
Онлайн книга «Ключ. Возвращение странницы»
Почти одновременно щелкнул выключатель, батарея накалилась, и Ида Моттрам, обернувшись, сказала: – По-моему, она уже достаточно горячая. Никогда, до последнего дня своей жизни, она не была так близка к смерти, как в ту минуту. Мистер Ивертон развернул платок, окутывавший пистолет. Рука в кармане шевельнулась, и тут в комнату вошла Дженис Мид. Никто из них не слышал ни звука, пока девушка не оказалась на пороге. Ида Моттрам сказала: «Привет!» – мистер Ивертон вытащил из кармана руку, но пистолета в ней не было. И что теперь? Ждать и смотреть. Если миссис Моттрам не проболтается… но нет, она никогда не умела держать язык за зубами. Пока она считает, что надпись в каталоге адресована мисс Донкастер, шанс есть, но как только мисс Донкастер узнает, она заговорит. Он живо представил, с каким смаком старуха его обличит. Он с приятной улыбкой повернулся к девушке: – Как поживаете, мисс Дженис? Я выключу камин, миссис Моттрам? Наш маленький эксперимент может немного подождать. Честное слово, так действительно будет лучше, дорогая. Но Ида Моттрам уже открыла каталог. – У меня нет секретов от Дженис. Слушай, Джен, это просто невероятно! И она выболтала все – про визит к мисс Мэри Энн, про каталог, которым заслонила лицо от жара, про строчки, которые выступили на полях и вновь пропали. – А мистер Ивертон не верит! Но там написано по-немецки: «В “Баране”, в понедельник, в половине пятого». Какой ужас… мисс Донкастер! Дженис остановилась у складного столика, за которым Ида играла в бридж. Сейчас он был сложен, на нем стояла старая миска литого стекла, полная сентябрьских роз. От цветов поднимался аромат. Дженис знала, что они там, но смотрела не на них, а на Иду, сидевшую на каминном коврике с каталогом в руке. Девушка не могла отвести взгляд, потому что уже видела его раньше, не в руках Иды, а у мисс Донкастер. Мисс Донкастер сказала: «Я никогда не выписываю их, а беру у соседей. Это каталог мистера Ивертона. Думаю, он не хватится – я нигде не видела такого беспорядка, как у него на столе. Я просто взяла каталог и унесла к себе». Мистер Ивертон неторопливо подошел к двери и закрыл ее. Потом встал у выхода в сад, глядя на обеих. Позиция была отличная – он видел ту и другую, и свет падал нужным образом. Ида Моттрам взглянула через плечо и воскликнула: – Они проявляются! Мистер Ивертон произнес: – Мисс Мид… Дженис обернулась. Он увидел что-то в лице девушки и негромко спросил: – Что случилось, мисс Мид? В чем дело? Она поднесла руку ко лбу и ответила слабо, но твердо: – Здесь так жарко. Пожалуйста, выключите камин. Думаю, гораздо приятнее будет в саду. Ида выронила каталог. – Джен! Тебе нехорошо? – Да… мне нужен… воздух… – Она больше ничего не сумела придумать, но что толку? Мистер Ивертон не двигался. И тут, пока Ида Моттрам смотрела на подругу круглыми удивленными глазами, что-то шевельнулось в саду, за спиной мистера Ивертона. Из куста сирени показалась голова Сирила Бонда. Он держал маленький лук и стрелу и не сводил взгляда с воображаемых индейцев. Дженис ощутила прилив тепла. Она солгала, что ей душно, – на самом деле она страшно замерзла. Она не сознавала насколько, пока не почувствовала тепло. Девушка поняла: это надежда и принялась молиться от всей души. Мысль о том, что есть вероятность больше никогда не увидеть Гарта, леденила ее. Но страх начал уходить. Сирил Бонд, яростно глядя на врага, который намеревался снять с него скальп, вдруг понял, что оказался ближе к окнам гостиной миссис Моттрам, чем хотелось бы. Он вообще не собирался сюда приходить, но когда выслеживаешь врага, нужно упорно идти по пятам. Так или иначе, он подобрался слишком близко к окну и – черт возьми! – мистер Ивертон стоял всего в ярде. К счастью, он не смотрел в сторону сада, но мог и обернуться. Сирил приготовился к бегству. И вдруг что-то остановило мальчика. Он видел спину мистера Ивертона, и мисс Мид, стоявшую в середине комнаты, и миссис Моттрам у камина. Мисс Мид отчего-то выглядела странно. Мистер Ивертон держал руку в кармане – и вдруг вынул ее уже с пистолетом. Ого! Лишь на секунду Сирил ощутил радостное волнение, но потом услышал, как мистер Ивертон, нацелив пистолет на мисс Мид, сказал, негромко, но очень отчетливо: – Вы, обе, не двигаться! Сирил выполз из сирени, хотя и не помнил как. Он бежал и всхлипывал на бегу. Сирилу казалось, что сейчас его стошнит, но он все-таки бежал. Он столкнулся с майором Олбени и выдохнул, стуча зубами: – Он их хочет убить! Мистер Ивертон грозит им пистолетом! В гостиной миссис Моттрам! Гарт Олбени выпустил Сирила и пустился бегом. Мистер Ивертон стоял, нацелив пистолет, и обдумывал план. Если выстрелить в одну, другая закричит. Женщине нельзя помешать закричать, если только не заткнуть ей рот. Он не мог рисковать. Он произнес довольно любезно: – Моя дорогая леди, никто не причинит вам вреда, но мне нужно немного времени, чтобы скрыться. Ида ошеломленно моргала голубыми глазами. – Мисс Мид, у вас есть голова на плечах. Я не хочу, чтобы вы пострадали, но вы ведь понимаете, что я не стану рисковать и дожидаться, когда вы поднимете тревогу. Сделайте то, что я скажу, и все будет в порядке. Сомневаюсь, что миссис Моттрам владеет собой, поэтому, пожалуйста, заткните ей рот. В ее рабочей корзинке есть очень красивый розовый шелк, который вполне сгодится. Прошу, поторопитесь. Поторопиться… Она видела перепуганное лицо Сирила. Видела, как мальчик уполз. Поторопиться… он не будет ползти всю дорогу, а побежит. Поторопиться… сколько нужно времени, чтобы найти Гарта? И сколько ему потребуется, чтобы прийти сюда? Надо тянуть. Но у мистера Ивертона пистолет. Нельзя, чтобы он выстрелил в Гарта. Запах роз поднимался из массивной стеклянной миски. – Поживей! – В голосе мистера Ивертона зазвучала опасная настойчивость. У Дженис как будто онемела шея. Она слегка повернулась и увидела Иду Моттрам, которая стояла на коленях на каминном коврике и тупо смотрела на пистолет. – Я не понимаю… Мистер Ивертон перебил: – Боюсь, придется заткнуть вам рот. Но ничего страшного не произойдет. Он лгал. Дженис вновь взглянула на него. На мгновение, которое не имело никакого отношения к ходу времени, девушке показалось, что она заглянула в мысли мистера Ивертона словно сквозь окошко. Он заставит ее заткнуть Иде рот, а потом убьет обеих – сначала Дженис, прежде чем она успеет поднять шум, а потом Иду, которая не сможет закричать из-за кляпа. Что-то в глубине души сказало: «Нет!» – и сознание сделалось холодным и ясным. Дженис медленно и осторожно произнесла: |