
Онлайн книга «Дублер»
– Эй, ну можно же любить человека, но не быть ему прямо уж таким верным, – заявил Джош, вроде бы чуть-чуть пристыженный. – Ладно, признаю, может быть, мы поженились немного поспешно, и, может быть, я не готов к такому уровню преданности. Но я обожаю Нору, правда. Она умная и веселая, и мне нравится, когда она рядом. – Его глаза затуманились, увлажнились, наполнились слезами; он произносил свою реплику лучшим «эмоциональным» тоном: чуть надтреснутым и дрожащим. Пойдет ли он до конца? – подумал Стивен. Начнет рыдать? – Нора – моя опора и судьба, Стив. Она моя Полярная звезда. Она… – И Джош умолк, вспоминая следующую строку. – Ветер под твоими крыльями? – подсказал Стивен. – Да. Да, если хочешь. Это действительно так плохо? – (Стивен взялся за ручку двери.) – И в любом случае у нас есть сделка. Ты прикрываешь меня от Норы и получаешь свой Звездный Час, помнишь? – заметил Джош. – Сделка была не такой, Джош. – Разве нет? А по мне, так звучит вполне справедливо. Ну ладно, если ты хочешь забыть про восемнадцатое, то меня это устроит. Ты же знаешь: я очень, очень редко болею. Вряд ли такой шанс представится еще раз. И внезапно Стивен осознал, что пианино никогда, никогда не упадет на Джоша Харпера. Если только его кто-нибудь не подтолкнет. Стивен вздохнул и закрыл дверь: – Ты обещаешь, что покончишь с этим? – Обещаю. – Сегодня вечером? – Именно. – Никаких уловок, никаких тайных возвращений к ней? – Честное скаутское, – заявил Джош, поднимая руку. – Тогда ладно, – очень тихо ответил Стивен. – Что? – Я сказал… Я сказал «ладно». – Так ты меня прикроешь? – Да, Джош. Да, я прикрою тебя. К тому времени как они вышли из театра, охотники за автографами уже потеряли всякую надежду и растворились в ночи, так что они постояли немного на Уодо-стрит. Джош схватил Стивена за руку, вложив что-то ему в ладонь. – Вот – подарок тебе, – сказал он, выжидающе ухмыляясь. Стивен посмотрел вниз, на маленькую фигурку лейтенанта Верджила Соломона из Планетарного экспедиционного корпуса, потом опять вверх, на ухмыляющееся лицо Джоша, и задумался, как глубоко ему в ноздрю можно загнать фигурку. – Не знаю, что и сказать. – Он и правда не знал, что сказать. – Да не стоит. И спасибо тебе за… Ну, ты знаешь, что прикрываешь меня. Я сделаю так, чтобы оно того стоило. Восемнадцатое, так? Два вечерних и один утренний. – Джош сделал выпад вперед и по-Суперменски обнял Стивена, подмигнул и устремился на север, по направлению к клубу. – Увидимся завтра, Стефани, – бросил он через плечо. – Джош? – крикнул Стивен ему вслед. – Что? – Как думаешь, ты мог бы называть меня нормальным именем? – медленно и спокойно спросил Стивен. Джош вернулся к нему: – Что? Тебе не нравится Стефани? – А ты как думаешь, Джош? – Но я всегда называл тебя Стефани, с тех пор как познакомился с тобой. – Да, Джош. Именно. Но мне не нравится ни Стефано, ни Стивстер, ни Стиваруни, ни Буллит, и мне категорически не нравится Стефани. – Извини, дружище. Я и понятия не имел, – тоном искреннего раскаяния ответил Джош, потом ткнул Стивена в плечо и шагнул назад, расплываясь в ухмылке. – До завтра… Стефани!!! Стивен улыбнулся плотно сжатыми губами, изобразил невидимый пистолет, нацеленный в голову Джоша, нажал курок, и Джош, расхохотавшись, изобразил, что его голова взрывается, повернулся и помчался прочь, петляя между прохожими. Криптонит
Именно последнее «Стефани» его доконало. На вокзале Виктория он проскользнул в старомодную телефонную будку, в стиле Кларка Кента [33] , и закрыл дверь. Конечно, можно было позвонить и со своего мобильника, но паранойя говорила, что его номер вычислят. Стивен тыльной стороной руки столкнул с полки коробки из-под фастфуда, вытер о пальто ту часть трубки, в которую говорят, позвонил в справочную службу за нужным телефоном, потом бросил в щель еще одну монетку, вздохнул поглубже, фыркнул и набрал названный номер. В самый последний момент Стивен решил изменить голос, говорить с акцентом, например валлийским, и чем-нибудь прикрыть трубку. В кино это был бы белый носовой платок, но в кармане у него нашлась только пурпурная салфетка из «Прет-а-манже», которая чуть попахивала соусом «Тысяча островов». Он быстро закрыл ею трубку. Валлийский акцент? Или лучше ньюкаслский? Кардифф или Ньюкасл? В трубке ответили, и акцент заметался между этими двумя. – Можна пагаварить с вашим шоубиз-отделом? Шоубиз-отдел? Шоубиз? Даже при узнаваемом акценте слово казалось нелепым. – Прошу прощения? Акцент сместился куда-то в западную часть страны. – Ага, шоубиз-о’тдел. – Извините. Все равно плохо слышно… Он снял салфетку с микрофона и пересек Ирландское море: – Йа бы х’тел п’грить с шоубизз-отделом, если м’жно. – С шоубиз-отделом? – уточнили в трубке. Он сполз на свою обычную манеру речи: – Ну, знаете, страницы со сплетнями, знаменитости, шоубиз и все такое. – Могу я узнать, кто звонит? – Честно говоря, я бы предпочел остаться… анонимом. – Даже при собственном голосе он понимал, как глупо это все звучит. Наверняка ведь был какой-то способ сделать то же самое, но с некоторым достоинством и не произнося слово «шоубиз»? Но может, и нет. Возможно, лучше просто повесить трубку… Внезапно трубку взяла дама из отдела шоу-бизнеса – с прекрасным произношением. – Здравствуйте, Аноним, чем я могу вам помочь? – Здравствуйте, это шоубиз-отдел? Перестань говорить «шоубиз». – Да-а-а, – ответила женщина ровным вкрадчивым голосом. Этого Стив не ожидал: он надеялся на какого-нибудь циничного, пропитого старикана, а не на эту решительную и скептическую молодую даму. – Здравствуйте. Я просто подумал, это сложное дело, но вы знаете известного актера Джоша Харпера? Он услышал, как она выдохнула через нос. – Мы знаем Джоша Харпера. Что насчет него? – Так вот, я просто был сейчас в том частном клубе на Бервик-стрит, «Гостиная». Знаете такой? |