
Онлайн книга «Голос моей души»
Едва заметное движение головой, заменившее кивок. Теперь он позволил себе расслабиться. Было бы из-за чего напрягаться на фоне того, что он пережил, но… Характер есть характер. – Меня там не было, но я догадываюсь, что произошло, – осторожно сказала я. – Что им было нужно? Они пытались вытянуть из тебя какую-то информацию? Андре сильнее зажмурил и без того закрытые глаза, сжал губы и покачал головой. – Они не задали ни одного вопроса, – хрипло ответил он. – Там даже не было дознавателя, только охрана и палач. Не представляю себе, чего они добиваются. Я, кажется, представляла. Но, может быть, не стоило говорить об этом прямо сейчас. – Знаешь, – проговорил Андре после продолжительного молчания, – я очень тебе благодарен. – Он открыл глаза и уставился в потолок. – Только благодаря тебе я понимаю, что еще не сошел с ума. Ну разве не бред? – добавил он со смешком. – Я говорю это, обращаясь к голосу, который звучит под потолком! Я хихикнула. Андре снова усмехнулся. Я рассмеялась. Его плечи затряслись. Вскоре мы оба хохотали в голос. – А это еще что?! В голосе возникшего в коридоре стражника звучала высшая степень изумления. Ну да, конечно, обычное время обхода. А мы даже не обратили внимания на их приближение. – Чего это он? Стражник в полнейшем недоумении обращался к своему напарнику. – Наверное, после пыток умом тронулся, – неуверенно пожал плечами тот. – После первого раза такое редко бывает. Но случается. – Понял? Ты умом тронулся! – пуще прежнего развеселилась я. Мой голос по-прежнему никто, кроме Андре, не слышал. – А говоришь, не сошел с ума! Сокамерник снова расхохотался, заставив стражников вздрогнуть и понимающе переглянуться. Теперь в их взглядах отчетливо читался поставленный заключенному диагноз. Как и обычно, заменив опустевшие миску с кружкой на новые, они удалились, обсуждая состояние узника. – А знаешь, этим следует воспользоваться, – сказала я, отсмеявшись. – Чем именно? – не понял Андре. – Их собственным выводом, – объяснила я. – Стражники подали неплохую идею. Рассуди сам, – теперь мой голос стал предельно серьезным, – зачем тебя сегодня уводили? Они хотят тебя сломать. Тем, кому ты помешал, мало того, что они упрятали тебя сюда. Однако они предпочитают не брать на себя убийство. Все-таки ты опекун герцогини. Поэтому они пытаются сделать так, чтобы ты вроде бы и жил, но все равно что умер. Потерял рассудок. Утратил человеческий облик. Перестал быть даже потенциальным противником. Так покажи им, что именно это и произошло. Пусть думают, что ты сошел с ума. Тогда они оставят тебя в покое. – Хм… Андре с трудом приподнялся, схватившись за решетку, и дотянулся до кружки. Стал жадно глотать воду. Я испугалась, что он сейчас выпьет все, а потом будет мучиться от жажды целые сутки. Даже стало не по себе. Я-то знаю, что это такое – жажда. Останавливать его я все же не решилась, но он и сам перестал, выпив примерно половину кружки. – Думаешь, они на это купятся? – с сомнением спросил Андре. – Они уже купились, – оптимистично заметила я. – Нужно добавить совсем немного подтверждений – и дело сделано. – И что ты предлагаешь? – нахмурился он. – Изображать из себя волка? С пеной у рта утверждать, что я – пророк? Сказать по правде, артист из меня так себе. – А ты и не играй, – посоветовала я. – Просто нормально общайся. – С кем? – Со мной, разумеется, – весело сказала я. Стражники вернулись двумя часами позже, и вместе с ними пришел тщедушный человечек лет сорока. У него была аккуратная аристократическая бородка, призванная придать солидности, но как-то совсем нелепо смотревшаяся на фоне мелких черт и угодливого выражения его лица. Это был тюремный врач, которого привели для проверки заключенного и определения диагноза. – Тридцать минус девять! – приступила я, едва визитеры приблизились к двери камеры. – Здравствуйте, господин Дельмонде, – вежливо обратился к Андре врач. – Двадцать один, разумеется! – ответил мне Андре. – Что, простите? – не понял врач. – Два умножить на восемь? – продолжала я. – Шестнадцать! – проявил математические познания заключенный. – Господин Дельмонде, вы меня слышите? – снова обратился к нему врач. – Меня зовут Ренуар Галон, я тюремный доктор. – Двадцать четыре разделить на три, – заявила я, не дожидаясь окончания этой тирады. – Что? – нахмурился Андре, которому оказалось сложно слушать нас с врачом одновременно. – Вы мне мешаете! – обратился он к Галону. – Я прохожу экзамен! – Какой экзамен? – заинтересовался врач. – По математике, – сообщил Андре. – Двадцать четыре разделить на три, – лениво повторила я, растягивая слова. – Восемь, – торжественно произнес Андре. – Ладно, математику ты знаешь, – милостиво признала я. – Переходим к естествознанию. Скажи, какой у этого доктора цвет глаз. – Ну и вопросы при такой-то темени, – проворчал Андре, после чего, прильнув к решетке, принялся вглядываться в глаза Галона. Тот стал переминаться с ноги на ногу, явно чувствуя себя не в своей тарелке, а потом немного отошел. – Не успел, – вздохнул Андре. – Неуд! – радостным тоном преподавателя-садиста постановила я. – Что не успели? – опасливо спросил Галон. – Доктор, из-за вас я только что провалил экзамен! – возмутился Андре. – По математике? – участливо спросил врач. – По естествознанию! – припечатал Андре. – Сколько будет тридцать плюс восемнадцать? – требовательно спросила я. – И часто вы сдаете такие экзамены? – вкрадчиво поинтересовался доктор. – Сорок восемь! – убежденно заявил Андре, выразительно глядя ему в глаза. – Чем отличается рояль от ночного горшка? – задала каверзный вопрос я. Андре эту загадку не знал. Видимо, среди аристократов она популярностью не пользовалась. Он хмурился, выискивая подвох. – Не знаю, – признал он наконец. – У, в таком случае тебя нельзя пускать в приличное общество! – ужаснулась я. Андре рассмеялся. Врач снова подошел к решетке поближе. – Простите, пожалуйста, господин Дельмонде, а что вас так насмешило? – поинтересовался он. Мы с Андре рассмеялись на пару. – Все понятно, – постановил врач, поворачиваясь к стражникам. Те закивали. – Не расслабляйся! – рявкнула я Андре в самое ухо, что заставило его резко вздрогнуть. – Двадцать плюс три. |