
Онлайн книга «Вампиры в большом городе»
Ванда вздохнула: - Какая жалость, что мы потеряли черного Дракулу, он был таким привлекательным. Дарси с ней согласилась, хотя остальные дамы явно нет. - Так же с четырьмя орхидеями, нас покидает Харша из Нью-Дели. Словно по волшебству на портрете появились белые клыки Харши. - Интересный трюк, - признала принцесса Джоанна. - Но я совершенно не вижу, в чем его смысл. - С тремя черными орхидеями мы прощаемся с Фердинандом из Зальцбурга. – Грегори направил луч света на портрет Фердинанда, и в темноте засветились его австрийские клыки. Леди Памела вздохнула: - Это довольно глупо, не правда ли? Мы и так знаем, что эти мужчины – вампиры. Мария Консуэла перебирала четки: - А если ты видел одни клыки, то можешь считать, что видел их все. - Не совсем в этом уверена, - с ухмылкой произнесла Ванда. - Если подумать, то я видела парочку с жутким желтым налетом, - с содроганием произнесла леди Памела. - Нет ничего хуже вампира, которые не следит за своими зубами, - произнесла принцесса Джоанна, - а у некоторых они к тому же еще и кривые. - Но у одних они длиннее, чем у других, - принялась поддразнивать дам Ванда. – А вы знаете – размер имеет значение. Кора Ли сдела очень глубокий вдох: - Мой бедный Борегард, упокой Господь его душу. У него были самые длинные клыки, которые я когда-либо видела. Грегори неодобрительно посмотрел на экс-гарем, было видно, что чувствовал он себя не комфортно: - Леди, если вы не возражаете, у нас есть еще один участник, который сегодня покинет наше шоу - у Сета из Нью-Йорка три черные орхидеи. – Грегори направил свет фонарика на портрет Сета. Дамы застыли в ожидании. Ванда переглянулась с Дарси. - А где его клыки? – спросила леди Памела. - Он мне не понравился, - сказала Кора Ли, - у него волосы редеют. - Что у него редеет, так это клыки, - проворчала принцесса Джоанна. - Наверное, с портретом вышла какая-то ошибка, - произнесла Мария Консуэла. - Нет, - тихо сказал Грегори, - с портретом все в порядке. В комнате воцарилась тишина. Дамы обменялись вопросительными взглядами. Ванда закатила глаза, очевидно злясь на то, с какой скоростью думали остальные женщины: - Мой Бог, интересно, почему это у него нет клыков? Четыре женщины вздрогнули. Даже Барт содрогнулся и чуть не уронил камеру. Принцесса Джоанна вскочила на ноги: - Вы хотите сказать, что в конкурсе принимают участие смертные? Грегори пожал плечами: - Похоже, что так. Мария Консуэла вскочила, прижав к груди четки: - Я настаиваю на прямом ответе. Этот мужчина смертный? - Да, - признал Грегори. - Он один из нескольких смертных, участвующих в нашем соревновании. Женщины опять вздрогнули. - О, Боже. Это ужасно, просто ужасно! – леди Памела полезла в ридикюль за нюхательными солями. - Это произвол! – принцесса Джоанна повернулась к Дарси, ее глаза светились гневом, - как ты посмела замарать это состязание смертными? Ванда пожала плечами: - Они могут быть довольно милыми. Леди Памела усмехнулась: - Смертный не может быть самым сексуальным мужчиной на Земле. Даже само предположение является нелепым, - она открыла крышку своего пузырька с «Шококровью». – Я в этом полностью уверена. Принцесса Джоанна подошла к Дарси: - Как ты могла? Мы тебе доверяли, а ты нас предала. - В самом деле, - леди Памела отпила из своего пузырька, - сначала ты заселила нас в помещение для прислуги… - А теперь, - продолжила принцесса Джоанна, - ты оскорбляешь нас, пытаясь свести со смертными. Кора Ли вскочила на ноги: - Наш мастер не может быть смертным. - Ну и не выбирайте смертного, - сказала им Дарси. - Смотрите, вы все еще контролируете ситуацию. Вы и только вы решаете, кому надо покинуть шоу. Женщины переглянулись. - Тогда скажи, кто из них смертный, - настаивала принцесса. Дарси отрицательно махнула головой: - Я не могу этого сделать. Вы должны будете выяснить это сами. - Мы можем сделать это, - Мария Консуэла щелкнула четками. - Мы узнаем их по запаху. - Ну, на самом деле, вы не сможете этого сделать, - Дарси, извиняясь, посмотрела на женщин. - Они будут носить на ногах браслеты против вампиров, так что по запаху узнать их будет невозможно. Принцесса Джоанна фыркнула: - Тогда мы прочитаем их мысли. - Нет, вы подписали контракт, в котором написано, что вы не имеете на это права. - Это ужасно, просто ужасно! – леди Памела полностью осушила пузырек с «Шококровью». - Но что мы сможем сделать? – захныкала Кора Ли. - У нас не может быть мастера смертного. - У нас его и не будет, – принцесса Джоанна гордо подняла подбородок, - Дарси хочет, чтобы мы играли в эту жестокую игру, но она еще посмотрит, на что мы способны. Смертный мужчина никогда не сможет соперничать с мужчиной-вампиром. Мы вычислим их так же легко, как терьер находит лисий след. Мария Консуэла кивнула: - Si, это правда. Мужчины-вампиры не в пример лучше смертных. - Ну конечно! – леди Памела прижала ладонь к груди. - Смертные мужчины будут безбожно проигрывать в каждом из наших конкурсов. -Да, – принцесса Джоанна пристально посмотрела на своих коллег по жюри. - Слушайте меня, дамы. Мы должны быть бдительны и не допустить смертных к победе. Леди собрались в кучку и принялись строить планы. - Святые Мария и Иосиф, - Мэгги посмотрела на Дарси. - Я знала, что у Вселенной была причина свести тебя с нами по жизни. Ты понимаешь, что ты сделала? - Да, я заставила их ненавидеть себя еще больше, чем раньше. - Нет, посмотри на них. Я еще никогда не видела их такими возбужденными, такими страстными. Ты дала им цель для существования. По спине Дарси пробежал озноб. Мэгги явно преувеличивала, она всегда была склонна драматизировать ситуацию. В наушниках послышалось шуршание, и Дарси их включила. - Минутку внимания, пожалуйста, - Дарси подождала, пока Барт навел на нее камеру. – Прибывают наши мужчины. |