
Онлайн книга «Бетагемот»
Кларк ахнула: — Господи, глаз... Он поднял руку, ощупал лицо. — Все равно от него было мало проку. Теперь стало ясно, почему рука казалась деформированной: не хватало двух пальцев. — И рука... Кен... Он сжал оставшиеся пальцы. Затягивающаяся мембрана еще не сошлась на обрубках, из них сочилась темная жидкость. — Не так скверно, как выглядит, — хрипло сказал он. — Ты истечешь кровью, ты... Он покачал головой, пошатнулся. — Повышенная свертываемость. Стандартная модификация. Идти могу. Черта с два... Но собаки с одного бока подобрались ближе, с другой стороны отступили. Очевидно, остаться на месте им не светило. — Ну что ж... — Кларк взяла его за локоть. — Нам туда. — Не уклоняясь от курса. — Это был не вопрос. — Да. Особого выбора нам не дают. Лабин опять закашлялся, в углу рта появились крупные пузыри крови. — Они нас пасут. Большая черная морда мягко подтолкнула ее сзади. — Считай это почетным караулом, — предложила Кларк. Ряд стеклянных дверей под бетонным козырьком, официальный логотип Патруля Энтропии в камне над головой. Собаки образовали полукруг перед входом, тесня их вперед. — Что видишь? — спросил Лабин. — Наружные двери, за ними вестибюль длиной около трех метров. Там... посредине перегородки дверь. Только очертания — ни дверной ручки, ни скважины. Кларк готова была поклясться, что раньше там ничего не было. Лабин сплюнул кровью: — Пошли. Первая же дверь распахнулась от толчка. Они переступили порог. — Мы в вестибюле. — Собаки? — Пока снаружи. Стая выстроилась за стеклом, заглядывая внутрь. — По-моему, они не... О, внутренняя дверь открылась. — Наружу или внутрь? — Внутрь. За ней темно, ничего не видно. Кларк шагнула вперед; оказавшись в полной темноте, линзы быстро адаптируются. Лабин остановил ее, застыв, сжав в кулак пальцы, оставшиеся на покалеченной руке. Гранатомет твердо нацелил вперед. На изуродованном лице Кена застыло странное выражение, которого Кларк прежде никогда не видела: пылающая смесь ярости и унижения, граничащая с явной человечностью. — Кен, дверь открыта. Переключатель, щелкнув, остановился на «сверлильщике». — Открыто, Кен. Можно просто войти. Она тронула его за руку, потянула ее вниз, но тело Лабина застыло в яростном оцепенении. — Я же говорил, — проворчал он, — разумнее в обход. Рука с пистолетом развернулась на три часа, указав прямо на стену вестибюля. Бесполезные глаза смотрели вперед. — Кен... — Кларк обернулась, почти ожидая, что стая, пробив стекло, оторвет ему руку. Но собаки сидели на месте, больше не вмешиваясь в течение драмы. — Он хочет, чтобы мы шли прямо, — сказал Лабин. — Он всегда командует, всегда захватывает инициативу. А мы только и делаем, что... реагируем. — А взрывать стену, когда дверь настежь? Это — не реакция? Лабин покачал головой: — Это побег. Он выстрелил. «Сверлильщик» врезался в боковую стену, вращаясь с такой скоростью, что мог уйти за горизонт событий. Стена изверглась маленьким Везувием: вестибюль накрыли клубы серого пепла. Жгучие крупинки песка жалили лицо. Кларк закрыла глаза, задыхаясь в песчаной буре. Откуда-то из глубины водоворота ей послушался тонкий звон бьющегося стекла. Что-то сграбастало ее за запястье и дернуло в сторону. Открыв глаза, она уперлась взглядом во взбаламученное взрывное облако. Лабин потянул ее к проломленной стене, его изуродованное лицо маячило совсем рядом: — Туда. Веди. Она повела. Кен, пошатываясь, шел рядом. Мелкие обломки еще шуршали в воздухе, оскверненное здание вздыхало. Из мглы показалась пустая, перекрученная дверная рама. Под ногами алмазным снежком хрустело разбитое вдребезги безопасное стекло. Собак не было видно — впрочем, она бы их все равно не заметила до последнего прыжка. Может, взрыв их отпугнул. Может, они всегда оставались только снаружи. А может, псы в любую секунду ворвутся в разбитую дверь и завершат неоконченное дело. В стене перед ними рваная дыра. Откуда-то льется вода. Сантиметров в пяти над полом поднимался гребень рваного бетона, край бездны — с другой стороны зияла вертикальная шахта диаметром в метр. На сомнительной прочности креплениях держались перекрученные жилы металла и пластика, другие под самыми неожиданными углами лежали поперек провала. Из пустоты била струя воды — наверху, похоже, прорвало трубу — и с плеском уходила сквозь невидимую решетку внизу. Стена на той стороне была проломлена. За ней — темнота. — Здесь осторожней, — предупредила Кларк. Они вышли в просторное помещение с высоким потолком: как смутно припомнилось Кларк — главную приемную. Лабин, обернувшись, прицелился в дыру, из которой они вышли. Никто не прыгнул на них ни спереди, ни сзади. — Большой зал, — доложила Кларк. — Темно. Информационные киоски и стойки для посетителей слева. Никого. — Собаки? — Пока нет. Рабочие пальцы Лабина прошлись по краям дыры. — Это что? Она склонилась ближе. В усиленном линзами полусвете в стене что-то блеснуло, словно тонкая жила драгоценной руды. Из разбитого бетона там и тут свисали оборванные концы. — Какая-то сеть, — сказала она, — вделана в стену. Металлическая, очень тонкого плетения. Вроде толстой ткани. Лабин мрачно кивнул: — Клетка Фарадея. — Что? — Защита. От воздействия электромагнитных импульсов. Будто Бог хлопнул в ладоши — загорелся свет. ЭМПАТ Блики в глазах мгновенно ослепили Кларк. Она, вскинув «Хеклер», дико замахала им в пустоту. — Свет... — Знаю. Где-то в глубине здания загудели пробудившиеся машины. — Господи Иисусе, — голос раздался со всех сторон, — вечно вам надо все усложнить. Дверь же специально открыл. — Ахилл? Линзы адаптировались, из белого фона проступили предметы и стены. Но в воздухе туманом висела пыль от взрыва, размывая резкость. От устроенного ими входа по полу веером расходились трещины, панели из полированного камня в противоположной стене вывалились и теперь лежали грудой обломков. |