
Онлайн книга «Пропавшая девушка»
![]() Ее окликнул знакомый голос. В гостиной появился Лу Сайкс. – Что тут за чертовщина приключилась? – спросил он. – Убили Эстерхауса, – пояснил Адам. – Моего сотрудника. Я вас недавно знакомил. Днем он звонил мне домой, но меня не было. Хотел поговорить о чем-то важном. Вернувшись, я ему сразу же позвонил. Телефон не отвечал. Тогда мы поехали сюда и… Сайкс мельком взглянул на труп, распластавшийся на диване. – Когда вы приехали? – Около пяти. – Он уже несколько часов был мертв, – добавила Кэт. – Его убили вскоре после полудня. – Откуда ты знаешь? – недоверчиво спросил Сайкс. – По опыту, – ответила она и отвернулась. К Сайксу подошел рокбрукский детектив. – Извините, Лу, что пришлось вас дергать. Территориально это наше дело, но начальство потребовало, чтобы я вас вызвал. – Что успели узнать? – Два пулевых ранения в грудь. Смерть наступила очень быстро. Следов насильственного проникновения в дом не обнаружено. Свидетелей нет. Судмедэкспертное бюро проведет вскрытие и назовет примерное время убийства. – Доктор Новак говорит, его убили вскоре после полудня. – Да, конечно. – Детектив неловко переминался с ноги на ногу. – Мне сказали, что вскрытием займется Дэвис Уилок. «Мне они больше не доверяют», – подумала Кэт. Местный детектив был опытным полицейским. Он не знал о роли Кэт во всем этом деле. Ее статус изменился с младшего судмедэксперта на… кого? Свидетельницы? Подозреваемой? Это было видно по тому, как рокбрукский коп следил за ее глазами и оценивал каждое ее слово. Теперь настал черед Сайкса. Он задавал ей и Адаму те же вопросы, что и местная полиция. Нет, они ни к чему не притрагивались, кроме телефона. Тело трогали, пытаясь прощупать пульс. События дробились на фрагменты. Сайкса интересовала каждая минута, начиная с той, когда они подъехали к дому Эстерхауса и вышли из машины. Когда Сайкс закончил расспросы, Кэт уже ничего не соображала. Ей мешали гул голосов в гостиной и шум снаружи, где соседи так и норовили прорваться через желтую полицейскую ленту. Труп Эстерхауса поместили в черный мешок и вынесли из дома. Помимо соседей и зевак, к дому успели приехать газетчики и телевизионщики. Фотографы вовсю щелкали вспышками, разрывая вечернюю темноту. Адам и Кэт вышли вслед за каталкой «скорой». Возле дома был настоящий бедлам. Полицейские кричали на собравшихся, требуя отойти. В патрульных машинах трещали рации. Возле двух телевизионных автобусов вспыхнули прожекторы. Какой-то репортер подскочил к Кэт. – Так это вы обнаружили труп? – спросил он, тыча в нее микрофоном. – Оставьте нас в покое, – потребовал Адам, отталкивая микрофон. – Сэр, можете ли вы сказать, в каком состоянии… – Я могу сказать лишь одно: оставьте нас в покое! – Ого! – крикнул другой репортер. – Никак это Адам Куонтрелл? Мистер Куонтрелл, как вы… И сейчас же переносные прожекторы телевизионщиков оказались направлены на них. Адам схватил Кэт за руку, и они стремглав бросились к машине. Забравшись в салон, Адам блокировал все двери и окна. Но чьи-то настырные руки барабанили по окнам «вольво». Адам завел мотор. – Убираемся из этого ада, – прорычал он, давя на газ. Толпа газетчиков неохотно расступалась, продолжая забрасывать их вопросами. Обессиленная Кэт привалилась к спинке. – Я думала, мы там застрянем на всю ночь. – Как вы? – спросил Адам, встревоженный ее состоянием. – Мне холодно, – передернула плечами Кэт. – И страшно. Больше страшно. Почему убили Эстерхауса? Адам, что вообще происходит? Адам смотрел на дорогу. Он был бледен. – Я и сам хочу знать. Дома их ждал Томас. – Мистер Куонтрелл, вам постоянно звонили репортеры. – Скажите им, чтобы убирались ко всем чертям, – ответил Адам, ведя Кэт наверх. – Но… – Вы слышали меня? – Так и передать, если еще позвонят? – Слово в слово. – Ну и ну, – пробормотал смущенный Томас. – Не знаю… Дворецкий задрал голову. Адам и Кэт уже почти поднялись на второй этаж. – Мистер Куонтрелл, вам что-нибудь принести? – Бутылку бренди. К телефону я сегодня не подхожу. Ясно? Томас покосился на телефон, который в эту самую секунду опять зазвонил. Он нехотя снял трубку. – Резиденция Куонтрелла, – привычно произнес Томас. Несколько секунд он слушал, затем, вытянувшись во весь рост (а Томас был достаточно рослым мужчиной), сказал: – Мистер Куонтрелл уполномочил меня передать вам следующее. Дословно: убирайтесь ко всем чертям. Он повесил трубку и почувствовал странное удовлетворение. – Томас, я просил бренди! – крикнул Адам. – Сейчас принесу, – ответил дворецкий, устремляясь к библиотеке. Адам нежно развернул Кэт лицом к спальне. – Вам надо лечь, пока вы не рухнули на пол, – прошептал он. Приведя Кэт в спальню, он усадил ее на кровать. Взял ее за руки. Руки Кэт были как две льдинки. Томас принес бренди и два бокала. – Поставьте. Я сам налью, – распорядился Адам. Томас молча кивнул и удалился. Адам налил бокал и протянул Кэт. Кэт безучастно смотрела на бокал. – Это всего лишь бренди, – сказал он. – Традиция семьи Куонтрелл. Кэт сделала глоток. – У семьи Куонтрелл прекрасные традиции, – прошептала она, зажмурившись. Адам откинул ей волосы с лица. Оно тоже было холодное, словно мрамор, но его обладательница была жива, и она была в беде. Ее потряхивало от страха. – Если бы я только знала, – сказала она. – Если бы я только знала, с кем сражаюсь. Тогда бы я не так боялась… Больше всего меня пугает неопределенность. От этого весь мир кажется полным зла. – Не весь. У вас есть я. И я о вас позабочусь. – Адам, не надо обещаний. – Я не обещаю. Я просто говорю. Пока вы во мне нуждаетесь… Она поднесла пальцы к его губам: – Не надо. Прошу вас. Вы загоните себя в угол, а потом, когда не сможете дальше выполнять обещание, вас начнет грызть чувство вины. – Кэт! Он крепко стиснул ее руку: – Не надо обещаний. – Хорошо. Если вы так хотите, обещаний не будет. |