
Онлайн книга «Сторож брату своему»
Узза тихонько рассмеялась. Он скривился: – Ну да, ну да. Лошадиная цепочка. Наши философы называли это словом парадокс. – Я смеюсь, потому что ты говоришь как суфий. Тарег скривился еще сильнее: – При чем тут дервишеские бредни? Это здравый смысл. Чем меньше привязанностей, обязательств и имущества, тем ты свободнее. – Как же ты собираешься одолеть нашу сестру? Выйдешь против нее вот так – без обязательств и имущества? – А это уж ваша забота! – рассердился в ответ Тарег. – Я выполняю уговор? Выполняю. Вот и вы давайте. Думайте, что мне делать. Узза хмыкнула: – Ты сначала с моей псоглавой сестрицей сочтись. Манат – не такая, как я, она не любит ни людей, ни сумеречников. Вот выполнишь ее поручения, жив останешься – тогда и поговорим. – Вот только не надо меня смертью пугать, – процедил Тарег. – Я не пугаю, – удивилась женщина в черном. – Я лишь говорю, что твое будущее не определено. – Еще бы ему определиться, – пробурчал нерегиль. – Здешняя жизнь – как болото. Точнее, зыбучий песок. Что ни делай – все канет и растворится, останется лишь грязища. Где уж тут взяться будущему, да еще и определенному. Разве что четыреста девяносто первый год маячит – и то хорошо… В ответ на его мстительное шипение Узза лишь повела плечами: – Ничто не ново под этим небом. Конец света пророчили незадолго до прихода Али. И перед тем, как из степей вышли джунгары. Тарег разозлился окончательно: – А я уверен, что на этот раз все пророчества сбудутся! Конец света – лучшее, что может случиться с этой болотной прорвой!.. Узза ответила своим всегдашним легким смешком: – Не сердись на них. Они как дети. – Это не дети, это уроды какие-то… – пробурчал он в ответ. – А мне их жаль. Люди называют сестру хозяйкой судьбы, – задумчиво проговорила женщина в черном покрывале. – Хотя, по правде говоря… Тарег кивнул – у судьбы нет хозяйки, это правда. У нее есть Владыка. Хозяин чертогов мертвых. – Сестра – справедливость. А я – милосердие. Он не сдержался: – А в Нахле? Это тоже было милосердие? Узза пожала плечами: – Я же говорю, они как дети. Ничего не понимают, везде лезут, говорят глупости. Ничему не учатся. Разве не бывает, чтобы упрямый ребенок сбежал от матери и попал в беду? Тарег долго молчал. Потом согласно кивнул. И с неожиданной горечью проговорил: – Хреновый из меня спасатель для таких детишек. Ни Силы, ни войска. Женщина в черной абайе снова пожала плечами: – Ты сам выбрал этот путь. – Я отказался от войска, не от Силы. Силу у меня… забрали. – Это неважно, – вздохнула Узза. – Я ходила среди них сотни лет до тех пор, пока не пришел Али. Я была могущественным духом. И что? Они ничуть не повзрослели. Тарег фыркнул: – Ничуть не повзрослели? Да они не то что не повзрослели, они поглупели – напрочь! Раньше хоть вас боялись, а теперь? Вы отступили в Сумерки, а новое учение оказалось им великовато. Пастух говорил о совести – но это же смешно! Он бы еще им про парадокс рассказал! Бедуинов палкой промеж глаз надо бить, а не про совесть проповедовать! Так и маются, межеумки – уже не язычники, но еще и не верующие… Узза вздохнула: – У меня осталось последнее дело к тебе. Тут она замолчала. Надолго. – Госпожа?.. Узза подняла ладонь: тише, мол. И наконец проговорила: – Если ты поумнел – сам поймешь, какое. А если остался таким же глупым – я подожду. – Что-ооо?.. – А сестра велела передать, что сама сделает все, что нужно. Ты – ничего не делай, просто стой и смотри. – Что?! Госпожа, хватит говорить загадками!.. Богиня легонько хмыкнула – и исчезла. * * * Аль-Румах, следующий день Глаза разбегались – столько всего продавали. Ярмарка орала, толкалась, гомонила, пылила и пахла тысячью приманчивых ароматов: вареного и жареного мяса, харисы, орехов в меду, жареной саранчи. И ладана. И алоэ. И финикового вина. И кинзы. И фиников. Глаза разбегались, слюни текли. Денег у Антары не было – а у кого они были? Рассказы его о Битве в Сухой реке послушали-послушали, да и разошлись, поганцы. Хоть бы кто связку медяков дал или, на худой конец, угостил жратвой или выпивкой. Но нет, все смотрелись одинаково – худые, обтянутые кожей лица, обветренные губы и голодный блеск в глазах. Обглоданные страшным летом людишки жались и мелочились, и торговля шла ни шатко ни валко – покупать-то покупали, да в основном купцы из далеких северных городов. Сумеречник слинял куда-то сразу, прям когда Антара начал читать свое новое: Я видел, как всадники плотной стеной приближаются. Кто может меня упрекнуть? Я рванулся вперед. Взывали звенящие копья, мне слышалось: «Антара!» Впивались в коня и прервать наш пытались полет. Мой конь белогрудый, отмеченный белою звездочкой, Стал красен от крови, в рядах пробивая проход. Он вдруг захлебнулся слезами и жалобным ржанием И стал оседать: острие угодило в живот. О, если бы мог он словами излить свою жалобу, О, если он мог рассказать о страданье! Но вот С победными криками ринулись наши наездники По дну пересохшего русла, как новый поток. Они восклицали: «Да это же доблестный Антара! Он всем храбрецам голова! Это он нам помог!» [25] На четвертой строке он услышал в голове всегдашнее глумливое хмыканье. И, обернувшись, уже не увидел Рами у себя за спиной. Ну и пусть. А что? Что он должен говорить о том бое? Что над умирающим Муфидом сидел? Вздыхая и бурча проклятия скупости ашшаритов, Антара плелся по базару, почти не глядя по сторонам. А чего глядеть-то? Денег-то нет. И не предвидится. Хотя… он бы посмотрел на оба дива, о которых кричали нынче на базаре. Сперва Антара пошел потаращиться на чудо-кобылу – ну еще бы он не пошел, про нее столько у костров рассказывали! Звали кобылицу Дахма, «Черная», и люди мечтательно закатывали глаза, декламируя бессмертные бейты Имруулькайса: Когда еще спит в гнезде семья быстрокрылая, Едва-едва рассвело, седлаю рысистого. Высок он, проворен, тверд, с грохочущей глыбой схож, Которую сверг поток, бушуя неистово. |