
Онлайн книга «Месть моя сладка»
Поцеловав бабушку, которая даже не подозревала, какой вызвала переполох, мама отправилась выпускать пар в кухню, а меня с сестрицами оставила развлекать гостей. — Ну как, завела нового хахаля? — поинтересовалась у меня бабушка, ехидно подмигнув. — Нет еще, — ответила я, кротко потупив взор. — Неудивительно, — прошамкала она, вынимая вставные зубы и неодобрительно их оглядывая. — Ты в таком ужасном костюме. И почему вы с Джозефиной любите этот кошмарный цвет? То ли дело я! — И она горделиво расправила розовый подол. — Жаль, что тонкий вкус не наследуется. — Жаль, конечно, — поддакнула я, отворачиваясь, чтобы скрыть улыбку. Глава 12
Бакстеры прибыли сразу вслед за автобусом, который привез последнюю партию гостей излома престарелых. Джереми в числе прочих Бакстеров не оказалось. Зато они привели с собой Дженнифер, его старшую сестру. Дженнифер разительно изменилась за эти годы. Из хиппующей мосластой девчонки-сорванца она превратилась в настоящую леди, изысканно одетую, с точеной фигурой и с безукоризненными манерами. Олицетворение мечтаний моей мамы. Только вот мужем Дженнифер до сих пор не обзавелась. Приятная, неожиданная и весьма ободряющая новость. — А где Джереми? — спросила Джо, не успев даже поздороваться с каждым из Бакстеров. — Он позже придет, — ответил его папаша. — Мы не смогли его в такую рань поднять. Бедняга от похмелья мучается. От похмелья? Мы с Джо обменялись изумленными взглядами. Позже в кухне она мне сказала: — Сидр. Держу пари, он налакался сидра. Все эти фанаты компьютера только его и хлещут. — Зато он дома живет, — не преминула подметить я. — И похоже, до сих пор не… — Вообще-то, — перебила меня Джейн, единственная из нас проявившая вежливость и обменявшаяся с Бакстерами несколькими фразами, — дома он больше не живет. Последний год он провел в Польше. — В Польше?! — воскликнула Джо. — Это еще что за извращение? Там ведь вечная мерзлота. Там волки воют! — Он там компьютерные сети налаживал, — с важным видом пояснила Джейн. — Крупной шишкой стал. — Ясно, — кивнула Джо. — А я-то надеялась, что он шпионом заделался. Мало ли, вдруг в нем романтик проснулся? — Вы смеетесь, но, между прочим, отпуска компьютерщикам дают длиннющие, — сказала Джейн. — Он на целый месяц в Англию приехал. С семьей побыть. — Представляю, каким он стал! — фыркнула неугомонная Джо. — Разжирел, как боров-рекордсмен. Одна моя знакомая недавно ездила на полгода в Польшу и рассказала, что, кроме картошки и свиной требухи, есть там нечего. Представляешь, по возвращении она весила двести десять фунтов [5] ! — Если ты имеешь в виду Саманту Лисон, то перед отъездом в Польшу она весила двести восемь фунтов, — заметила Джейн. — Так что это ровным счетом ничего не доказывает. — Ну хорошо, — распалилась Джо, — тогда давай заключим пари. Ставлю пятерку, что он превратился в бегемота. — А я ставлю пятерку, что он худ как жердь, — с вызывающим видом сказала Джейн. — Ну а ты, Эли? — спросила Джо. — А мне вы никакого выбора не оставили, — ответила я. — Почему? — быстро возразила Джейн. — Ты можешь поспорить, что он совершенно нормальный. — Но это невозможно! Где вы видели нормальных? Разве что в том смысле, что не голубой? — Нормальный в том смысле, что ты не выкинешь его из своей постели за пуканье, — глубокомысленно изрекла Джо. И тут же добавила: — Конечно, при условии, что он заплатит по твоим счетам. — При таком условии я не выкину из своей постели и Джека Потрошителя, — со смехом призналась я. — Так и быть, Джо. Держи пятерку. Джо упрятала все три бумажки в карман. — Здорово, значит, победительница получает пятнадцать фунтов, — провозгласила она. — Как раз хватит на последний альбом Принца. — Нет уж, дудки! — вмешалась Джейн. — Я куплю себе новые ролики! В дверь позвонили. — Вот он, миг моего триумфа! — провозгласила Джо, хищно раздувая ноздри. Мы с визгом кинулись отпирать. Вообразите, как вытянулись наши физиономии, когда вместо Джереми перед нами предстал мистер Гриффите, старикан, живший по соседству с нашими родителями. — Ну надо же! — восхитился он, приглаживая жиденькие волосы. — Вот так цветничок! Не ожидал, признаться, такой встречи. Здравствуйте, девочки. Джо и Джейн мгновенно испарились, и мне пришлось принимать у мистера Гриффитса пальто и подставлять щеки для слюнявых поцелуев, которым, казалось, не будет конца. Когда лобзания были в самом разгаре, я вдруг заметила через приоткрытую дверь молодого человека, приближавшегося к нашему дому. В первый миг я подумала, что он идет не к нам, а просто заблудился и хочет узнать дорогу. Красивый, как Купидон, он нес в руках огромный букет алых роз, предназначавшихся, конечно же, какой-нибудь богине, благоухавшей духами «Импульс». Одет он был в синий костюм безукоризненного покроя и белоснежную сорочку. Правда, без галстука. Высокий, но осанистый. Длинные светлые волосы ниспадали на лоб, словно напрашиваясь, чтобы их убрала ласковая женская рука. Иными словами, он был восхитителен! И направлялся прямо к нашим дверям! — Да? — спросила я прекрасного незнакомца, вежливо, но твердо подталкивая мистера Гриффитса к гостиной, где собрались остальные престарелые гости. — Чем могу вам помочь? Вы, должно быть, сбились с пути? — Не думаю, — ответил белокурый Адонис. — Машина моих родителей стоит перед этими воротами. Это ведь дом Харрисов, не правда ли? — Да, — ответила я, пытаясь прикинуть, о каких родителях он говорит. — Значит, я могу войти? Я принес эти розы Джозефине. — Джозефине? То есть моей маме? — Как, она ваша мама? — спросил Аполлон, не скрывая изумления. Не зная, обижаться или чувствовать себя польщенной, я просто молча кивнула. — Тогда вы, наверное, малышка Джо? — осведомился он. — О нет! — рассмеялась я. — Джо — моя младшая сестренка. А я Эли. Самая старшая. — Эли? — Глаза его сузились. — Неужели вы — Эли Харрис? Господи, я в растерянности! — И я тоже, — заявила я. — Кстати, вы уж простите меня за неучтивость, но кто вы? Юный бог расхохотался: — Как, неужели вы меня до сих пор не узнали? Вот уж не ожидал, что так изменился. И еще как изменился, черт побери! Я даже не подозревала, что на свете есть такие красавцы. |