
Онлайн книга «К оружию! К оружию!»
Ангва взвыла. Шерсть, которая еще оставалась на спине Гаспода, встала дыбом. Он быстренько попытался вспомнить, где находится сонная артерия. – Я совсем не хотел разыскивать тебя, – признался он, причем был абсолютно искренен. – Дело в том… действительно в том… – произнес он, дрожа. – Чертовски трудно быть собакой. Он еще немного подумал и облегченно вздохнул: – А, вспомнил. Эта та, что на шее… Ваймс вышел на солнечный свет. Свет на самом деле был, а вот солнца не хватало. Со стороны Пупа на город надвигались плотные облака. – Детрит? Дзинь. – Капитан Ваймс, сэр! – Кто эти люди? – Стражники, сэр! Ваймс с изумлением уставился на разных по виду и размерам стражников. – Кто ты такой? – Младший констебль Хрольф Пижама, сэр. – А ты… Углеморд?! – Я ничего не сделал. – Я ничего не сделал, сэр! – заорал Детрит. – Углеморд?! В Страже?! Дзинь. – Как говорит капрал Моркоу, что-то хорошее зарыто где-то в каждом, – ответил Детрит. – А ты чем занимаешься, Детрит? Дзинь. – Инженер, отвечающий за подземные горные работы, сэр! Ваймс почесал затылок. – Это была почти шутка, да? – Это все шлем, который сделал для меня мой приятель Дуббинс, сэр. Ха! Теперь люди не скажут: «Вон идет тупой тролль». Они скажут: «Это что за приятный военный тролль, уже исполняющий обязанности констебля, у него позади большое будущее, у него Судьба написана на лбу почти письменно». Ваймс переварил услышанное. Детрит лучезарно улыбался ему. – А где сержант Колон? – Здесь, капитан Ваймс. – Фред, мне нужен шафер. – Хорошо, сэр. Я найду капрала Моркоу. Он сейчас проверяет крыши… – Фред! Я знаю тебя больше двадцати лет. Тебе нужно просто постоять рядом. Именно ты, Фред, это лучше всего умеешь! Трусцой прибежал Моркоу. – Простите, что я опоздал, капитан Ваймс, сэр. Э-э… мы хотели, чтобы это было сюрпризом… – Что? Каким сюрпризом? Моркоу достал бархатный мешочек. – Капитан, от имени Стражи… вернее, большей части Стражи… – Погоди, – прервал его Колон. – Его светлость приехал. Стук копыт и дребезжание сбруи возвестили о приближении экипажа лорда Витинари. Моркоу оглянулся. Потом оглянулся еще раз. Прищурился. На крыше Башни Искусства блеснул металл. – Сержант, кто дежурит на башне? – Дуббинс, сэр. – О, понятно. – Он откашлялся. – Так вот, капитан… мы устроили складчину и… – Он вдруг замолчал. – Исполняющий обязанности констебля Дуббинс, я правильно понимаю? – спросил он чуть погодя. – Да. На него можно положиться, сэр. Экипаж патриция был уже на полпути к Саторской площади. Моркоу различил худую темную фигуру на заднем сиденье. Потом он снова посмотрел на серую громадину башни. А потом побежал. – В чем дело? – спросил Колон. Ваймс побежал тоже. Детрит оттолкнулся костяшками от земли и бросился за ними. И вдруг до Колона дошло. Это было похоже на дрожь, словно кто-то подул прямо на его голый мозг. – Вот дерьмо… – прошептал он. * * * Когти рыли землю. – Он обнажил меч! – А ты чего ожидала? Парень только что был на вершине мира, он открыл новую сторону жизни, узнал, возможно, что-то более интересное, чем прогулки по городу, а потом оборачивается и видит перед собой волка. Могла хотя б намекнуть. Сказала бы, что у тебя такое время месяца и так далее. И теперь ты упрекаешь его в том, что он немного удивился? Гаспод поднялся на задние лапы. – Ну так как? Ты вылезешь наконец из этой дыры или предпочтешь, чтобы я вошел к тебе и был безжалостно растерзан на мелкие кусочки? Увидев бегущих к нему стражников, лорд Витинари приподнялся. Именно поэтому первый выстрел пришелся ему в бедро, а не в грудь. А потом Моркоу распахнул дверь кареты и закрыл его своим телом, подставившись под второй выстрел. Ангва медленно появилась из своего укрытия. Гаспод немного успокоился. – Я не могу вернуться, – сказала она. – Я… Она замерла, ее уши задергались. – Что? Что? – Его ранили! Ангва прыгнула. – Эй! Меня подожди! – пролаял Гаспод. – Ты что, через Тени решила срезать?! * * * Третий выстрел отколол кусок от Детрита – тролль упал на карету, повалил ее на бок и порвал постромки. Лошади, издав испуганное ржание, умчались прочь. Возничий быстро сравнил сложившиеся условия труда с получаемым жалованием и отважно затерялся в толпе. Ваймс бросился на землю за опрокинутой каретой. От булыжников рядом с его рукой что-то отскочило. – Детрит? – Сэр? – Ты как? – Немного сочусь, сэр. Колесо кареты над головой Ваймса завращалось – в него попал очередной выстрел. – Моркоу? – Плечо навылет, сэр. Ваймс пополз вперед на локтях. – Доброе утро, ваша светлость, – дергая глазом, поздоровался он. После чего прислонился спиной к карете и достал помятую сигару. – Огонька не найдется? Патриций открыл глаза. – А, капитан Ваймс. Что происходит? Ваймс усмехнулся. «Смешно, – подумал он. – Наверное, поистине живым ты чувствуешь себя только после того, как тебя попытаются убить. Начинаешь замечать, какого красивого цвета небо. Правда не сейчас. Сейчас небо затянуто тучами. Но их-то я замечаю». – Дождемся еще одного выстрела! – крикнул он. – А потом побежим в укрытие. – Кажется… я потерял много крови, – сказал лорд Витинари. – Кто бы мог подумать, что она в вас есть? – ответил Ваймс с откровенностью человека, который, скорее всего, вот-вот умрет. – Как ты, Моркоу? – Рука шевелится. Хотя болит… страшно. Но вы выглядите хуже. Ваймс опустил взгляд. Весь его свадебный камзол был залит кровью. – Наверное, осколком камня задело, – пожал плечами он. – Я ничего не почувствовал. |