
Онлайн книга «Конрад - мальчик из консервной банки»
Потом госпожа Бартолотти вспомнила: А вот идет Лолита, Вся в шелках летом, Вся в мехах зимой, сладкая, как изюм. Но вдруг спохватилась, что все это не детские песенки, а модные куплеты, которые взрослые пели, когда она сама была еще ребенком. Наконец она вспомнила настоящие детские песенки: «На озере Чад двенадцать девчат купают утят», «А на дне, а на дне ловит баба окуней», «В кондитерской я и ты съедим все торты». Госпожа Бартолотти допевала одну песенку и начинала другую, и становилась все веселой. Запела она также «Солдаты за погребом стреляют горохом». А когда завела песню про господина Маера и его тетку и дошла до слов: «Приплелся господин Маер ночью домой», то заметила, что Конрад все больше бледнел. Но подумала: «Следующий куплет еще смешнее, он его наверняка развеселит». Поэтому запела: И в миг на канистре вверх он взлетел. Подумали французы: «Наверно, цеппелин!» Быстро за винтовки схватились они, и выстрелами сбили сердешному штаны. Конрад побелел, как стена. Госпожа Бартолотти увидела, как он побелел, и, чтобы отвлечь его, запела: «Сидит господин в туалете, играет марш на кларнете». Тогда Конрад заплакал. — Конрад, что случилось? — Госпожа Бартолотти вскочила со скамеечки, вытащила платок из кармана штанов и вытерла мальчику слезы. Он, всхлипывая, произнес: — Я плачу, потому что не знаю, что мне делать. Семилетний мальчик должен внимательно слушать, когда его мать что-то говорит, рассказывает или поёт. Но семилетний мальчик должен немедленно перестать слушать, когда говорят, рассказывают или поют что-то непристойное. — Разве я пою что-то непристойное? — перепугалась госпожа Бартолотти. Конрад кивнул. Госпожа Бартолотти поклялась, что никогда больше не будет говорить и петь ничего неприличного. И Конрад перестал плакать. Неожиданно в дверь позвонили. Не так, как звонят разносчики денежных переводов или пожарники, а легонько, трижды кряду, как звонил аптекарь Эгон. И правда, была суббота, день их дружбы. — Ох, это Эгон, я совсем забыла о нем! — воскликнула госпожа Бартолотти и бросилась к дверям. По дороге она ударилась локтем о шкаф, который стоял в прихожей, и хотела выругаться, но сдержалась, чтобы Конрад снова не заплакал. Господин Эгон был в черном костюме и сером галстуке. В руке он держал букет фиалок. — У меня есть два прекрасных билета в оперу, — сказал он. — А у меня есть приемный ребенок, — ответила ему госпожа Бартолотти. — Второй ряд, первый ярус, середина… — продолжал господин Эгон, но вдруг замолк, вытаращив глаза на госпожу Бартолотти, и спросил. — Как? Что? В этот момент в прихожую зашел Конрад. Он подошел к господину Эгону, поклонился ему, подал руку и поздоровался. — Добрый день, господин! — Это мой сын, — произнесла госпожа Бартолотти. — Ему семь лет, и звать его Конрад. Господин Эгон побледнел. Еще сильнее, чем Конрад от непристойных песенок. Госпожа Бартолотти почувствовала, что ему надо объяснить. Но не хотела ничего объяснять перед мальчиком, поэтому сказала: — Конрад, лапочка моя, наверно, по телевизору показывают детскую программу. — Вот хорошо! — сказал мальчик и резво побежал в гостиную. Госпожа Бартолотти крикнула ему вслед: — Сначала вытащи верхнюю кнопку, потом нажми третью снизу, затем… — Спасибо, я знаю! — крикнул Конрад из гостиной. — Нас учили пользоваться телевизором! ![]() Госпожа Бартолотти пошла с гостем на кухню, дала ему сигару, другую взяла себе, поставила воду для кофе и начала рассказывать о своем приключении. Когда вода закипела, она закончила рассказ, но даже когда она разлила кофе в чашки, господин Эгон еще не поверил ее словам. Убедила она его только тогда, когда показала пустую банку, пустой пакетик из-под питательного раствора, документы и письмо. — Какая скверная история, — сказал господин Эгон. — Очень скверная. Госпожа Бартолотти кивнула. И ее гость внимательно смотрел на черные блестящие носы своих лакированных туфель. — Вы все тут? — послышался в гостиной голос из телевизора. — Да-а, — нерешительно произнес Конрад, и по меньшей мере сто детских голосов в телевизионной студии крикнуло: — Да-а! Господин Эгон по-прежнему не сводил глаз со своих туфель. — Скажи же еще что-нибудь, Эгончик, — попросила госпожа Бартолотти. — Отошли его назад, — тихо произнес господин Эгон. — Как тебе не стыдно! — сказала госпожа Бартолотти еще тише, схватила его за руку, вытащила из кресла и повела через кухню и прихожую к дверям гостиной. — Посмотри, — прошептала она. Господин Эгон заглянул в гостиную и увидел на экране пластмассового крокодила с зеленой чешуей, красными блестящими глазами и синим хвостом, который подкрадывался к невинному, беззаботному мальчику в красной шапочке. У мальчика была деревянная голова. А на стуле перед телевизором господин Эгон увидел Конрада в голубой шапочке с золотым колокольчиком. Глаза у него были широко распахнуты, рот раскрыт, уши красные, как свекла, русые волосы, которые выбились из-под шапочки, взлохмачены, а указательный палец правой руки прижат к кончику носа. Необычайно красивый, милый, беззащитный ребенок. — Ну? — спросила госпожа Бартолотти. — Нет, — пробормотал господин Эгон и сокрушенно покачал головой, — Этого мальчика нельзя отсылать назад! — Конечно же! — произнесла госпожа Бартолотти. На экране мальчик с деревянной головой в красной шапочке, который оказался не таким беззаботным, убил пластмассового крокодила и сто детей в студии заверещали, как обезьяны. Конрад убрал палец от носа и сказал: — Бедный крокодил, бедненький, как мне тебя жалко! Потом поднялся и выключил телевизор. Еще не успел крокодил выпрямить все четыре лапы, как изображение исчезло. — Тебе такое не нравится? — спросил господин Эгон. (Он в детстве тоже не любил таких представлений). — Надо сочувствовать животным! — ответил Конрад. — Но это же Крокодил, Конрад! — воскликнул госпожа Бартолотти. — Крокодил — плохое животное, он ест людей со всеми косточками и потрохами! — Этот крокодил в телевизоре хотел только спать, — возразил Конрад. — А этот в красной шапочке разбудил его, потому что вопил во все горло. |