
Онлайн книга «Когда приходит тьма»
Данте крепче прижал ее к себе. Эбби должна была усвоить этот урок. Но Данте было чертовски трудно прятаться за деревом и сдерживать себя. С каким наслаждением он расправился бы с учеником черного мага! — Ты сильная. Я обожаю тебя, — прошептал он. — Сила очень сексуальна. — Все во мне кажется тебе сексуальным, — смеясь, сказала Эбби. — Что с этим поделаешь? Вампиры в страсти ненасытны. — Его руки скользнула на бедра Эбби, но она оттолкнула Данте. — Подожди! — В чем дело? Отступив от него на шаг, Эбби скрестила руки на груди. — Ты солгал мне, — заявила она. Данте понял, что Эбби не так-то легко было ввести в заблуждение. Она раскусила его и теперь была готова призвать за обман к ответу. Данте почувствовал досаду. После схватки с черным магом ему хотелось заняться с Эбби чем-нибудь более приятным, нежели выяснение отношений. — Я бы не стал выражаться столь резко, — осторожно промолвил он. — Ты сказал, что собираешься запутать следы и выяснить, куда направилась женщина-демон, — промолвила Эбби, тыча в Данте пальцем. — Ты ни словом не обмолвился о том, что намереваешься сразиться с черным магом! — Он был для нас занозой в заднице, Эбби! Этот чертов маг ставил бы нам палки в колеса до тех пор, пока мы не проучили бы его. Мне надоело постоянно быть настороже. — Он тебя ранил? — Нет, — мотнув головой, ответил Данте. Он хорошо подготовился к схватке и был уверен в себе. — Этот трус удрал от меня. — Но прежде чем ты обратил его в бегство, у вас был серьезный поединок! Я это чувствую! Я знаю! — Ну, я бы не назвал это поединком. Посмотри, на мне нет ни одной царапины. Эбби прищурилась: — Не забывай, что я отведала твоей крови, и теперь я все о тебе знаю, Данте! У вас был поединок! Данте усмехнулся: — Не поединок, а так, небольшая драчка. — Данте… Он обхватил ее лицо ладонями. — Эбби, я подкрался к магу, мы обменялись угрозами, он уже был у меня в руках, но я сглупил и позволил ему исчезнуть. Вот и все. — Тебе повезло, что он исчез. Я предупреждала, что встреча с магом может закончиться плохо! Данте с улыбкой следил за движением ее губ. В конце концов он решил, что дал ей достаточно времени для того, чтобы высказать претензии. Пора было двигаться дальше, к новым приключениям. Впереди их ждали более интересные занятия. Данте уже хотел обнять Эбби и запечатать ей рот поцелуем, чтобы прервать поток бесконечных упреков, но тут он почуял присутствие другого вампира и резко повернулся. Мгновенно выросли клыки и когти. Данте приготовился к схватке. Через секунду из темноты вышел вампир, в котором Данте узнал Вайпера. Высокий, одетый в длинный черный плащ, он производил грозное впечатление. Его зачесанные назад седые волосы были перехвачены серебряным венчиком. Это был старый хищник, привыкший убивать. На губах Вайпера играла знакомая насмешливая улыбка. — Честно говоря, Данте, я думал, что ты сейчас занимаешься поиском ведьм, а оказывается, ты забавляешься со своей новой игрушкой! Данте приподнял черную бровь: — Что ты здесь делаешь? — Я шел по следу черного мага и вот встретил тебя. — Ты опоздал, — сказал Данте, бросив взгляд в сторону особняка Селены. — Маг успел побывать на месте своего злодеяния. — И где же он теперь? — Далеко. Он призвал на помощь Князя Тьмы, а потом испарился. Вайпер пожал плечами: — Рано или поздно он появится снова. Это вопрос времени. — Этот парень стал для нас занозой в заднице. — Так можно сказать обо всех магах, они всегда мешали нам. — Я ранил его. Ты можешь найти его по запаху крови. Вайпер перевел взгляд на Эбби. — Ты пытаешься поскорее избавиться от меня, Данте? Вайпер раскусил его. Данте действительно хотел остаться наедине с Эбби. Однако ему не понравился взгляд, которым Вайпер окинул Эбби. — Я тоже иду по следу. Мне нельзя терять ни минуты. Как будто почувствовав недовольство Данте, Вайпер подошел к Эбби и коснулся ее волос. — Ты жаждешь поиграть с ней в любимую игру? — насмешливо спросил он и вдруг насторожился. — Что это? Наклонившись, Вайпер понюхал шею Эбби, а затем схватил ее за руку. Эбби не понравилась такая фамильярность, и она резко вырвала руку. — Эй! Что ты делаешь? — возмутился Данте. Вайпер внимательно посмотрел на него: — Ты объявил ее своей супругой? Так-так… Поздравляю. Только теперь Эбби поняла, что именно привлекло внимание старого вампира. Он увидел красные метки, покрывавшие, словно татуировка, внутреннюю поверхность ее предплечья. До сих Эбби пор не замечала их. — О Боже… Что это такое? — изумилась она, разглядывая свою руку. Вайпер рассмеялся. — Оказывается, она ничего не знает! — воскликнул он. Эбби бросила на Данте сердитый взгляд. — Я жду объяснений, Данте! — сказала она. Данте так сильно разозлился на Вайпера, что готов был привязать его к дереву и бросить здесь одного. — Я говорил тебе, что, как только ты выпьешь немного моей крови, мы станем супругами, — напомнил он. Однако его слова не успокоили Эбби. — Но ты не говорил мне, что после этого на моем теле появятся безобразные красные метки! Надеюсь, они со временем исчезнут? — Нет. — Что все это значит? Данте открыл было рот, чтобы ответить, однако Вайпер опередил его: — Это значит, что на тебе стоит клеймо. Отныне другие вампиры не имеют права обладать тобой. Данте закрыл глаза, приготовившись к скандалу. Он слышал, как Эбби тяжело задышала. Данте плохо знал женщин из числа простых смертных, но ему было известно, что они терпеть не могут, когда с ними обращаются как со своей собственностью. — Клеймо? — возмущенно вскричала Эбби. — Ты поставил на мне клеймо? — Да, — подтвердил Вайпер, — теперь ты навечно принадлежишь ему. Данте взревел, услышав слова друга: — Что ты делаешь, Вайпер? Ты вредишь мне, а не помогаешь! Вайпер невинно улыбнулся: — А чего ты от меня ждал? Ты хотел, чтобы я лгал твоей супруге? В таком случае надо было подать мне знак. — Да пошел ты! — огрызнулся Данте. — Лучше займись этим проклятым магом. Давно уже пора свернуть ему шею! |