
Онлайн книга «Охота на охотника»
![]() – Эх, хороша тачка, – бормотал он себе под нос, осматривая висящую на цепях машину. – Слышь, Касьян, – вполголоса позвал он, – не спишь? – Нет. – Откуда глидер-то? – Взаймы взяли у Сигевару, – буркнул Полубой. У него тоже глаза закрывались помимо воли, но заснуть он никак не мог – напряжение схватки не отпускало. Кроме того, бок зудел, будто кто-то ползал под кожей. – Хе-хе-хе, – рассыпал старик мелкий ехидный смех. – А на кой он вам? – Взорвем к чертовой матери. Люблю фейерверки. – Хе-хе… Шутишь? А продайте мне, а? Денег, правда, нет, но как заработаю – отдам. – Забирай. – Правда? – Людвиг хлопнул себя по тощим ляжкам, метнулся к холодильнику, достал бутылку фирменной и налил в два стакана. Полубой, прикрыв один глаз, молча наблюдал за ним. Людвиг поднес ему стакан и умильно заглянул в глаза: – А цену какую спросишь? Полубой, кряхтя, выпрямился в кресле, взял стакан, чокнулся с Людвигом и залпом проглотил настойку. – Ящик консервов, – ответил он сдавленным голосом. Людвиг выпучил глаза: – Не врешь? Глидер тысяч восемь с половиной, а то и девять стоит! – Не вру. Все, отец, дай поспать. – Полубой снова развалился в кресле и закрыл глаза. Людвиг накрыл его драным пальто, допил свой стакан и решительно направился к глидеру. Сандерс очнулся почти в полной темноте. Последнее, что он помнил, была ослепившая его вспышка парализатора. Он рывком сел на постели, огляделся. Рядом в кресле похрапывал Полубой, на стульях спала накрытая пледом Виктория. Или Вера? Или Паулина?.. Решив разобраться с этим вопросом позже, Сандерс поднялся. В теле была неприятная слабость, кроме того, он ощущал зверский голод. Неподалеку на цепях висел глидер с открытыми дверцами, капотом и багажником. Из кабины доносились гнусавое пение и негромкий стук. Сандерс подошел поближе и заглянул внутрь. – Во! Как живой! – увидев его, воскликнул перепачканный смазкой Людвиг. – Очухался? Ну и молодец. – А ты чего, разбираешь его, что ли? – спросил Сандерс. – Ограничители снимаю, – пояснил Людвиг. – Хозяин у него дурак был. Как летал – непонятно. – Слушай, пожрать есть чего-нибудь? – В холодильнике консервы. Если хочешь, фирменная там же стоит. Сандерс вскрыл первую попавшуюся банку, в которой оказались бобы с мясом, подумал, плеснул треть стакана настойки, проглотил и навалился на консервы. Он уже почти прикончил банку, когда на стульях зашевелилась Виктория. Посмотрев на Сандерса, она улыбнулась: – У тебя фасоль на подбородке. Сандерс вытер ладонью лицо. – Привет. Как себя чувствуешь? – Не очень, – поморщилась она. – А ты? – Слабость. Сколько я валялся, а главное, как мы сюда попали? – Людвиг привез. – Виктория встала, закинула руки за голову, поправляя волосы. – Мы с твоим другом тебя на двух антигравах с башни спустили. Чуть не гробанулись. А спал ты три с половиной часа. Людвиг! – крикнула она. – Чего? – Старик наполовину высунулся из кабины. – Душ у тебя имеется? – А как же, – ответствовал тот, – как дождь идет на улице, так с крыши льет как из ведра. – Ну-у… – Виктория обиженно выпятила губы и напомнила Сандерсу ту девушку, которую он знал во время отпуска. – Хоть вода есть? – Во-он в том углу кран со шлангом. Шланг на гвоздь повесишь – будет тебе душ. Вода из бака, из соседнего дома – я провел. Освежиться решила? Виктория вспомнила, как ее лапал Уэйнстейн, как бежали по спине струйки пота во время ментоскопирования, и кивнула. – А одежды у тебя случайно нет? Людвиг вылез из глидера, порылся в шкафу и достал плотно упакованный сверток. – Вот, мне уже не пригодится, а тебе впору будет. Может, чуть великоват, хотя он контурный. По фигуре съеживается. Девушка взяла сверток и направилась в угол, куда показал старик. – Только не подсматривать, – предупредила она, не оборачиваясь. Сандерс достал из холодильника бутылку воды, отпил глоток и вздохнул. На Ривьере они принимали душ вместе… Послышался плеск воды и визг Виктории. – Людвиг, старый ты хрен! Вода холодная! – А как я тебе ее подогрею? На костре, что ли? Сандерс усмехнулся. Да, госпожа баронесса, это вам не то, к чему вы привыкли. Хотя как полевой агент она, видимо, привыкла ко многому. И стаж у нее не многим меньше, чем у него. Надо же, не планета, а рассадник шпионов. Содружество, Фионимар, русские, и напоследок тот, кто сидит в Развалинах. Интересно, что ответит Контора на его запрос, который он отослал с компа Уэйнстейна? Если Уолш передал его сразу, то утром должен прийти ответ. – А полотенце есть? – снова крикнула Виктория, перекрывая шум воды. – Что ж такое! – Людвиг выбрался из глидера и достал из шкафа рваное банное полотенце. – Поработать спокойно не дадут. – Давай я отнесу, – сказал Сандерс. Людвиг подозрительно взглянул на него и погрозил пальцем: – Ты гляди там… не очень-то. – Ты, Людвиг, знай себе в железках ковыряйся, – в сердцах сказал Сандерс, отобрал полотенце и зашагал к Виктории. Если в углу, где у Людвига была оборудована комната, был хоть какой-то свет, то здесь приходилось продвигаться почти на ощупь. Сандерс остановился, ожидая, когда глаза привыкнут к полутьме. Постепенно он стал различать впереди, под струей воды, обнаженное тело Виктории. В горле пересохло. Сейчас он видел даже полоски от купальника. Надо же, загар еще не сошел… Он замер в неуверенности, не зная, на что решиться, оглянулся, забросил полотенце на плечо и стал расстегивать рубашку. – Не надо, Дик, – услышал он сквозь плеск воды тихий голос, – я не хочу так. Мы не животные. – Нет, мы не животные, но будет ли другая возможность? – хрипло спросил он, продолжая раздеваться. Он бросил одежду на пол и шагнул под ледяную струю. Дыхание перехватило, однако он тут же перестал ощущать холод – тело Виктории, желанное, как никогда, манило его к себе. Он положил руки ей на плечи, притянул к себе. – Не надо, – снова шепнула она, но он уже чувствовал на лице ее губы. Он провел руками по ее спине, спустился к талии, положил ладони на ягодицы и прижал ее бедра к своим. Она приникла к нему, ее дыхание было горячим, губы настойчивыми, руки, обжигая прикосновениями, скользили по его груди, животу. Они слились телами, дыханием, казалось, даже мыслями. Она прислонилась спиной к стене, он положил ладони ей под ягодицы, приподнял ноги и медленно вошел в нее. Она укусила его плечо, сдерживая крик. |