
Онлайн книга «Потерянные рассказы о Шерлоке Холмсе»
Мы наклонились над столом и вперили взоры в листок. – Если мне не изменяет память, Холмс, вы вроде бы говорили, что догадываетесь о значении червового короля, – подсказал я. – Совершенно верно, Уотсон. Тут даже думать не о чем. Речь идет об огне. – Какая связь между огнем, водой, землей и воздухом? – Элементарно, – пожал плечами Холмс. – Здесь мы имеем дело с перечислением первоэлементов. – Ах вот про что говорится в загадке! Теперь мне все ясно. Когда подкладываешь дров, то бишь кормишь огонь, – он горит, а когда льешь воду, поишь, – он гаснет, умирает. – Верно, – кивнул Холмс. – Теперь нам надо найти ответы еще на шесть загадок и вставить их в пропущенные места в первом абзаце. Тогда мы сможем понять, о чем там идет речь. Мы с Ньютоном оба согласно кивнули, и Холмс прочитал вслух первую загадку: – «Господь его не видит, король – лишь иногда, но я, когда гляжу вокруг, вижу его всегда». – Вот с этой загадкой я не справился, – сокрушенно покачал головой Ньютон. – Головоломка и впрямь ставит в тупик, – согласился я. – В ней противоречие. Господь всемогущ, и потому ему под силу видеть вся и всех. Несколько мгновений Холмс напряженно думал и вдруг громко щелкнул пальцами: – Благодарю вас, Уотсон, вы натолкнули меня на мысль! Именно такая подсказка и была мне нужна. Неужели не понимаете? Господь – один, с Ним никто не сравняется. Значит, в загадке речь идет о равном! У Бога – нет равных, королевские особы видят равных себе лишь изредка, но я, например, вижу равного в каждом из вас. – Это вряд ли, – покачал я головой, – думаю, очень немногие могут назвать себя равными вам. Похоже, вы опять правы. – Эти загадки начинают мне нравиться, – ухмыльнулся Холмс. – «Кто утром ходит на четырех ногах, днем на двух, а вечером на трех?» – прочитал вторую загадку Ньютон и поднял на нас глаза: – Мне доводилось слышать эту загадку раньше, поэтому ответ мне известен. – В таком случае, будьте любезны, скажите, пожалуйста, о ком идет речь? – попросил Холмс. – О человеке, – улыбнулся Ньютон. – Детство – это утро жизни; ребенок ползает на четвереньках. Потом он вырастает и ходит на двух ногах. Потом наступает старость, вечер жизни, и человек ходит, опираясь на палочку, то есть на трех ногах! – Отлично, Эндрю! – с энтузиазмом в голосе воскликнул Холмс. – Полагаю, вы правы. С двумя загадками мы разобрались, осталось четыре. Переходим к третьей головоломке – она самая большая. «Эту букву любят гномы, книги называют домом, а она, одевшись в мех, прячет под листвой орех». – Немного подумав, великий сыщик промолвил: – У меня только один вариант – буква «Б». Речь идет о Белоснежке, библиотеке и белке. – Точно, Холмс! – обрадовался я. – Думаю, я знаю вторую и пятую буквы, – произнес Ньютон. – Что может находиться между берегом и морем? Полагаю, ответ очевиден – пляж. Буква «П». – Сильно сомневаюсь, Эндрю, – покачал головой Холмс. – Если бы вы были правы, слово начиналось бы с букв «БП». Не думаю, что подобное в принципе возможно. Ньютон робко кивнул, признавая свою неправоту. – Что же находится между берегом и морем? – задумчиво протянул Холмс. С минуту он, нахмурившись, размышлял. – Ну разумеется! – наконец воскликнул мой друг, хлопнув себя по лбу. – Это же элементарно – буква «И»! – Почему «И»? – недоуменно спросил я. – Вы имеете в виду морской ил? – Да нет, – махнул рукой Холмс, – между словами «берег» и «море» находится союз «и». Это и есть искомая буква. – Понятно, – протянул я. – И что же у нас получается? «БИ…» – Знаю! – вдруг вскричал Ньютон. – Это слово «БИБЛИЯ». Смотрите, что здесь сказано: «Третья буква – близнец первой», то есть первая и третья буква в слове – совпадают. Как и вторая буква с пятой. Четвертая буква – «Л»: лошадь ржет и всех катает, лед тает весной, стрелами разят из лука. А последняя буква «Я». Мы кусаем яблоко, а с корабля бросаем якорь. – Браво, Эндрю! – воскликнули мы с Холмсом хором. – Превосходно, – потер руки мой друг. – Итак, мы имеем уже три слова: «равный», «человек» и «Библия». Теперь давайте заглянем в первый абзац. Выручайте нас, Уотсон, у вас с латынью куда лучше, чем у меня. Что значит «Fillius Nullius»? – Дословно это означает «ничейный сын». То бишь «бастард», «незаконнорожденный», – пояснил я. – Ага, ясно, – кивнул Холмс. – Итак, мы имеем: «Ты, мой незаконнорожденный сын, будешь равен любому из людей, если сложишь вместе головоломки четырех королей и поднимешь башмак, что сделан ими не из кожи». Спрашивается, что это за башмак, сделанный четырьмя королями, то есть землей, воздухом, огнем и водой? – Может, речь идет об обуви на деревянной подошве? – предположил Ньютон. – Дерево произрастает из земли, ему нужны и воздух, и вода. – Но огонь дереву ни к чему, – возразил мой друг. – Силы небесные! – воскликнул я. – Кажется, до меня дошло, Холмс! – Я был так взволнован, что едва мог говорить. – Это подкова. Железо добывают из земли; чтобы его расплавить, нужен огонь, а воздух требуется мехам. Потом выкованную подкову надо остудить – вот вам и вода! Лицо Ньютона расплылось в улыбке, а Холмс потрепал меня по плечу: – Вы молодец, Уотсон. На этот раз, не побоюсь этого слова, вы превзошли самого себя. А еще скромничали, говорили, что не умеете разгадывать головоломки! Я расплылся в улыбке, как Чеширский Кот: – Похоже, я быстро учусь, старина. Кстати, на гербе Кастерсов есть подкова. – Да, я тоже обратил на это внимание, – кивнул Холмс. – Но почему ее надо «поднять»? – Может, в переносном смысле имеется в виду, что я должен ее отыскать? – высказал идею Ньютон. – Возможно, вы правы, – согласился Холмс и продолжил: – Итак, следующее предложение в тексте должно звучать следующим образом: «Найди Библию – внутри таится секрет». В четвертой загадке содержится номер страницы, а в пятой – номер строки. Итак, джентльмены, у нас на очереди четвертая загадка. – «На полке в ряд стоят шесть книг. В каждой книге сто страниц. А сколько их от начала первой книги до конца последней?» – прочитал я. – Это просто, даже слишком просто, – махнул рукой Холмс. – Всего в книгах шестьсот страниц, вычитаем первую страницу первой книги и последнюю страницу последней книги и получаем искомый результат – пятьсот девяносто восемь страниц. Мы с Ньютоном переглянулись. – Пожалуй, я с вами соглашусь, – произнес я. Мне показалось, что Холмс не уверен в правильности озвученного им ответа, однако он предпочел сразу перейти к пятой головоломке: – Обезьянка в колодце глубиной в сорок футов. Каждый день она взбирается по стене на три фута и сползает вниз на два. Через сколько дней она выберется из колодца? |