
Онлайн книга «Проклятые огнем»
Она знает, что ей не выбраться. Она знает, что ждет ведьму… А что ее, кстати, ждет? Какую казнь применят?.. Хотя нет, не стоит сейчас об этом, он уже об этом думал и ни до чего умного не додумался. Винтар брел по улицам, не отрывая взгляда от брусчатки мостовой. На душе было тошно, словно он жабу живьем проглотил. Хотя нет, неверное сравнение. С жабой было бы полегче. Было бы понятно, отчего так плохо и как себе помочь. А тут… И знаешь, что не поможешь никак девчонке, и понимаешь, что и не должен ее спасать, – а вдруг она такая же, как Аурунд? А если ее вытащишь, придется убегать из города, так ничего и не добившись, – и все равно какой-то мерзкий червяк грызет и грызет душу. – Осторожно! – взвизгнул над головой звенящий женский голос. Кенниг вскинул голову и шарахнулся в сторону, уходя с дороги мчащегося по улице коня. Мужчина чудом не попал под копыта – та, что в мужском платье сидела в седле, уже не могла остановить или увести в сторону своего скакуна: слишком мало было расстояние. Что еще не могло не радовать – разум оказался сильнее рефлексов: колдун уже почти завершил пасс, создающий ледяную стену между ним и мчащимся жеребцом, но в последний миг успел оборвать магический жест, и уже почти сформировавшаяся преграда исчезла, так и не появившись. Конь проскакал мимо, а всадник – в сером камзоле с воротником-стойкой – даже не оглянулся на мужчину, упавшего на землю от неловкого рывка. – Чтоб тебе перевернуться, – зло буркнул Кенниг, вставая и пытаясь отряхнуть колет от грязи. Впрочем, безрезультатно – лишь руки перепачкал. Вот еще одна головная боль. Почистить негде, а на новый – нет денег. Бездумный взгляд разозленного колдуна блуждал по домам и вдруг зацепился за вывеску – такую же, как над лавкой мастера Йенсена, – с нарисованным масляной краской пучком трав. Если трактирщик хоть чуть-чуть разбирается в травах, у него сразу же возникнет вопрос: как обычной ромашкой можно вывести всех насекомых. Значит, хочешь не хочешь, надо закупиться чем-нибудь еще. Перешагнув порог, Винтар оглянулся по сторонам. В отличие от аккуратной лавочки мастера Йенсена эта явно переживала не лучшие дни: слюдяные окошки были засижены мухами, от трав шел запах плесени, а на прилавке красовались косые зарубки – похоже, ими отмечали долги или вели счет. Сам хозяин заведения тоже смотрелся не особо впечатляюще: долговязый мужчина с печально повисшим носом кутался в ободранный тулуп не по погоде и постоянно вытирал какой-то грязной тряпкой слезящиеся глаза. – Чем могу быть полезен? Винтар малость оторопел – после приличной лавки мастера Йенсена эта казалась выдернутой откуда-то из другой реальности. Впрочем, уже через мгновение колдун справился с эмоциями: – Дайте мне половину трой-марки ясменника. Что это за ясменник и как он выглядит, маг и понятия не имел! Но торговец даже не удивился: – Сушеного или свежего? – Сухого. – Один геллер. Похоже, у мастера Йенсена действительно были завышены цены. Передав покупателю заказ, продавец в очередной раз вытер глаза и поинтересовался: – Что-нибудь еще? Винтар был готов уже сказать, что ему больше ничего не надо, но… – У вас есть жабий камень? – с удивлением услышал колдун собственный голос. Серые глаза торговца забегали: – Ну откуда ж у меня такое? Я честный травник, а это попахивает колдовством. – Какое колдовство в том, чтобы засунуть лягушку в муравейник, мастер Петерс? – желчно отозвался Кенниг. Колдун уже даже не пытался уследить за своим языком, окончательно сдавшись и пытаясь хотя бы запомнить все, что сболтнул. А вот торговец, кажется, даже не удивился тому, что его назвали по имени: – Может, раз вы так хорошо знаете способ его получения, сами его и добудете? – У меня нет ни времени, ни лягушек. И именно поэтому я обращаюсь к вам, а не к Шульцу или Йенсену. – Да откуда у Шульца жабий камень! – На бледном лице Петерса даже пот выступил. – Он даже травы не на рассвете собирает! За росой не следит! А Йенсен и вовсе не серпом пользуется, а обычными ножницами! У них и покупать-то ничего нельзя, все равно никакой пользы не будет! – Так может, вы мне камень продадите? – Пять крейцеров. – Сколько?! – поперхнулся колдун. – Не нравится, ищите дешевле, – отрезал торговец. Честно говоря, Кенниг вообще не был уверен, что ему стоит искать этот самый камень – тем более что он понятия не имел, зачем тот вообще нужен, – но отказываться сейчас уже было поздно. – Беру, – мрачно буркнул маг, высыпая на стойку монеты. Петерс сгреб их не глядя, проверил одну на зуб и, порывшись под прилавком, вытащил невзрачный камень размером с голубиное яйцо. – Это он? – уточнил на всякий случай Кенниг, взвешивая покупку в руке, – та оказалась на удивление тяжелой, как свинцом залитой. Торговец смерил его долгим взглядом, презрительно дернул уголком рта и извлек из-под стола бутылку с водой и кружку. Налив половину сосуда, Петерс отобрал камушек у покупателя и бросил его в стакан. На удивление, булыжник не потонул, а остался плавать на поверхности, словно сделанный из пробки. – Ядами не торгую, поджигать тоже ничего не буду, – угрюмо обронил продавец, – поэтому точнее проверить не смогу. Забирайте. – Ядами? Поджигать? – Для Винтара это все звучало тарабарщиной. Петерс недовольно скривился: – Жабий камень предохраняет от отравлений и пожаров. Или вы покупали его, не зная, зачем он нужен? – Нет-нет, конечно знаю, – заверил торговца Винтар, но, кажется, тот ему так и не поверил. Еще через улицу Кенниг набрел на магазинчик Шульца. Там он, подчиняясь неведомому капризу, купил травы варахии и ступку с пестиком. Последнее хотя бы было объяснимо – маг решил перетереть все травы вместе и изображать, что именно этим средством он будет изгонять насекомых. А вот что такое варахия и как ее вообще использовать – оставалось для Винтара секретом. До таверны, где колдун остановился, мужчина добрался в совершенно расстроенных чувствах. Из головы не выходили испуганные глаза привязанной к решетке клетки девчонки, так что Кенниг был уже готов сам поверить, что она действительно ведьма и задурила ему голову. Заглянув к Угольку, Винтар накормил, напоил коня и отправился обратно в таверну. Трактирщик кинулся ему навстречу, стоило только порог переступить: – У меня все еще уйма насекомых! – Я знаю, – не стал спорить колдун. – Я еще не начинал их травить. С каких комнат мне начинать? Наниматель повел его в обход таверны. |