
Онлайн книга «Главный подозреваемый»
У Майрона это не укладывалось в голове. Он задал еще несколько вопросов, но больше ничего не выяснил. Уиндзор протянул трансвеститу руку. Зорра взялся за нее и встал с места. Он неплохо держался на высоких каблуках. Не все это умеют. Зорра чмокнул Уиндзора в щеку. – Спасибо, что не убил Зорру, красавчик. – Всегда пожалуйста, мадам. – Очаровашка Уиндзор. – Я пойду с тобой. Майрон сел за столик рядом с Трилл. Не говоря ни слова, она прижала ладошки к его щекам и крепко поцеловала. Прямо в губы. Он ответил на поцелуй. «Уиндзор и его ополаскиватель для рта. Что за умный парень!» Когда оба смогли вздохнуть, Трилл произнесла: – Ты умеешь развлечь девушку. – Еще бы. – И заодно перепугать ее до смерти. – Я не нарочно. – С тобой все в порядке? – Она внимательно взглянула ему в лицо. – Скоро будет. – Что-то во мне хочет пригласить тебя к себе домой. Он промолчал и опустил глаза. Она продолжала на него смотреть. – Я правильно поняла? – произнесла Нэнси. – Ты не хочешь? – Ты красивая, умная, милая… – пробормотал Майрон. – И поэтому заслуживаю хорошего пинка под зад? – Дело не в тебе. – О, как оригинально. Дай-ка догадаюсь. Дело в тебе? – Ты же меня знаешь… – Он попытался улыбнуться. – Хотела бы знать. – Я порченый товар, Нэнси. – А кто нет? – У меня только что закончились долгие отношения с одной… – А кто говорит об отношениях? Мы можем просто переспать, разве нет? – Нет. – Почему? – Не получится. Я так не могу. Как только я с кем-нибудь встречаюсь, сразу представляю себе детишек, барбекю на заднем дворике и домик с черепичной крышей. – Боже, какой ты странный! – Она смерила его взглядом. «Кто спорит…» Она поболтала соломинкой в бокале. – И ты не можешь представить меня в окружении всех этих милых прелестей? – Как раз наоборот. В этом-то и проблема. – Понятно. То есть мне кажется, что понятно. – Она поерзала в кресле. – Пожалуй, я пойду. – Я тебя отвезу. – Возьму такси. – В это нет необходимости. – Думаю, есть. Спокойной ночи, Майрон. Нэнси зашагала к выходу. Майрон встал. Уиндзор подошел к нему. Оба смотрели, как она исчезла за дверью. – Проследишь, чтобы Нэнси благополучно добралась до дома? – попросил Майрон. Уиндзор кивнул: – Я уже зарезервировал ей автомобиль. – Спасибо. – Можно сделать маленький комментарий? – Уиндзор положил руку на его плечо. – Валяй. – Ты полный идиот. По дороге они заехали к доктору на Верхний Уэст-Сайд. Тот поцокал языком, обработал рану и наложил швы. Добравшись до квартиры Уиндзора, друзья расположились в интерьере в стиле Людовика Какого-то со своими любимыми напитками. Майрон выбрал «Йо-хо», а Уиндзор – ликер «Эмбер». Уиндзор стал переключать телеканалы. Остановился на Си-эн-эн. Майрон смотрел на экран и думал об оставшейся на острове Терезе. Он взглянул на часы. «В это время она обычно ложится спать. Интересно, вернется ли она на телевидение? И почему меня это вообще волнует?» Уиндзор выключил телевизор. – Еще по стаканчику? Майрон покачал головой. – Что тебе сказал Сойер Уэллс? – Немного. Клу сидел на наркотиках. Он пытался ему помочь. Бла, бла, бла. Сойер уходит из «Янкиз», ты в курсе? – Нет, я не знал. – Он благодарен, что они вывели его в свет и все такое. Но пришло время позаботиться о своих интересах и найти новых поклонников. Он отправляется в тур. – Как рок-звезда? Уиндзор кивнул: – Включая футболки с фирменным логотипом. – Черного цвета? – Не знаю. Но после каждого шоу ожидаются вызовы на бис и шествия фанатов под песню «Я свободен!». – Прямо как в семидесятых. – Не говори. Но я навел кое-какие справки. Знаешь, кто его спонсирует? – «Бадвайзер», король пива? – Близко, – ответил Уиндзор. – Его новый издатель. «Ривертон-пресс». – Винсент Ривертон, бывший владелец «Нью-Йорк янкиз»? – Он самый. Майрон присвистнул, попытался понять, что из этого следует, но безрезультатно. – С учетом сторонних сделок он выпускает половину книг в городе. Возможно, это ничего не значит. – Возможно, – согласился Уиндзор. – Если есть вопросы, завтра у Сойера семинар в Университете Рестона. Он меня пригласил. Сказал, я могу кого-нибудь привести. – Учти, я не отдаюсь на первом же свидании. – Ты этим гордишься? Майрон сделал большой глоток. «Может, я постарел, но «Йо-хо» уже не доставляет удовольствия. Я бы предпочел огромную порцию латте со льдом и ванилью, хотя стесняюсь заказывать себе такое в присутствии мужчин». – Завтра я попытаюсь выяснить результаты вскрытия Клу Хейда. – Через Салли Ли? Майрон кивнул: – Она работает в суде, но завтра должна заглянуть в морг. – Думаешь, она что-нибудь скажет? – Не знаю. – Тебе надо включить свое обаяние, – посоветовал Уиндзор. – Салли Ли – она как, исповедует гетеросексуальность? – Пока да, – ответил Майрон. – Но как только я включу свое обаяние… – О, тогда пиши пропало. – Такова мощь моих флюидов, – кивнул Майрон. – Они полностью меняют женскую природу. – Напиши это на своей визитной карточке. – Уиндзор поболтал жидкостью в бокале. – Этот парень, Билли Ли, успел тебе что-нибудь сказать, пока не отдал Богу душу? – Почти ничего, – ответил Майрон. – Сказал, что думает, будто я убил Клу Хейда и хочу убить его. – Хм. – Что «хм»? – Опять всплыло твое имя. – Да, но он был накачан наркотиками. – Верно, – кивнул Уиндзор. – Думаешь, это был пустой треп? – Знаешь, – пробормотал Майрон, – у меня такое чувство, что я как-то в этом замешан. – Похоже на то. |