
Онлайн книга «Нежданная страсть»
– Кто-то подслушивает под окном. Может быть, стоит пригласить его в комнату? Сайлас ринулся к окну и, отдернув штору, увидел испуганное лицо Росарио. В руках он держал огромные ножницы, которыми обычно подстригал пальмы, хотя снаружи была кромешная тьма. – Сукин сын! – Сайлас открыл окно. – Росарио, идите сюда! Быстро! Садовник исчез. Читем подошел к окну. – Черт побери, – проворчал он, – я плачу этому парню, чтобы он подстригал пальмы, а не калечил их! – Интересно, – проворчал Сайлас, – чего он хотел? – И обратился через Рокси к Мустафе: – Как вы узнали, что он подслушивает? – Я его видел, – ответил дух. У Дэни по спине побежали мурашки. – Ну, это смешно! – проворчал Уиттлз. – Пустая трата времени! – Сначала я тоже так думала, – обратилась к нему Герта. – Но побудьте здесь еще немного – и вы измените свое мнение. На пороге появился Росарио, нервно мявший в руках кепку. – Какого черта вы там делали? – накинулся на него Сайлас. – Только не говорите, что подстригали пальмы. На улице кромешная тьма! – Мне тоже хотелось бы это знать! – присоединился к нему Ирвинг. Садовник переводил взгляд с Сайласа на адвоката. – Я увидел много машин, и мне стало… любопытно. Дэни склонна была в это поверить, ей не хотелось думать, что Росарио охотится за дневником. – Что ж, – вздохнул Сайлас, – присоединяйтесь, раз уж вы здесь. – Садитесь, Росарио! – поддержал его молчавший до сих пор Лестер. – Чем больше народу, тем веселее. Только Тилли по-прежнему сидела молча, закрыв руками глаза. Рокси откашлялась, и все взгляды обратились на нее. – Мы слушаем, – сказала Дон. Все ждали от Мустафы новых откровений, даже Уиттлз, хотя ему явно было не по себе после того, как дух увидел Росарио через задернутую штору. – Прежде всего информация для вас, Рейнбоу. Я бы не советовал вам брать предложенную работу, а то как бы не пожалеть. – Спасибо, Мустафа, – откликнулась Рейнбоу. Казалось, она ни секунды не сомневалась в правдивости предсказания. – Теперь ты. – Взгляд Рокси скользил по комнате, пока не остановился на Сайласе. – Скажу по-дружески: пора тебе наконец вынуть голову из собственной задницы и посмотреть на то, что у тебя под носом! Сайлас в ответ пробормотал что-то неопределенное. – Короче, – продолжал Мустафа, – ты меня понял. Теперь о вас, Лестер. Похоже, вы не до конца понимаете, какую опасную затеяли игру. Остановитесь, пока не поздно! Лестер был явно напуган, но ничего не сказал. – Все это общие фразы, какие обычно произносят прорицатели, – поморщился Ирвинг. – Следующим номером, я думаю, Мустафа объявит кому-нибудь из мужчин, что его ждет встреча с прекрасной незнакомкой! – Встреча с прекрасной незнакомкой, – не смутился Мустафа, – ожидает вас завтра в полдень. Разумеется, вашей жене об этом ничего не известно. Ирвинг промолчал, но от Дэни не ускользнуло, что адвокат опустил глаза и вжался в кресло. – Продолжаем, – произнес Мустафа. – Остались еще вопросы о пожаре и дневнике. Атмосфера в комнате накалилась до предела. – Я пойду! – заявила Тилли. – Я отвезу тебя, мама! – Лестер поднялся с места. – Вы останетесь! – крикнул Сайлас. – Но мама хочет уехать! – запротестовал тот. – Ваша мама с самого начала хотела уехать, но вы почему-то согласились отвезти ее домой только сейчас. Почему, хотелось бы знать? – Поедем чуть позже, мама. – Лестер покорно опустился в кресло. Сайлас встал в дверях, скрестив руки на груди. – Я могу продолжать? – спросил Мустафа после паузы. – Разумеется! – произнес Сайлас. – Ради этого мы все и собрались. – Касаясь вопроса о дневнике, который интересует всех здесь присутствующих… – Всех присутствующих? – уточнил Сайлас. – Всех, – повторил дух. – И еще одного человека, которого здесь нет. Сайлас обвел взглядом собравшихся. – Кто этот человек? – спросил он. Мустафа молчал. – Черт побери, Мустафа, перестань говорить загадками! – Я не могу этого сказать. – Почему? – Мы не можем говорить всего. Не можем нарушать установленных правил. – Не говорил ли я, – фыркнул Сайлас, обращаясь к Дэни, – что лучше была бы действовать через Морриса? Моррис всегда плевал на все правила! – Правила или не правила, – произнесла Дзни, – мы должны как-то узнать то, ради чего собрались. Иначе вся наша затея окажется напрасной. – Мне это было ясно с самого начала! – фыркнул Уиттлз. – Я же говорил, что мы лишь зря теряем время! – поддержал его Ирвинг. – Кто сказал, что мы теряем время? – сурово произнес Сайлас. – Ирвинг, вы же юрист. Вам когда-нибудь приходилось вытягивать информацию из неразговорчивого клиента? – Бывало. – И вам, должно быть, случалось строить собственные умозаключения лишь по неясным намекам? – Весьма часто. – Собственно, именно этим мы сейчас и занимаемся! Хотя нельзя сказать, чтобы Мустафа был слишком неразговорчив. Я прав, Мустафа? – Все, что можно, я непременно скажу, – откликнулся тот. – В основном это касается Морриса. – Хорошо, – произнес Сайлас, – говори, что можешь. – Сплошные шарады! – проворчала Герта. – Как вам это нравится? Уж лучше я уйду! – Не удастся, леди! – Сайлас все стоял в дверях. – Говори, Мустафа. – Я попросил бы не командовать мной! – обиделся тот. – Послушай, Мустафа, – заявил Сайлас, – у тебя, может быть, в запасе целая вечность, а у нас – нет. Ты здесь главный, а мне приходится тобой командовать! Так мы далеко не уйдем! Наступила тишина. – Хорошо, – произнес наконец дух, – продолжаем. Между прочим, я окончил Оксфорд. – Я рад за тебя, – фыркнул Сайлас, – но при чем здесь это? – Ни при чем, просто вы интересовались, почему я говорю без акцента, – сказал Мустафа, хотя никто ему этого вопроса не задавал. – Так вот, я всю жизнь прожил в Англии. Мой отец – ливанец, мать – англичанка. Так что наполовину я англичанин. – Это прекрасно! – ухмыльнулся Сайлас. – Точнее, – продолжал Мустафа, – был наполовину англичанином. Мне все еще трудно избавиться от привычки отождествлять себя с Мустафой. |