подумайте о премиальных. Все быстро разошлись по своим кабинетам, и осталась одна Сью. Ей единственной не светило стать компаньоном, поэтому, что бы ни случилось, ее жизнь не кончилась. Ей лишь предстояло быстренько расправиться с работой, которую я подкинул ей вечером в пятницу. Я отдал распоряжения Ричарду и направился в конференц-зал, находившийся в дальнем конце коридора. Все стены на нашем этаже были выкрашены светло-бежевой краской. Кабинеты юристов располагались на равных промежутках друг от друга, а секретарши были собраны в четыре группы и не имели собственного помещения. Дальше размещалась светло-бежевая кухня и комната с ксероксами, а также другие служебные помещения. Нам было известно только, что компаньоны уже некоторое время работают над потенциальной сделкой, в которой участвует «Бритиш Навигейторз» – гигантская корпорация. А также, что мы сражаемся с двумя другими крупными юридическими фирмами за право быть главным консультантом в этой сделке. В маленький зал уже набилось полно народа, более двенадцати сотрудников сидели за столом. Во главе стола восседали четыре компаньона, в том числе Том Галливер, возглавлявший корпоративный отдел, Грэхем и Йан, курировавший Элли. Сама Элли уже заняла место поближе к ним. Я уселся на дальнем конце, и еще в дверь проскользнули двое опоздавших. |