
Онлайн книга «Популярность. Дневник подростка-изгоя»
Он морщит лоб. – Да ничего, наверное. – Ничего? – Ничего. В глубине души мы все абсолютно одинаковые. Я записываю это в блокнот и помечаю звездочкой. Очень любопытно. – И кого бы вы назвали самыми популярными людьми в школе? – спрашиваю я. Луис указывает в сторону стола Карлоса Санчеса. – Спортсмены, например. Они, типа, кучка засранцев. – Я сидела за их столом на прошлой неделе, – замечаю я. – Они были ничего. У него отвисает челюсть. – Ты сидела с ними? Правда? О чем они разговаривают? Остальные наклоняются ближе, чтобы не упустить ни слова. – О том же, о чем и вы. – Ни фига себе! – Быть не может! – Совсем с ума сошла! – Но это так, – говорю я. – Вы бы сами попробовали сесть вместе с ними как-нибудь. Они смеются. Четверг, 10 мая После уроков я остаюсь на репетицию хора. Мы разучиваем хореографические движения к следующему концерту. Во время перерыва я сажусь рядом с Евой, семиклассницей, с которой мы подружились после концерта. – Привет, Майя! Надо придумать эпиграмму к твоему имени! – Ну, давай, – смеюсь я. Она морщит нос. – Хм… Вот идет ван Вейдженен Майя, круче ее… не бывает! Я снова смеюсь. Мисс Чарльз, наша руководительница, достает микрофон. – Хорошо, – говорит она, – кто хочет пройти прослушивание на сольную партию? Ева хватает меня за руку и поднимает ее в воздух. – Майя хочет! Я краснею. Пою я нормально, но мой голос – это голос «из толпы». – Ева, ты правда хочешь, чтобы я попробовалась? – спрашиваю я. – Очень, – говорит она, хватает микрофон и сует его в мои дрожащие руки. Я пою один куплет, и мисс Чарльз пожимает плечами. – Соло твое. Спела ты хорошо, плюс это твой последний год здесь. – ПОЗДРАВЛЯЮ! – кричит Ева. Я заливаюсь краской. Часы бьют четыре, и мисс Чарльз велит нам расходиться по домам и не напрягать связки. Концерт уже во вторник, и она хочет, чтобы мы были в форме. Я закидываю рюкзак на плечо. Зрелище не из веселых. Нас заставляют носить сетчатые рюкзаки, чтобы не было возможности пронести в них оружие или наркотики. Сетка то и дело рвется, и в днище уже зияют дыры. Это мой третий рюкзак за год. Все необходимое для шитья уже упаковано в коробки для переезда, так что я застилаю дно войлочной подкладкой, чтобы книги не вываливались. Люди фыркают, когда я прохожу мимо, но я не обращаю внимания. Наверное, Бетти научила меня смеяться над собой. Воскресенье, 13 мая Наталия врывается ко мне в комнату в семь утра и кричит: – Бит, бип, бип! Моя сестренка – живой будильник, да. Я сажусь в кровати и недовольно смотрю на нее. Она широко мне улыбается. – До свидания, Наталия! – говорит она и вприпрыжку покидает комнату, закрывая за собой дверь. Теперь она хотя бы соблюдает правила приличия. Утром я подписываю два приглашения на вечеринку, которую планирую провести (по настойчивым советам Бетти) в эти выходные. Бетти говорит, что «неважно, по почте или по телефону, но приглашения обязательно должны быть переданы лично каждому кого ты хочешь видеть у себя в гостях». Я бы хотела позвать Итана и Гектора, а значит, приглашения нужно будет вручить им сегодня в церкви. Вот что написано на открытках: БОН ВОЯЖ! Летом я переезжаю в другой город! Вы приглашены на мою прощальную вечеринку! Суббота, 19 мая 18:00–21:00 У меня дома. Будут пицца и напитки. Жду ответа. В церкви я отдаю одну открытку Гектору, и он какое-то время ее разглядывает. – У меня вечеринка в субботу, – говорю я. – Вы с Итаном будете там единственными моими знакомыми по церкви, но будет здорово, если ты придешь. – Я не могу, – отвечает он. – У нашего хора выступление. – Ясно, – говорю я. Приглашение Итана жжет мне карман, но я знаю, что не отдам ему открытку. Итан все равно не придет, если он будет единственным гостем не из моей школы. Так что толку? Гектор извинятся и уходит. Понедельник, 14 мая На уроке здоровья я чувствую себя, как в западне, но мне в очередной раз приходится слушать рассказы женщины средних лет о сексе – вот что стоило бы стереть из памяти. Стены вокруг меня как будто сжимаются, и я закрываю глаза, пытаясь избавиться от этого ощущения. Вдруг кто-то стучится в кабинет – не иначе как мой ангел-хранитель явился вызволить меня из этого кошмара. – Доброе утро, мэм, мне нужно проверить студентов на предмет хранения наркотиков. – Да ради бога, – мисс Уэлч, сладко улыбаясь полицейскому. – Выньте все из карманов, свитера и сумки оставьте на партах, где их можно будет досмотреть, – распоряжается он. Полицейский (божий посланник, дарующий милосердие) выводит нас из кабинета в коридор, где уже ждет большая полицейская собака. Мы выстраиваемся в ряд, и он равнодушно проводит пса мимо нас, внимательно наблюдая за каждым, после чего заводит собаку в кабинет. Как нам сообщили позднее, двое моих одноклассников были арестованы. Надеюсь, это не кто-нибудь из моих знакомых. Я не ложусь спать до одиннадцати вечера, подписывая остальные приглашения. Надо признать, большая часть времени уходит не столько на сам процесс подписывания, сколько на составление списка гостей. После всего произошедшего в этом году кажется странным не позвать сразу всех. Часами я прикидываю, кого считаю «важнее» других, и от этого на душе неприятный осадок. Бетти говорит о приглашенных следующее: Помни, как важно проявлять радушие. Не отворачивайся от друзей, если у тебя с ними временный раздор. Не сокращай список до привычного узкого круга знакомых. Будь открыта новому. Список процентов на семьдесят состоит из моих партнерш по хору, но я включила также наших готок, Николаса (мой новый романтический интерес с алгебры; его я собираюсь позвать на выпускной), Карлоса Санчеса, Кензи, всех изгоев, Данте, и так далее. Каждый раз, как только мне кажется, что я наконец закончила, я вспоминаю еще кого-нибудь. Я подготовила двадцать семь приглашений, но запросто могу добавить еще десять гостей. Как люди проводят вечеринки? Это так выматывает, решать, кого позвать, а кого – нет, что мне физически плохо. В свете того, чему я до сих пор научилась, эта избирательность кажется… неправильной. Но, увы, это очередное препятствие, которое мне придется преодолеть. |