
Онлайн книга «Тайна алмазного берега»
– Так точно, ваше высокопревосходительство! Ведь не по бумажке читает, наизусть шпарит! Казалось бы, такой высокий чин, выше некуда, а на тебе, про какого-то рядового знает всю подноготную: и что мать у него была, и на свет его родила, и фамилию законную, папашину… – Четыре года назад вас вычеркнули из реестра мореходов. По какой причине? – Начальник порта загорелся в моем присутствии. – Вы избили его? – Нет. Всего лишь запустил в него горящей лампой. – Почему? – Он обвинил меня в нарушении санитарных правил. Уверял, будто бы на борту моего судна находится заразный больной. – А это была неправда? – Осмелюсь доложить, ваше превосходительство, я не врач. – Однако начальник порта утверждал, что тот человек был болен. – Но ведь и он не врач. Де Сюрьен смотрел на меня, прищурив глаз. Мощный мыслительный аппарат за фасадом высокого, умного лба работал, взвешивая, прикидывая, что это за козявка перед ним. Казалось, его превосходительство видит меня насквозь. В маркизе угадывалась недюжинная сила, весь облик его вызывал уважение. Он встал из-за стола, и многочисленные регалии его звякнули. Слегка наклонясь вперед, он пристально глядел мне в лицо. Его густые, с проседью, тщательно уложенные волосы были зачесаны на затылок – так изображают на старинных портретах великих ученых прошлого. Затем он выпрямился, скрестив на груди руки. – Ну, а теперь поговорим, приятель. Что, бишь, вы хотели сообщить? – Желаю доложить вашему превосходительству об одном странном событии, которое я не способен постичь своим скудным умишком. Маркиз де Сюрьен подступил ко мне вплотную. – Скудный, говорите, умишко? – Он постучал пальцами по моему лбу. – Интересно, вы также невозмутимо стояли бы передо мною, знай вы, что все ваши мысли для меня – открытая книга? И вам не было бы страшно? Отвечайте же! – Я все равно не боялся бы, ваше превосходительство. – Ага… И чем вы это мотивируете? – Легионер, ваше превосходительство, не боится никогда и ничего! – Терпеть не могу, когда уходят от ответа! Со мной этот номер не пройдет! – Благоволите выслушать мое донесение. – Должен отметить, вы сделали правильный ход: не стали лгать и изворачиваться. Но прежде чем выслушать ваше донесение, хочу задать несколько вопросов: как вас угораздило сбежать с поста и появиться на балу у губернатора в прорезиненном плаще на голое тело? – Мою форму кто-то позаимствовал. – Кто именно? – Капитан Ламетр. Одним широким шагом он вновь подступил ко мне. – Знаете, что за такие дела полагается? – В случае помилования – пожизненное заключение. – Здесь, в подвале… Вас не испугало увиденное? – Я ничего не боюсь. – Что произошло той ночью? – Кто такой Ламетр, я узнал уже после того, как он облачился в мою форму. Я и на бал-то отправился ради того, чтобы заполучить ее обратно. – Что было потом? – Больше я его не видел. – Честное слово солдата? Я молчал. – Предупреждаю: мы располагаем эффективными средствами воздействия на упрямых молчунов. В подвале у вас будет время подумать. – Ваше превосходительство, в подвале у вас сидят предатель на предателе. Пускай хоть один попадет туда за то, что не пожелал стать предателем. Заложив руки за спину, маркиз расхаживал по кабинету взад-вперед. – Вы человек азартный, но не глупый. И, безусловно, настоящий мужчина. Жаль, что скоро сломите себе шею. Ведь Ламетр – изменник родины. Вам это известно? – По-моему, он невиновен. – Что-о?! Вы осмеливаетесь подвергать сомнению мои слова? – Ваше превосходительство, заключения в каземат я не боюсь. Меня столько раз наказывали – поделом! – за совершенные мной преступления, что даже лестно будет хоть единожды пострадать за правое дело. Велите заковать меня в кандалы, упрятать в одиночную камеру, четвертовать – я все равно буду говорить: Ламетр невиновен, невиновен, невиновен! Сам Господь Бог тому свидетель. Де Сюрьен не сводил с меня пристального взгляда. – Ладно… Меня не волнует, поймают Ламетра или нет. Это дело полиции. Что вы хотели сообщить? – В кафе меня подозвала к себе одна дама. Сделала вид, будто бы я нравлюсь ей. Но я сразу заметил, что она притворяется. – Да? – Да. Я ведь знаю себе истинную цену. Дама пригласила меня к себе домой и без конца рассыпалась в неумеренных комплиментах, но я сразу смекнул, что к чему… Прищурив один глаз, маркиз вглядывался в меня, словно понимая, что в моих словах скрывается какая-то хитрость, только не известно, какая именно. – Продолжайте. – Слушаюсь. Дама постоянно возвращалась к Ламетру: я, мол, должен знать, где он сейчас находится, и сулила целую кучу денег, если я выдам его убежище. – М-да, парень… А ведь ты не так прост, как кажешься. – Воля ваша, а только я не пойму, к чему вы это говорите, ваше превосходительство. – Ты пытаешься выкрутиться, отвести от себя подозрения. Нюхом чую, что так оно и есть. Пронюхал-таки, старый лис, его не проведешь! – Говорю, как на духу. – Говори дальше. – Мне захотелось проверить ее. Дай, думаю, навру ей с три короба. Господин сержант внушал нам, как себя вести с подозрительными лицами, которые могут оказаться шпионами. Надо сделать вид, будто попался на удочку, ведь если втереться к ним в доверие, тогда их легче будет разоблачить. – И ты следовал этой инструкции? – В точности. – Каков же был результат? – Наплел ей всяких небылиц и тотчас доложил в комендатуру. И тут произошло нечто весьма странное. Маркиз встал передо мной, ухватил двумя пальцами меня за нос и давай водить им из стороны в сторону. – Ах, ты мошенник, негодяй, пройдоха ты эдакий! Тщеславный, самонадеянный, ты, конечно же, попался на удочку неотразимой красотки. Но вовремя спохватился и пошел на попятную. Во всяком случае, тебе кажется, будто бы ты выкарабкался… Он окинул меня взглядом. – Джон Фаулер, не хочешь ли перейти к синим гусарам, в мою роту? Поступишь в школу для младшего офицерского состава, а я позабочусь, чтобы прошлое твое было забыто. До сих пор я мало кому делал подобные предложения, но ни один не пожалел, что его принял. В деньгах нужды знать не будешь, а дальнейшая карьера будет зависеть от твоей храбрости и смекалки. |