
Онлайн книга «Работа для героев»
– Приходилось. Насколько глубоко, сказать не берусь. Но о паре случаев мэтр Гаренцворт высказался примерно так: «По самое не балуйся». – С удовольствием послушала бы. – Да там и рассказывать особенно нечего. Все происходило быстрее, чем я понимал, что это было. Да и профессиональная этика обязывает, знаете ли. – Не продолжайте. Тайна достойного клиента священна. Пусть так продолжается и впредь. Кто знает, может, однажды и я воспользуюсь вашими услугами? – Это будет весьма приятно. – Не загадывайте. О коварстве чародеек слагают легенды. – Не сильно в них верю. В легенды. А о чародейках предпочитаю судить не скопом. Опасаюсь быть несправедливым к достойным. – Отлично сказано. Надо будет взять на вооружение. По отношению к чародейкам. – Надеюсь, это вам поможет. – Не сомневаюсь. А что касается вашей замечательной устойчивости… Вы отлично перенесли мое вмешательство по энергетической перекачке. – Вы про похищение моих сил без спроса? – Именно. – И что же вас так удивило? – В основном то, что вы остались стоять на ногах после первой перекачки. А тем более после второй. Вам бы полагалось спать мирным сном, а не протыкать обеденные столы насквозь. Признайтесь, в вашем роду затесались эльфы? – К сожалению, мне об этом ничего не известно. Я – дар моря. Оно выбросило меня из своей пучины на песчаные пляжи города Герденберга. Без памяти и без прошлого. Демонски много лет назад. – Я что-то слышала о муже из моря. Славном, как говорят, воине и предводителе. Уж не тот ли вы самый Герденбергский Клинок? Лев из Пучины? – Меня называли и так. Пока стяг Герденберга реял надо мной и защищал меня. Но потом все изменилось, я оставил и это имя, и этот город. – Сожалеете? – Редко. – То бишь вести в бой армию гораздо менее интересно, чем шататься с друзьями по лесам и полям в поисках принцессы? – В ваших устах это звучит не так хорошо, как видится мне. Но да. Безусловно, более интересно. – И выгодно? – Пожалуй. – Простите, если вопрос прозвучал несколько вызывающе. Ни в коем случае не хотела оскорбить вашу благородную тягу к золоту. – Как-то не очень у вас это получилось, – криво усмехнулся Кай. – Лучше разбавим скользкую тему моей алчности вином. – Не возражаю. – За бескорыстие! Чем его меньше, тем больше ностальгии звучит в тостах, ему посвященных. – Поддерживаю. Их кубки стукнулись. – Ну а что вы готовы поведать о себе? – решил окончательно оставить тему алчности Кай. – «Чародейка широкого профиля». Какая интересная специализация. Не слыхал прежде о таких. Значит ли это, что вы постигли всю суть волшебства? – Увольте! – засмеялась она. – Постичь всю суть волшебства не может ни одно живое разумное существо. Нашего восприятия попросту не хватит на такой подвиг. Да и жизнь показывает, что чародеи, уверенные, что постигли все, обычно селятся рядом с воинами, считающими себя непобедимыми. – Подозреваю, что на кладбище. – Именно там. Широкий профиль – это великолепный термин, обозначающий великого дилетанта, который знает по верхам о многих вещах. – Вы не слишком похожи на дилетантку. – Значит, неплохо притворяюсь. – Разве? – Не совсем, – загадочно улыбнулась мэтресса Дейндж. – Сколько таинственности. – Дань цеховым традициям. В моем случае широкий профиль означает всего лишь несколько специализаций волшебства. – «Несколько» – это сколько? – Больше одной, – хитро улыбнулась чародейка. – Вы просто дразните меня. – А вы невероятно щедро позволяете мне это. – Если вам так нравится – не стесняйтесь. – Вы сама любезность. Но я просто не могу ответить на ваш вопрос. – Подозреваю, что вы так много освоили, что попросту забыли. Оливия от души засмеялась. Ее рука как бы невзначай коснулась плеча мужчины, а потом так же плавно вернулась к кубку с вином. – Остроумно, – похвалила она. – Но на самом деле вся соль в нашем обязательном этикете. Лицензированные чародеи обязаны называть свою специализацию. Это наш закон. В то же время раскрывать ее суть непосвященным мы не должны ни при каких обстоятельствах. – Какой удобный цеховой казус. – Мне тоже нравится. Что же касается «попросту забыла», то забыть некоторые вещи не так просто. Одни только испытания оставляют неизгладимый след в памяти. Не говоря уж о том, что каждая специализация становится частью натуры. – Означает ли это, что вы довольно переменчивая натура? – Скорее закаленная внешними воздействиями. Разум чародея должен быть очень крепок, чтобы восставать против законов бытия. – Золотые слова. Некрепкий разум у чародея может натворить немалых бед. – Как и у любого, облеченного властью. Просто, когда князь или король вешает тысячу человек, его называют тираном и стараются не злить, а когда чародей сжигает или обращает в нежить сотню, это вызывает жуткую панику и страх. И жажду найти стервеца и сделать ему очень больно. – Признаться, я разделяю отношение к подобным субъектам. – Я и сама не особо к ним привязана, но разница в отношении налицо. – Сдается мне, мы съезжаем с темы о вас на пошлую политику и политиканство. Думаю, стоит выпить за взаимопонимание. – Согласна, вина осталось только на этот тост. – Тогда лучше произнести его с чувством. За взаимопонимание! – За него! Потревоженный их восклицаниями Паки заворчал, но попыток проснуться не предпринял. Рамил с Марианной, похоже, вообще ничего не заметили. Майриэль же отсутствовала по случаю гигиенических процедур и прокомментировать происходящее не могла. Что – к лучшему. – Так значит, – продолжил Кай, когда кубки вновь опустели, – столь одаренную особу прислали сделать нечто деликатное с заигравшимся резидентом? – Ну вообще-то это страшная тайна, на манер поиска похищенной принцессы. – И, как она, также плохо скрываемая. – Что есть – то есть. Все-таки игры в секретность для таких, как Рамил и Марианна, – это уже именно игры. Слишком много они в свое время имели дел с тайнами и заговорами. Нынешние, видимо, кажутся им нелепыми и смешными. – Охотно послушал бы о каком-нибудь из прежних. – Вы не поверите, но там и рассказывать-то особенно нечего. Все происходило быстрее, чем кто-либо понимал, что это было. Да и профессиональная этика обязывает, знаете ли, – передразнила его чародейка. |