
Онлайн книга «Пропавшее кольцо»
Он подумал, что такое мнение оскорбительно для Крисси, и удивился, зачем приглашать ее на ужин, если думаешь о ней так дурно. — Та история имела неприятное продолжение, — вновь заговорил Джеймс. — Какое же? — ждал ответа Трент. — Родственники других пострадавших потребовали материальной компенсации за потерю близких, требовали заставить этого водителя работать больше обычного и выплачивать пособия, но Крисси не взяла ничего. Она твердо стояла на своем и говорила, что не примет деньги за смерть матери. — Он улыбнулся. — Только очень молодые и чистые люди могут позволить себе такие донкихотские жесты. И Сара, и я пытались отговорить ее. Она девочка очень способная, ей надо было бы учиться в университете, но она отказалась от этого и пошла работать. Компенсация позволила бы ей получить образование, и ей стоило взять эти деньги, но она отказалась. Я хотел помочь ей найти работу, но она сделала это сама. Мы с женой издали наблюдали за ней некоторое время, но она очень хорошо со всем справлялась. Со временем сменила работу на лучшую, купила домик… но ты, наверное, знаешь ее историю, — замолчал он, вопросительно глядя на Трента. — Э-э-э, нет, к сожалению, не знал, — промямлил тот. Он не мог вспомнить, когда последний раз чувствовал себя таким ничтожеством. Все, что он говорил ей, эти обвинения… Сможет ли он когда-нибудь сгладить свою вину перед ней? — Ты уверен, что не хочешь выпить? — снова предложил Джеймс. Он видел, что Тренту не повредит неразбавленный бренди. — Нет, спасибо, мне пора возвращаться к Крисси. — Он повернулся, чтобы идти, но остановился. — Еще вопрос, если позволите. Полагаю, у вас не будет возражений, если они с Чарлзом возобновят отношения, когда он приедет домой? — Ни в коей мере, — быстро сказал Джеймс. — Я так и думал, — пробормотал Трент и ушел наконец из бара. Посмотрев ему вслед, Джеймс понял, что его сын может больно задеть Трента или Бена, если захочет вторгнуться в жизнь Крисси, и решил, что было бы неплохо все разъяснить. Он не хотел, чтобы у Чарлза появились враги, как только тот вернется в Англию. Трент нигде не мог найти Крисси. Ее не было у камина, хотя поднос с кофе стоял на низком столике. Может быть, она все еще была в туалете или ей стало плохо? — Простите, — он наклонился через стол администратора ресторана, — нельзя ли проверить туалет? Моя… спутница там довольно давно. Трент подождал, пока проверяли, оказалось, что Крисси там не было. Он беспокойно огляделся. Где она? * * * Крисси видела, что Трент поглощен разговором с Джеймсом Хоксуордом, и не захотела присоединиться к ним. Она, конечно, надеялась, что Трент не для того беседует с Джеймсом, чтобы убедить его не подпускать ее к Чарлзу на пушечный выстрел, но спорить на этот счет ей не хотелось. Вздохнув, она повернулась и вышла на улицу, чувствуя потребность в глотке свежего воздуха. Голова немного болела из-за выпитого вина, у нее было ощущение, что вечер пропал, — новость о возвращении Чарлза Хоксуорда снова сделала выражение лица Трента жестким. Глубоко дыша, она бродила по саду, пытаясь уговорить себя, что это просто навязчивая идея. Трент давно знает Джеймса Хоксуорда, у них, наверное, куча общих друзей и знакомых. Они могут разговаривать о ком угодно, и вовсе не обязательно о ней. Крисси так задумалась, что не слышала за собой чьих-то крадущихся шагов и не заметила преследования, пока кто-то не схватил ее за руку. — Трент… — повернулась она. Девушка широко раскрыла глаза от испуга, увидев перед собой незнакомца. Это был молодой человек примерно ее возраста, одетый в джинсы и грязный спортивный свитер; у него были длинные немытые волосы. Похотливый блеск его глаз и агрессивное поведение говорили, что он опасен. Крисси нервно сглотнула. — Нет, не Трент! — усмехнулся он. — Он, наверное, один из тех богатых ублюдков на сверкающей машине? Незнакомец кивнул в сторону вереницы роскошных машин, стоявших у гостиницы, и на мгновение Крисси понадеялась, что его больше интересуют машины, чем она. — Нет, — ответила она. — Он здесь работает, мы оба работаем, — солгала она, молясь, чтобы он злобствовал только по отношению к богатым хозяевам. — Нет, не работаете! Он схватил ее еще крепче, и Крисси ощутила настоящий парализующий страх, когда он то ли поволок, то ли понес ее в сторону зарослей кустарника. — Трент! — пронзительно закричала она. Парень закрыл ей рот ладонью, грубо шаря по ее телу другой рукой. Потом подставил ей подножку, и она тяжело упала на землю. Крисси укусила руку, закрывавшую рот, незнакомец выругался, потом больно ударил ее по лицу, не давая возможности позвать на помощь. — Сука! Лежи тихо, а то я и правда сделаю тебе больно, — пригрозил он. От страха и сознания, что он сильнее, дыхание Крисси стало прерывистым, подступили рыдания, но вдруг некая чудесная сила освободила ее. Дико сверкая в темноте глазами, Трент крепко прижал парня к стволу дерева и так ударил его кулаком в живот, что тот скрючился от боли, потом ударил его еще раз, прежде чем тот успел оправиться после первого удара. Хруст суставов был отвратительно громким, и Крисси затаила дыхание, не понимая, кто из них был ранен — Трент или тот, другой. Она прикрылась порванным платьем и встала. — Трент! Довольно! Это был резкий и властный голос Джеймса Хоксуорда, в котором сказывались двадцать лет работы в магистрате. Если бы драка продолжилась, неприятности с законом, возможно, были бы у Трента, а не у напавшего на Крисси парня. Трент остановился, все еще держа противника за свитер. Он готов был нанести еще более сильный удар. — Трент! — Джеймс подошел ближе. — Я здесь разберусь со всем. Позаботься о Крисси, — распорядился он. Слепая ярость оставила Трента, он кивнул и явно неохотно отпустил парня, передавая его Джеймсу. — Пойдем, дорогая, — мягко сказал он Крисси, в его голосе слышалась неподдельная доброта. Ее губы задрожали, она едва сдерживала слезы. — Все хорошо, — успокаивал ее Трент, подбирая сумочку и пиджак, потерянные ею во время борьбы. Он обнял ее сильной рукой, увел к стоянке и посадил в машину, стараясь как можно скорее оказаться подальше от места нападения. Крисси тихо свернулась на сиденье, отвернувшись от Трента, чтобы тот не видел ее слез. Через несколько минут Трент остановился, заглушил мотор и заботливо обнял девушку, немного опасаясь, что наткнется на резкий отпор. Но она повернулась, прижалась лицом к его плечу и разрыдалась; резкие, мучительные всхлипывания поразили его в самое сердце. — Пожалуйста, не плачь, все позади, — пробормотал он, откидывая волосы с ее лица и прикасаясь губами к горячей, мокрой от слез щеке. Он поцеловал ее, чтобы успокоить и утешить, как поступают с поранившимся ребенком. |