
Онлайн книга «Вкус вина и любви»
Она улыбнулась. Обычно небеса ошибались. Но на этот раз, похоже, гороскоп не обманывал ее. Солнце сияло на небе, сигнализация установлена. А что касается хорошего отдыха… Она заснула как младенец в своей кровати, когда Ник спустился вниз, в спальню ее родителей. Ник настоял на том, чтобы остаться в их доме. Несмотря на сигнализацию – а может, именно из-за нее, – он отказался оставить Изабеллу одну. Его забота о бабушке тронула Сьерру до глубины души. Изабелла привыкла время от времени оставаться одна и никогда не возражала, если внучки собирались провести ночь вне дома. Зато Ник решительно воспротивился. Они остались дома и вечером втроем играли в карты. Потом Изабелла с Орчидой поднялась к себе, в розовую спальню, а Ник тотчас заключил Сьерру в свои объятия. Страстные поцелуи начались в гостиной и продолжались, пока они не перешагнули порога спальни ее родителей. Увидев широкую супружескую кровать, Сьерра застыла. – Нет, только не здесь, не в постели родителей. – Она посмотрела на Ника с испуганным и растерянным видом. – Здесь зачали меня и Ванессу, Трину и близнецов. Я не могу тебе передать, какие чувства она у меня вызывает. Сьерра думала, что Ник рассердится или выкажет нетерпение. Может быть, начнет настаивать на том, чтобы она выбросила все эти глупости из головы, поскольку сегодня рядом с ней будет он. Но Ник все понял с полуслова и согласился с тем, что ей будет лучше лечь в ее собственной комнате. И она действительно спала сном праведника. Наверное, ей и в самом деле нужно было восстановить силы и равновесие после тех часов, что они провели в вельботе. – Давай я покажу тебе твой новый компьютер, – предложил Ник, беря ее за руку. – В него встроены новые программы – и защиты, и выплаты по счетам, и… – И новый пароль, – заметила Сьерра. – Надеюсь, Мэри Ли справится с ним. – Если не сможет, ей придется уволиться, – жестко сказал он, но, поймав ее взгляд, тотчас поправил себя: – Это всего лишь предложение, госпожа президент. Ник так резко сменил тон, что она засмеялась. Сьерра смотрела, как Ник включил компьютер и большой экран засветился. И, глядя на Ника, она почувствовала такой прилив нежности, страстного желания прильнуть к нему, что сердце ее часто забилось. Желание оказалось таким сильным, что она не в силах была справиться с собой, да и не хотела бороться. Сьерра прошла по кабинету, встала за его спиной и обняла за плечи. – Ник, я… – начала она, но тут в комнату влетела Мэри Ли. – О! – воскликнула она, увидев, что президент компании обнимает нового совладельца. Вздохнув, Сьерра обернулась, пытаясь скрыть смущение: – Да, Мэри? – Срочный звонок для мистера Николаи, – выпалила Мэри, – от женщины по имени Юнис. Она требует, чтобы вы немедленно подошли к телефону, или я уже никогда не буду… мешать вам. – А пользоваться селектором вы еще не научились, Мэри? – сухо спросил Ник. – С этой минуты я буду пользоваться только селектором, – пообещала смущенная Мэри. – Юнис на линии, – доложила она и выскочила из кабинета. Ник провел ладонью вдоль спины Сьерры и поднял трубку. Его прикосновение воспламенило ее. Сьерра облокотилась о стол и смотрела на него жадным взглядом. Ей теперь было жаль, что она этой ночью упустила возможность насытиться его ласками. Теперь ей показалось, что ее растерянность и боязнь выглядели настоящим детством. Ничто не должно мешать ей заниматься любовью с тем, кого ты так страстно желаешь. С этой минуты уже ничто не могло остановить ее. Лицо Сьерры светилось такой любовью и страстью, что Ник испытал желание немедленно положить трубку и погасить огонь вожделения. – Наверное, ты беспокоишь меня по действительно важному делу, Юнис, – спросил он. – Решай сам, – ответила его секретарша. – Ты помнишь про парнишку по имени Джерико, о котором ты говорил? Ты советовал ему обратиться за помощью, если что-то случится с ним в Нью-Йорке. – Он уже позвонил? – Еще не успел добраться до города. Полицейские остановили его за превышение скорости возле Бингамптона. – Он был за рулем? – удивился Ник. – Я дал ему денег на автобус. – Парнишка сидел за рулем угнанной машины, зарегистрированной на имя Ванессы Эверли из Эвертона. – Юнис сделала паузу: – Продолжать? Ник вздохнул: – Конечно. – У него имелись ключи от машины. Дверца и замок остались в полном порядке, что может послужить ему оправданием, – продолжала Юнис. – Он заявил, что машину ему дала сестра Ванессы – его подружка. Но когда полицейские проверили номера, оказалось, что машина числится среди угнанных. Им пришлось задержать парнишку. Что мне делать, Ник? – Найми для него адвоката, – распорядился Ник. – И оплати его гонорар за мой счет. У нас ведь есть связи с городом Бингамптоном? Займись этим и держи меня в курсе. – Разумеется, – отозвалась Юнис. – Обожаю работу, связанную с социальной службой защиты детей. Ты ведь знаешь, как я отношусь к ним. – Джерико разделяет твое мнение относительно этой профессии. Спасибо за новости, Юнис. Я позвоню тебе попозже. – Он положил трубку. – Черт побери! – О чем идет речь? – спросила Сьерра. Из его реплик она не могла ничего понять, кроме того, что новость очень огорчила его и, более того, повергла в дурное расположение духа. – Где твоя младшая сестра? – отрывисто спросил Ник. – Карен? – Да, Карен. Юная угонщица машин. Ее дружка только что схватили полицейские. Знает ли Изабелла, где она? – Он расстегнул верхнюю пуговицу рубашки, словно ему стало душно. – Мэри, свяжите меня, пожалуйста, с Изабеллой Эверли как можно быстрее. Сьерра предостерегающе посмотрела на него. – Подожди, Мэри, – приказала она. – Ник, я должна знать, что тебе сказала Юнис. Обвинять Карен в том, что она угнала машину… – К сожалению, это правда. Карен и ее дружок – вернее, ее бывший дружок – украли машину Ванессы, – проговорил он сквозь зубы. – Карен?! – недоверчиво переспросила Сьерра. – За ней числятся и кое-какие другие грешки. Теперь я не сомневаюсь, что сдвинутый терморегулятор и дырки в бочке – дело их рук. Кто знает, что еще она натворила, но я уже ничему не удивлюсь. Настало время хорошенько встряхнуть ее, Сьерра. Она должна ответить за случившееся. Сьерра смотрела на него так, словно ждала, что все это окажется каким-то не очень удачным розыгрышем. Ник тоже молчал и выжидающе смотрел на нее. – Нет, ты, наверное, шутишь, Ник… – прошептала она наконец, нарушив затянувшееся молчание. Он тяжело вздохнул: |