
Онлайн книга «Чужак. Ученик»
![]() Вотр остановился и расхохотался. Потом, покачивая головой, он пошел дальше. — Да, Влад, этого трудно не заметить. Собственно, мой учитель так и попал к нему на стажировку. Однажды магистру пришла в голову идея совместить теорию рунной магии и практику вербальной, хотя это невозможно. Хотел сделать из неуча приличного, как он говорил, мага. Он и взял тогда моего учителя себе в ученики. Прошло больше полугода, прежде чем магистр разочаровался. Упорный человек. Но моему учителю пошло это на пользу. Из студента-середнячка он стал одним из сильнейших магов воды. Если бы мой учитель имел чуть больше силы, то давно стал бы архимагом. А пунктик магистра Колара насчет вербальной магии те, кто его знает, стараются не замечать и втихомолку над ним посмеиваются. Вотр остановился: — Влад, я очень благодарен тебе за спасение магистра, а благодарность моего учителя наверняка будет огромной. Если тебе что-нибудь будет нужно, обращайся ко мне. Вот и пришли. Глава 11
ОПЯТЬ БОНУС
Начинаю стучать кулаком в ворота. — Эй, откройте! Есть кто живой? — Тебе мертвых было мало? — говорит Матвей за воротами. — Сейчас. Он ждал и надеялся, хотя предыдущий опыт ему подсказывал, что у меня нет шансов. В груди потеплело. Давно я не испытывал подобного. — Что стал? — ворчливо сказал открывший калитку Матвей. — Заходи, коли пришел, и остальных зови. Мы зашли на темный двор. Окна корчмы были темны, и лишь свет от лампы Матвея освещал двор. — Пахнет от тебя, Влад… — поморщился Матвей. — Давай провожу — помоешься. Доспехи, одежду и оружие оставь на улице. Нечего мне баню поганить. Надеюсь, у него чистой одежды много. — Вас это тоже касается, — обратился он к моим спутникам. — Вотр, подожди, сейчас провожу — и пойдем перекусим. Надо похоронить? — спросил он Гила. — Да. Я уже попрощался с Лирой. — Я этим займусь. Потом Матвей повернулся ко мне: — С возвращением, Влад. Только глаза выдавали его чувства. Баня, как хорошо. С наслаждением выливаю на себя очередной ковш горячей воды и начинаю ожесточенно тереть свое тело мочалкой. Рядом не отстают от меня Гил с Коларом. Плещутся как дети. Ясен пень: в путешествии с черным караваном им было не до удобств. Вот и наслаждаются. Очередной ковш. В третий раз намыливаю лицо, пытаясь избавится от ощущения слизи зомби на лице. Получается плохо. Опять и опять мылю лицо. — Влад, ты себе нос сотрешь, — посмеивается Гил. — Нужно будет — и сотру, — ворчу я. Ладно, хватит. Вот уже спутники помылись и меня ждут. Пора. С сожалением отодвигаюсь от бадьи с горячей водой и шустро иду в предбанник. Матвей уже подсуетился. Три стопки чистой одежды и три полотенца ласкают взгляд. Так, кому что. Это наверняка Гилу: у него плечи гораздо шире моих, а вот это — мне. У Матвея что, магазин одежды в подполе? Быстро одеваемся и выходим на улицу. Двор освещает свет, льющийся из окон корчмы. Уже зажгли керосиновые лампы. Наверняка нас внутри ждут еда и пиво. А вообще можно и покрепче, но в меру. Инспектор прибывает. Гад. — Похоже, день для твоих родственников начался раньше обычного, — хмыкает Гил. — Есть что отметить, — улыбаюсь я, — главное — постояльцев не разбудить. — Ну, это как получится, — отшучивается Гил. Посмеиваясь и перебрасываясь репликами, мы поднялись на крыльцо. Я открыл дверь и застыл столбом. Мать моя женщина. Все столы ломятся от еды и выпивки. Зал забит знакомыми и не знакомыми мне охотниками. Матвей, одетый в роскошный черный костюм. Счастливо улыбающаяся мне Дуняша, в этом изысканном платье больше похожая на принцессу, чем на трактирную прислугу. Дорн с племянником, светящимся от счастья. В центре зала за сдвинутыми столами присутствовала в полном составе моя замена на поединке, с Главом во главе, и на закуску — Яг, сидящий рядом с волчицами. Боюсь, что в этот момент моя физиономия ничем не отличалась от лица деревенского дурачка. Ко мне подошел представительный мужчина лет сорока, одетый в красный костюм. Суровое, я бы даже сказал жестокое, лицо пересекал наискосок страшный рваный шрам. Золотая цепь с медальоном на груди и кацбальгер [55] с усыпанным крупными рубинами эфесом довершали облик. — Здравствуй, ученик охотника. Вот мы и познакомились. Хотя твой непутевый учитель должен был давно мне тебя представить. По залу прошелестел сдержанный смешок. Вперед вышел Матвей. Морда кирпичом, смеющиеся глаза. — Магистр гильдии охотников Кар Вулкан. — Матвей отвесил поклон в сторону мужика. По залу опять пролетел смешок, но на этот раз громче. — Позволь представить тебе моего ученика Влада. Я, мастер гильдии Матвей Кожа, отвечаю до конца обучения за его жизнь и смерть. Красный костюм скептически посмотрел на меня. Потом вдруг широко улыбнулся и наклонился к Матвею: — Учитель, надеюсь, что ты его гонять будешь так же, как меня. — Хуже, Кар, много хуже. — Не завидую тебе, парень. — Кар подмигнул мне и продолжил громким голосом: — Да будет так. С возвращением, Влад. Зал взорвался радостным криком. — Говоришь, постояльцев не разбудить? — ехидный комментарий Гила. Это было последнее, что я услышал перед бурей. Объятия, поздравления, хлопки по спине — весь этот вихрь захватил меня и понес по залу. Очнулся я, сидя за широким, уставленным едой и выпивкой, столом. Слева от меня сидел Матвей с моей заменой на поединке. Справа — волчицы с Арной во главе. Передо мной — Дуняша, Гил, Колар, магистр Кар со знакомыми охотниками. Остальные торопливо рассаживались по столам. Матвей встал и попросил тишины. Потом он повернулся ко мне: — Влад, ты в городе находишься всего три дня. Но за это время ты заставил Белгор и охотников говорить о себе. Здесь собрались те, кто желал тебе успеха, но собрались, поверь, не все. Моя корчма оказалась слишком мала. От себя добавлю: ты поразил меня, ученик. Зал взорвался криками и стуком сдвигаемых бокалов. В полном ошеломлении я пригубил вина. — Что не ешь, братик? — обратилась ко мне Дуняша. — Смотри, если не останется, на кухню не побегу. Оглядевшись, я понял, что нужно срочно принимать меры, чтобы не остаться голодным. Еда и вино, особенно вино, исчезали со столов с большой скоростью. Ну что ж, надо поддержать почин. Я свирепо атаковал стоящего передо мной жареного гуся. Когда первый голод и жажда были утолены, ко мне обратился магистр Кар. |