
Онлайн книга «Работа для героев»
– И кто у нас тут самый глазастый, – буркнула лучница, убирая стрелу в колчан. Вскоре усиленный рупором голос донесся до них: – Именем его сиятельства графа Реджинальда Кафаса! Вы, присутствующие в башне, назовите себя немедленно! Наемники переглянулись. – Сначала извольте представиться, сударь! – взял переговоры в свои руки Кай. – Я – Гаррисон Тирбо, капитан гвардии его сиятельства, и я приказываю вам назвать себя! Вы в заповедных землях и обязаны подчиняться власти его сиятельства! Не испытывайте мое терпение, ваш сообщник все еще у нас! – Мы не преступники, капитан! Мы простые люди, которые пытаются заработать в этом трудном мире! – Мне известно, что вы похитили ее высочество Джулию Накрамис! Такой способ заработка карается в Римайне четвертованием! Но если вы сдадитесь и не причините вреда принцессе, я гарантирую вам милость его сиятельства. – Так это мы похитили принцессу? – уточнила Майриэль. – У капитана отличные источники. – И мы не можем сказать, что спасаем ее по воле короля. Ведь это нарушение контракта, – вздохнул Кай. – Это самая меньшая из наших проблем, – отозвался мэтр Гаренцворт. – Там, внизу, находятся два мэтра немалой силы. В случае конфликта ситуация с ними будет непростой. С другой стороны, наличие меня в нашей компании может улучшить наш общий статус. – Или ухудшить, учитывая, как любят тебя коллеги по цеху, – не согласился Кай. – Увы, но ты прав. Хотя с Каспаром у нас никогда не было конфликтов. – Я не понимаю, почему вы все так беспокоитесь. – Принцесса швырнула свои вещи на кровать и подошла к окну. – Нет таких проблем, которые нельзя разрешить при помощи слов. Если вам что-то нельзя делать из-за вашего контракта, господа, то это не значит, что этого нельзя делать мне. – Справедливо, – согласилась Майриэль. – Не уверен, что это правильно, – сказал Кай. – Не беспокойтесь, господин Кай, вы будете вознаграждены как должно. Если вас беспокоит эта сторона вопроса. – Беспокоит, но не в данной ситуации. – Там Паки, Кай, – сказала Майриэль. – А слово принцессы весит больше слова любого из нас. Командир наемников мгновение колебался. – У меня чувство, что мы идем в расставленную западню. – У меня появилось такое чувство, как только я увидела эту, Пекло ее дери, башню! – Что ж, ваше высочество, пробуйте. Хуже не будет. А если и будет, то ненамного. В это время Гаррисон Тирбо, видимо уставший ждать, вновь взялся за рупор: – Вы испытываете мое терпение! Немедленно выходите! – В чем дело, капитан?! – высунулась в окно принцесса. – Почему вы угрожаете моим спасителям? Не вздумайте причинить вред одному из них, тому, что сейчас находится в вашей власти! – Вы точно ее высочество принцесса Джулия? – донесся ответ. – Вне всяких сомнений, это я! – Мне плохо видно вас, миледи! Не соблаговолите ли вы спуститься? – Соблаговолю, когда сочту нужным! – Но я обязан убедиться, что вы – это вы! И что вы говорите не под принуждением! Его сиятельство граф Кафас велел мне взять вас под свою защиту и доставить в его замок, где вам ничто не будет угрожать! – Вы что, не верите мне на слово?! – Прошу прощения, миледи, но у меня приказ! – Каков наглец! – рассердилась принцесса. – Наглец с кучей вооруженных остолопов, – заметила Майриэль. – Мы же можем спуститься, чтобы решить это недоразумение? – Можем, Рамил? – уточнил Кай. – Как я уже сказал, фокусы башни исчерпаны. Теоретически… – тут же замялся старший чародей. – А практически? – Только практика покажет. – Тогда я скажу им, что мы спускаемся, – решила принцесса. – Джулия, постой, – вмешался Джошуа. – Да?.. – Я… – он замялся. – Что «ты»? – У меня плохое предчувствие насчет всего этого. – Нашего полку прибыло, – хмыкнула лучница. – Что же ты предлагаешь? – Я… – Младший мэтр задумался, прикидывая варианты. – Я не знаю… но знаю, что это все неправильно. – У нас, похоже, нет иного выхода, – сказал Кай. – Надо было захватить с собой дракона, – вздохнула Майриэль. – Или ваших безумных мэтресс. – Захватить дракона? – удивилась принцесса. – Вы не только не убили моего несчастного похитителя, что, безусловно, делает вам честь, но еще и сумели с ним подружиться? Как мило! – «Подружиться» – это сильно сказано. – И вам встретились мэтрессы магии? А они правда одеваются, как им заблагорассудится, отвергая все эти корсеты и кринолины? А они действительно столь могущественны, как о них говорят? – Джулия, о чем ты? – опешил Джошуа. – Брось, ты же знаешь, что меня всегда интересовало положение женщин в мире магии. Все дипломированные чародеи в Римайне исключительно мужчины! – Но сейчас для этого не время и не место! – Уж прости мне мое любопытство, но это ты предавался веселью и приключениям, пока я томилась в скучной башне. – Я бы не сказал, что это было особенно весело. – Почему вы молчите?! Ваше поведение никому не идет на пользу! – прервал их Гаррисон Тирбо. – Мы сейчас спустимся! – крикнула принцесса. – Зачем ты это сказала? – возмутился Джошуа. – Потому что у нас нет выбора, ваш друг у людей графа, а они здесь, чтобы спасти меня. Так почему же их следует опасаться? – Ну хотя бы потому, что это тайная башня, о которой никто не должен знать, а они оказались тут уже на следующий день после того, как ее нашли мы! – Ты никогда не был таким подозрительным. – Иногда жалею об этом. – Жалеешь? – как-то странно спросила принцесса. – Да. – Хватит спорить, – оборвала их Майриэль. – Мы должны спуститься и отобрать у них Паки. Им повезет, если их намерения чисты. Если же нет, мы поступим, как в Рансильве. Да, Кай? – Возможно, – кивнул командир наемников. – Не уверен, что это правильная идея, – сказал Рамил. – А что было в Рансильве? – спросил Джошуа, не понимая, отчего это название ему так знакомо. – Тебе лучше не знать. – Майриэль отошла от окна. – Будем надеяться, до этого не дойдет. – Раз вы закончили давать друг другу условные знаки, господа и дама, нам следует выдвигаться, – резюмировала принцесса. Подойдя к окну, она крикнула: – Ждите нас, господин Тирбо! Мы спускаемся! Только учтите, что это непростая башня, и времени может понадобиться немало! |