
Онлайн книга «Ричард Длинные Руки - фрейграф»
Я нахально улыбнулся. — Так я же этот… рептиль? Она смерила меня недобрым взглядом. — Еще какой! Все вы одинаковые. Только и думаете… Я сказал с лицемерным вздохом, ориентируясь больше на слушающую нас принцессу: — Да, мы только и думаем, думаем, и вообще мыслим. Не то что женщины. Потому мы мудрые! Принцесса с жаркой благодарностью обхватила меня за шею и, не успел я отвернуть голову, влепила жаркий поцелуй. — Спасибо тебе! Спасибо, добрый дракон! Ты самый замечательный, ты самый красивый, ты самый лучший на свете! Мириам в неловкости переступила с ноги на ногу, на меня метнула убийственный взгляд. Сволочь, прочел я в нем, нельзя так обманывать ребенка. Я ответил мысленно, что не обманываю, это есть тут некоторые, что не захотели войти и взять все это блестящее, обзывали меня гадкими словами и вообще на что-то намекали, а принцесса, чистая душа, поверила, как валаамова девственница, и вот огребла по полной и все еще гребет, как цыпленок, обеими лапками. Глаза Мириам перестали полыхать огнем, словно ощутила непокобелимость доводов, уже по-деловому осматривалась, без всякого почтения пнула золотой кувшин старинной работы. Он чуть качнулся, слишком тяжелый, чтобы выполнять какую-то работу, кроме как быть украшением и кричать о богатстве хозяина. — Это не один дракон таскал, — сказала она. — В паре? — спросил я. — С самкой? — Нет, — пояснила она. — Не одно поколение. — Чего так решила? Она пнула уже другой кувшин, но тот даже не вздрогнул, словно доверху набит золотыми монетами или золотым песком. — Этот вот из эпохи династии Упетингов, — сказала она сумрачно. — А вон эти — из Версавии. — Подумаешь, — возразил я. — Коллекционера ограбил, только и всего! — Коллекции не возят через пустыни взад-вперед, — отрезала она. — Но тебе этого не понять, ящерица?.. А из дворца сорока кувшин не унесет… Принцесса, сидя на каменном полу, радостно попискивала, счастливо перебирая кольца, драгоценности, серьги, подвески на грудь. Так же машинально, повинуясь непонятным нам, людям, и даже ящерам, женским инстинктам, замедленными движениями одела на шею золотой медальон с красным камнем на золотой цепочке, затем три ряда жемчужных нитей, перебрала кольца, выбирая покрасивее, как предполагаю, или подороже, кто этих существ знает… Мириам все-таки поглядывает на сокровища жадно, жалеет, что была дурой, надо было идти, ну и что, пусть даже дракон, зато какой богатый, здесь на трех королей хватит, драконы не одно столетие стаскивали сюда сокровища… В пещере тесно, даже мне повернуться не получится, Мириам буквально подлезла мне под брюхо и деловито шарила обеими ладонями по земле в районе задних ног, ничуть не страшась, что наступлю и раздавлю. — Что ты ищешь? — поинтересовался я. — Яйца, — ответила она. — Вдруг нащупаю яйца… — Яйца? — переспросил я. — Какие? Зачем? — Драконьи, — объяснила она. Посмотрела на мою морду и поспешно сказала, заливаясь румянцем: — Можно взять и вырастить из драконьего яйца маленького дракончика! — Ого, — сказал я. — И что? — Приручить, — объяснила она. — А когда подрастет, посадить на цепь у входа во дворец. — Чтоб людей жрал? — Чтобы все видели величие и могущество короля. Давай и тебя посадим на цепь? Я прорычал: — На цепь? Зачем? — Это так красиво, — заверила она, — от тебя все будут без ума! Цепь — лучшее украшение для мужчины. Я подумал, поинтересовался: — Короткую цепь или длинную? Она вздохнула. — Короткую мужчины рвут, а на длинной всю жизнь счастливы. Принцесса повертела головой, на детски чистом личике отразилась горькая обида. Я спросил участливо: — Что случилось? Мириам вклинилась саркастическим голосом: — А ты не понимаешь, рептиль? — Нет. — Зеркала нет, — сообщила она победоносно. — Что все сокровища мира, если нельзя показать другим… и даже увидеть на себе? Принцесса жалобно посмотрела в нашу сторону. — Милая Мириам, — сказала она просяще, — что-то здесь не так… Мне кажется, золотая цепочка и золотой медальон с рубином как-то не совсем рядом с жемчужными нитями… Белое с желтым не сочетается. Вроде бы так не совсем красиво. Как думаешь? — Гм, — сказал я. Мириам раздраженно дернула плечом. — Вики, не обращай на рептилию внимания. Что жабы в красоте понимают? Я подумал, что мужчины в таком случае все до одного рептилии, даже рептильные рептилии, что на рептилиях сидят и рептилиями погоняют. Все мы полнейшие рептилии в таких непонятных вопросах, как духи, макияж и шляпки с перьями. — Мне вот другое интересно, — произнес я в пространство, — зачем этот дурак таскал это? Мириам оглянулась, в глазах безмерное удивление. — А тебе не лучше знать? Я поинтересовался: — Потому что дурак? — Потому что дракон, — поспешно уточнила она. Я отмахнулся. — Он дикий, а я — цивилизованный, слуга великого повелителя всех драконов. Мне эта ерунда ни к чему. В наших краях ходят в жемчуге по щиколотку. — Ого! — Золотыми слитками, — добавил я, — швыряют в бродячих собак. А вороны алмазы клюют. Она спросила непонимающе: — Зачем? Я поморщился. — Дуры, что с них взять? Как и женщины. Принцесса, уже обвешанная драгоценностями, как новогодняя елочка, тяжело покрутилась возле сундуков, на ней должно быть не меньше десяти килограммов золота и камешков, затем вздохнула так печально, что у меня защемило сердце, и начала замедленными движениями снимать с себя всю эту ерунду. Мириам с облегчением перевела дыхание, в таком виде с принцессой возиться было бы еще труднее. Я поглядывал на гордую дочь пустыни искоса, вслушивался в интонации. Что так быстро догадалась, что не собираюсь ее жрать, — ладно, просто умная и догадливая. Что буквально сразу начала со мной борьбу, обзывая рептилией, а то и вовсе рептилем, отстаивая какие-то позиции — понятно, сила воли, характер, выкованный в жестокой борьбе за выживание в жаркой пустыне… но откуда ей знать про эпоху династии Упетингов или династию Версавии? Тем более отличать принадлежащие им предметы? — Мириам, — позвал я тихонько. Она быстро оглянулась. |