Книга Созвездие Волка. Блуждающая во тьме, страница 38 – Миа Тавор

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Созвездие Волка. Блуждающая во тьме»

📃 Cтраница 38

– Это не укор, – торопливо добавила я, когда Джин виновато потупилась в пол и попыталась что-то сказать. Она не раз пыталась извиниться за то, что садится отдельно в столовой, но я каждый раз пресекала ее попытки, заверяя ее, что она поступает правильно.

Из распахнувшейся двери вышел покрасневший, но радостный Колин. Похоже, его способности на этот раз его не подвели.

Настала очередь Джин. Она вздохнула и со смесью горечи и обречения протянула руку к дверной ручке. Это был самый легкий и самый ненавистный для нее экзамен. Весь семестр она избегала проявлять свои способности, которые служили ей только для одного – чтобы спасти сестру от жестоких тренировок красных. Но теперь обязана была сделать это, чтобы сдать экзамен.

– Удачи, – пожелала я, хоть и знала, что ей она совершенно не понадобится.

Вздохнув, она повернула ручку и проскользнула внутрь.

Я прислонилась к стене, но ожидание оказалось недолгим. Джин понадобились всего пара минут. До двери ее провожал сам мистер Честертон.

– Спасибо, мисс Холливер. Вы, как обычно на высоте. Жаль, что вы не желаете показывать то же самое на уроках.

– До свидания, мистер Честертон, – Джин никак не прокомментировала его слова, предпочитая просто попрощаться. Мне она кивнула и тут же быстро зашагала в сторону ведущей из подземелья лестницы.

Несколько секунд мистер Честертон задумчиво смотрел ей вслед.

– Ну что ж, Алекс. Я вижу, ты последняя. Пожалуйста, проходи.

Я зашла, не совсем представляя, что буду тут делать.

– Вы пытались снова поговорить с Джин? – спросила я, пока учитель убирал клетку с ежом, который принадлежал моей соседке и на котором она только что демонстрировала свои силу. Интересно, что она с ним делала? И чем так поразила учителя?

– Каждый раз, когда мне выпадает такая возможность. Но, как видишь, если Джин Холливер что-то задумает, то ее невозможно переубедить.

Мне оставалось только согласиться. Я тоже пыталась снова с ней поговорить, но каждый раз натыкалась на стену – Джин оставалась непреклонна в своем решении.

Я подошла к пустому столу, ожидая каких-либо указаний, но мистер Честертон не торопился. Что-то насвистывая себе под нос, он накрывал клетки со спящими животными. «Слишком уж послушно они свернулись клубочками в своих клетках», – подумала я и тут же вспомнила, что учителю ничего не стоит заставить их это сделать. Он продолжал напевать, словно забыл о моем присутствии.

– Наверно, мне тут нечего делать, – наконец подала я голос.

Учитель не повернулся, продолжая свою работу.

– Разве что ты не хочешь разок попробовать.

Я на секунду помедлила. Но мысль о том, что покажусь полной дурой (ведь мои одноклассники тренировались целый семестр, чтобы хоть чуть-чуть научиться), заставила меня отказаться.

– Нет, спасибо, мистер Честертон.

– Что ж… жаль, – он улыбнулся и отряхнул руки.

И все? Он даже не станет меня переубеждать? Я не стала спрашивать, означает ли это, что я завалила экзамен. В конце концов, я это заслужила. Остальные исправно тренировались и сдали. Даже Джин переступила через себя, поэтому винить мне некого.

Но уходить мне почему-то не хотелось. Да и мистер Честертон, судя по виду, с которым он прохаживался по комнате, проверяя порядок, никуда не торопился.

Легко подтянувшись на руках, я присела на краешек стола, с которого учитель только что убрал клетку.

– Уже есть списки, если тебя это интересует, – вдруг произнес он, по-прежнему повернувшись ко мне спиной. Наверно, из-за некоторой обреченности, которая в этот момент проступила в его голосе.

Действительно, списки… В понедельник должны объявить имена, поэтому вполне логично, что участников – красных и нас – уже выбрали.

– Алекс, я хочу, чтобы ты знала, – мистер Честертон наконец-то прекратил возиться с клетками и повернулся. – Я старался сделать все, что в моих силах… Но, увы, оказалось, что мне подвластно далеко не все. Влияние других учителей иногда превосходит мое…

– Все нормально, мистер Честертон, – прервала его я. – Я ведь и сама вас ни о чем не просила, так что все по-честному.

Но сердце у меня почему-то сжалось. Взгляд мистера Честертона явно говорил о том, о чем я знала, но старалась не думать до последнего момента. Теперь он настал. И менять что-то было уже слишком поздно.

– К сожалению, честным это назвать нельзя. Но боюсь, что ты будешь злиться на меня.

– Ну что вы, мистер Честертон, как я могу на вас злиться, – вздохнула я, смиряясь с судьбой. – Это ведь не ваша вина. Я уверена, что вы бы не хотели, чтобы так произошло.

– Меньше всего на свете, – произнес он каким-то странным голосом.

– Тогда мне не за что на вас злиться, – заключила я, стремясь как можно скорее оставить эту тему позади. Еще вдоволь надумаюсь о ней за выходные. – Я тут хотела спросить… Уже давно в общем-то, потому что никто из моих дру… одноклассников не горит желанием об этом говорить. – Я чертила пальцем на столе какие-то узоры, не поднимая головы. – Это правда, что на прошлых соревнованиях погибла девочка, место которой я теперь заняла?

– Наверно, это не самое подходящее время об этом говорить, – осторожно заметил учитель. – Кто тебе об этом рассказал?

– Видела какие-то упоминания в школьном чате, – храбро солгала я. О том, что мне рассказала Лин, я, естественно, промолчала.

– Ведешь разведку? – удивился учитель. – Молодец.

– Иногда там проскальзывает полезная информация, – задумчиво согласилась я. «Как, например, о Майке и о его роли в том, что случилось», – мысленно дополнила я, но вслух ничего не сказала. – Красные, мне кажется, и не думают, что их может кто-то читать.

– Они слишком привыкли к своему превосходству, – произнес учитель. – В этом их главная и самая большая слабость.

– А есть и другие?

– О, предостаточно!

– Вы странно говорите для того, кто сам когда-то носил красную форму, – поддела его я.

– Я учитель, Алекс, – с некоторой печалью ответил он. – Я должен думать о благе всех моих учеников… и учить их в равной мере и в пределах данных мне возможностей. Если я вижу недостатки, моя работа – на них указать. И неважно, у кого я их замечаю.

Я прожевала то, что он сказал. Возразить мне было нечего.

– Значит, смерть той девочки – это правда?

– Похоже, ты сама уже знаешь.

– Как это случилось?

– Весьма трагическая и глупая случайность, – учитель снова принялся с чем-то возиться.

– Насколько я поняла… В этом винят моего ку… Майка. – Я вспомнила разговор между Майком и мистером Честертоном в его кабинете. Видимо, Майк, как и Эрик с Диланом, до последнего момента не терял надежду, что его наказание отменят, и пытался убедить учителя не отстранять его от соревнования.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь