
Онлайн книга «Трейси Бикер - суперзвезда!»
Мы вместе пришли в Комнату 1, и Кэм, вытащив большой чемодан с гримом, усадила меня на стул и накрыла мне плечи полотенцем. Она причесала мне волосы и завязала их в тугой узел, а затем напялила на голову нелепый парик с розовой резиновой вставкой вместо лысины и всклокоченными седыми патлами. – А теперь приступим к лицу Скруджа, – сказала она, втирая мне в кожу бесцветную основу под грим. – Эй, поосторожней! Ты мне в глаза попала! – А ты закрой их, глупышка. Послушай, Трейси, ты же хочешь соответствовать своей роли, правда? Прекрати ерзать и сиди смирно. ![]() Я сидела неподвижно, как статуя, с закрытыми глазами, пока Кэм наносила мне на лицо грим и приклеивала что-то над бровями. От напряжения она тяжело дышала, принимаясь ворчать, как только я хотела пошевелиться. Затем она легонько потрепала меня за подбородок: – Ну вот, Скрудж! Ты готов. Кэм держала передо мной зеркало. На меня смотрел сердитый бледный старик с густыми бровями торчком и глубокими морщинами. Я открыла рот от удивления, и старик сделал то же самое. Да это же я! В это трудно было поверить – настолько я изменилась. – Я больше на себя не похожа! – Конечно не похожа. Это и не ты! Ты Эбинизер Скрудж, самый скупой человек в городе. – Я выгляжу точно так же, как на картинке в книжке, которую я отправила маме, – грустно сказала я. Кэм приблизила свое лицо к моему, умоляюще глядя на меня большими карими глазами: – Послушай меня, Трейси! Ты же понимаешь, что иногда у мамы не было возможности прийти тебя навестить, потому что она снималась в каком-то фильме? Ну, это потому, что она знает, как важно сконцентрироваться на роли. Вот что тебе сейчас нужно сделать. Ты больше не Трейси Бикер, которая отчаянно хочет встретиться с мамой. Ты Скрудж, и у тебя нет ни мамы, ни папы, никого на свете. Ты старый скупой старик, который всех ненавидит, а особенно он ненавидит это время года, Рождество, пору добрых чувств, потому что ты никому не желаешь ничего хорошего и думаешь, что Рождество – полная чушь. Вживись в свою роль, Трейси! Не ходи, не отвлекайся на пустую болтовню с ребятами! Сосредоточься на том, что делаешь. – Фи! – сказала я. – Прочь с дороги, юная мисс! Пропусти меня в контору. Мне нужно хорошенько пропесочить своего подчиненного, шалопая Крэтчита. Кэм ухмыльнулась и понимающе кивнула: – Прошу прощения, вы как всегда правы, мистер Скрудж. Ну вот, улизнув в классную Комнату 2, я принялась расхаживать туда-сюда, убеждая себя в том, что я Скрудж, Скрудж, Скрудж. Питер, просунув голову в дверь, спросил, как я. – Фи! Чепуха! – прорычала я. С расстроенным видом он скакнул назад: – Прости, Трейси! – Я не Трейси, я Скрудж, невежда! После того как меня посетят Марли и три Призрака Рождества, во мне произойдут изменения и я стану смотреть на тебя по-доброму, почти как на родного сына, а сейчас давай дуй отсюда. Питер воспринял все буквально – его как ветром сдуло. Так и исчез со своим костылем. Все время, пока я оставалась одна, мне было хорошо – сгорбившись, как вредный старик, я представляла себя Скруджем, разыгрывая некоторые сцены. Но потом ко мне пришла мисс Симпкинс: – А, Трейси, Кэм сказала, что ты здесь. У тебя получается великолепный Скрудж – такой страшный! Соберись, детка, до начала осталось пятнадцать минут. Сбегай в туалет и приходи за кулисы вместе со всеми. Вдруг мне стало страшно-страшно, и я перестала быть Скруджем. Я даже чувствовала себя не Трейси Бикер, а крошечной и дрожащей мышкой. Мой голос перешел в писк. Пришлось собраться с духом, чтобы не повиснуть на руке у мисс Симпкинс как какой-нибудь малыш из детского сада. Мне хотелось, чтобы пришла Кэм, но она гримировала ребят в Комнате 1. Я должна была присоединиться к Жюстине Чтоб-Ей-Пусто-Было-Литтлвуд, Питеру и всем остальным. Предполагалось, что за кулисами они будут сидеть по-турецки и перешептываться. Но не тут-то было – они сновали повсюду: хихикали, болтали, паясничали в своих костюмах. Красный бархатный занавес был плотно задернут, но Жюстина подбежала к нему, чтобы посмотреть в зал: – Я вижу его! Там мой папа! Он сидит в самом первом ряду! Эй, папа, папа, я здесь! Затем все дети бросились к щелке в занавесе и, высунув головы, стали смотреть в зал. Все, кроме меня. Я держалась позади. Думала про все эти стулья, ряд за рядом, до самого последнего, думала про маму. Хотела, чтобы она сидела там, впереди, но не рядом с папой Жюстины. Я так хотела, чтобы она была там… Казалось, если бы у меня были лазерные глаза, они пробуравили бы толстую ткань темно-красного занавеса. Вон там сидит она, примостившись на краешке кресла, улыбаясь, помахивая мне рукой, с поблескивающим розовым сердечком на шее… Нужно было взглянуть в зал хоть одним глазком. Просто удостовериться. Я отпихнула локтями Жюстину Литтлвуд и прильнула глазом к щелке в занавесе. Зал был переполнен, почти все места были заняты. Я увидела всех родителей и ерзающих младших братишек и сестренок. Увидела Дженни с Майком. Увидела Илень. Она сняла оленьи рога, но кокетливо прикрепила к уху веточку омелы (кому захочется поцеловать Илень?) [6] . Видела, как, закончив работу гримера и придав каждому образ соответствующего персонажа, вдоль первого ряда пробирается к своему месту Кэм. Видела ужасного папу Жюстины с золотым медальоном и в узком кожаном жилете. Я видела всех… кроме моей мамы. Я окинула глазами каждый ряд. Ее нигде не было. Не было впереди. Не было в центре. Не было сзади. Может быть, она попала в пробку? Может, именно в эту минуту она выскакивает из лимузина и бежит, рискуя упасть и стуча высокими каблуками, по подъездной дороге к школе, и вот она… Нет, еще нет. А теперь в любую секунду… Я смотрела, смотрела и смотрела. Затем почувствовала чью-то руку на своем плече. – Займи свое место на сцене, Трейси. Мы скоро начинаем, – тихо сказала мисс Симпкинс. – Но моя мама еще не пришла! Неужели мы не можем подождать еще пять минут? Не хочу, чтобы она пропустила начало. – Подождем еще минуту. Иди и займи свое место в конторском кресле. Я пойду соберу певцов рождественских гимнов. Затем нам придется начать, моя детка. – Не могу. Только не без мамы. – Придется, Трейси. Шоу должно продолжаться, – сказала мисс Симпкинс. |