
Онлайн книга «www.Мужчина.com»
Донжуан больше не мог ждать… — Прости, — сказал он через пару минут. — Дай часок на отдых, и я покажу тебе высший класс! — В быстром сексе есть свое очарование… И как это тебе удалось сдержаться в ресторане?.. Кавалер самодовольно улыбнулся: — В следующий раз займемся тантрическим [31] сексом: тогда половой акт будет длиться семь часов. — О Боже! Надеюсь, тантра включает в себя просмотр кинофильма, ужин и дорогу домой… Саймон рассмеялся: — Вот наглядный пример того, почему мужчины и женщины не понимают друг друга. Нам вбили в голову, что вам нужны долгие ласки, а представительницы слабого пола хотят напора и стремительности. — Нам нравится нечто среднее. Саймон бросил мне халат: — Надень пока, а я сварю кофе. Это было приглашение остаться на всю ночь, простое и незамысловатое, без длинных разговоров вокруг да около. А потом — я в этом не сомневалась — очаровательный принц заговорит о новой встрече. Я сняла платье и.повесила на стул, а затем плюхнулась на огромную двуспальную кровать, которая занимала почти всю комнату. «Непохоже, чтобы здесь обитала какая-нибудь мадам: ни фотографий, ни предметов женского туалета», — самодовольно отметила я. Конечно, дорогие читатели, я обещала, что не буду спать с Саймоном. Но ведь мы встречались уже не в первый раз (на свидании в итальянском ресторанчике «Добрый вечер» мне бы и в голову не пришло прыгнуть в постель с незнакомым человеком!) и, надеюсь, не в последний… Глава 25
Майкл вез нас по проселочной дороге. В машине сидела Ливви, дети и ваша покорная слуга. — Мы едем-едем-едем в далекие края, — распевала я. — Тетя Джесс, эта песня неправильная, ведь нас ждут бабушка с дедушкой, а не далекие края! — заметил Мэтью. — Хорошо, тогда давай затянем другую. Например, «Звените, колокольчики», ведь на носу Рождество! Дети беззаботно улыбались и разглядывали сельские пейзажи, не подозревая, что через пару часов в доме стариков разыграется трагедия: Ливви расскажет родителям о болезни и завтрашней операции. Взрослые знали о роковом решении, и каждый переживал по-своему. Майкл сосредоточился на дороге, больная отрешенно смотрела в одну точку, а я паясничала. За день до поездки сестра попросила увести малышей на время объяснения. — Я подам условный знак, и ты предложишь ребятам прогуляться. — Без проблем. Кстати, завтра можешь привезти племянников ко мне. Наверняка после операции ты захочешь как следует выспаться. — Не стоит, пусть идут в школу. Кроме того, их присутствие заставит держать себя в руках. Мама выбежала к калитке, чтобы встретить дорогих гостей. — Милая, ты замечательно выглядишь! — сказала она мне. — А как поживает мое солнышко Ливви? Отец открыл дверь и вытер замасленные пальцы о старую одежду. Наверняка он работал, над новым изобретением. — Золотые мои! — Старик потрепал внуков по голове. — У нас в доме спрятано две плитки шоколада. Скорее бегите и отыщите лакомство! — Но съесть конфеты можно только после обеда! — строго напомнила малышам бабуля. Все прошли в гостиную, где папа заботливо разжег огонь в камине. — Майкл, давай по виски! — Благодарю, сегодня я за рулем. — Прорабатывают тебя мои девчонки, — подмигнул глава семейства. — Алан, не вздумай напиваться! Кстати, вот задание: проверь, готово ли мясо! — послышался голос из кухни. Отец торопливо побежал исполнять поручение, а взрослые «дети» многозначительно улыбнулись. — Проходите в столовую. И позовите ребятишек, пора садиться за стол. Я откинулась на спинку стула и с удовольствием посмотрела на пустую тарелку: — Потрясающий обед! Мам, ты просто обязана раскрыть рецепт говядины по-веллингтонски [32] . — Договорились, только обещай больше не разогревать в микроволновке всякую дрянь из универсама, — подмигнула старушка. Племянники и Майкл уплетали за обе щеки, только Ливви едва притронулась к еде. — Ты не голодна, детка? Мама была всерьез обеспокоена тем, что дочка почти ничего не попробовала. Сердце сжалось от боли. Неужели в этот уютный милый дом могли постучаться несчастья?! — Прости, по дороге сюда заболел живот, — соврала сестра. — Этому горю легко помочь, — ответила мать и направилась на кухню, чтобы заварить любимой девочке целебный чай с мятой. Отец стал убирать со стола, а дети отпросились поиграть. — Время пришло, — прошептала сестренка. Я решительно встала и отправилась на поиски племянников. «По крайней мере не буду присутствовать при тяжелом разговоре», — эгоистично подумала я. Мама вернулась из кухни с кипятком и заваркой. — Собрались уходить? — Да, выведу малышей подышать свежим воздухом. Дойдем до деревни и сразу назад! — Что за спешка? Садитесь за стол и пейте чай. После прогуляемся всей семьей! — Мы подготовили маленький сюрприз для бабушки с дедушкой, и нужно обсудить некоторые детали! Эмили вопросительно взглянула на меня. — Ха-ха-ха! Наша малышка — прирожденная актриса, как отменно разыгрывает удивление! Не успеете соскучиться, как мы вернемся, — сказала я, подталкивая ребятишек к входной двери. — Я ничего не понимаю, — обиженно сказала девочка, едва мы вышли за калитку. — Это выдумка, милая, просто маме и папе нужно пошептаться со стариками. — А что они скрывают? — встрял Мэтью. — Понятия не имею!.. Кто первый найдет коровью лепешку — получит приз! К сожалению, в дерьмо вляпалась одна я. Кусочки вонючего вещества намертво пристали к розовым туфлям из замши. Пока племянники выбирали шоколадки в деревенском магазине, я села на ступеньку и прочитала на дорожном указателе: «До Пултона 5 миль». За полем виднелся родительский дом, из трубы поднимался столбик дыма, и казалось, что все как прежде. |