
Онлайн книга «Лети, майский жук!»
— Ты знаешь, где он? — Я? Нет, ничего не знаю! — Не глупи! Если что-то знаешь, скажи. Скажи сразу! — Не знаю! Откуда мне знать! Отец опять взял ватку, стал промокать гной. — Только не волнуйся! Я подумал, что ты… Вернулись мама с сестрой. — Что у вас происходит? Что случилось? — кинулась ко мне сестра. У нее всегда был хороший нюх на щекотливые ситуации. — Ничего! — вспыхнула я. — Но ты такая странная! — Я? Ничего подобного! Это ты по-дурацки выглядишь! — Прекратите! — вмешалась мама. — Прекратите спор. Покоя от вас нет. А ну-ка спать! Мама поплевала на пальцы и зажала ими фитилек свечи. Фитиль зашипел, свеча погасла. — Ты вымылась? — спросила меня мама. Я натянула одеяло на голову. — Конечно, не вымылась, — не удержалась сестра. — Как бы она мылась? В котле пусто, воды она не принесла, пока мы были в туалете. И мыло сухое. (Два дня назад у нас появилось мыло — подарок офицерши Людмилы. Оно сильно пахло розами и было фиолетового цвета.) Я молчала под своим одеялом. Прислушивалась к каждому звуку: скрипу кровати под сестрой, шипению потухшей свечи на столе, шорохам с кровати родителей. Вскоре все затихло. Я стянула одеяло с лица. Было темно, пронзительно темно. Не видно ни луны, ни звезд. Прислушалась: спят? Нет, кто-то не спал. Не хватало одного сонного дыхания. Может, отец не спит? Я приподнялась. — Папочка, папа! — Тс-с, тссс, спи! — пробормотала мама. Я опять легла, попыталась представить, как Геральд идет по каналу и как я тоже пролезаю в канал с фонарем. Кричу ему: «Геральд! Геральд!» Потом иду, иду… Своды расширяются. Альс превращается в море. Фонарь освещает черную поверхность воды. Стены отзываются многократным эхом: Геральдгеральдгеральд… В черной воде плавают крысы. Но я стойко держусь. Наклоняю свой фонарь. По воде пляшут огромные тени. Крысы в испуге ныряют в глубину. Я иду дальше и дальше. Своды расширяются, воды прибавляется. Шипя и пенясь, вода надвигается на меня. Но я ничего не боюсь. Иду со своим фонарем сквозь черную воду. На мне высокие резиновые сапоги и толстые рукавицы из асбеста, с раструбами до подмышек. Я нахожу Геральда на другом берегу подземного моря. Он дрожит и плачет. Я беру его на руки и несу домой… У меня нет сапог. У меня нет рукавиц с раструбами. У меня нет фонаря. Я закутываюсь в одеяло и засыпаю… Было еще темно, когда меня разбудил отец. Он шепотом спросил. — Пойдешь со мной? Я иду искать Геральда! Я встала, оделась. Было холодно. — Только потише! — предостерег отец. Все еще спали. Я никак не могла найти свою кофту и потому натянула зеленый ночной пуловер отца поверх одеяльного платья. Мы вышли в коридор. — Пойдем вдвоем? Отец кивнул. — Сколько сейчас времени? — Четыре часа. У входной двери отец закурил. — А где мы будем его искать? — спросил он меня. Спросил с уверенностью, что я знаю. — В канализационной трубе. — У тебя великолепные идеи! — Отец дал мне руку, и мы направились к ручью. На мне не было чулок. На ногах оставались росинки. — Нам нужен фонарь, — прервала я молчание. — У Геральда-то нет фонаря. — Но в канале темно! — Ты хорошо знаешь, что в канале? — Нет! — Ты уже там бывала? — Нет! — Тогда и не говори. Мы шли вдоль ручья. — Нам повезло, что давно нет дождя, а то бы пришлось плыть, — заметил отец. Ручеек был шириной с толстое дерево и глубиной сантиметров десять. Отец шел по одной стороне ручья, я — по другой. — В трубе не так уж и темно, — сказал отец. — Только первые метра два, потом идут решетки, одна за другой. Света там достаточно. — А дальше-то, дальше… На Нойвальдеггерштрассе ведь темно, там решетки не у каждого дома. Мы прошли дом Архангела, были уже у склада. — Глупости ты говоришь! То, что на Нойвальдеггерштрассе темно, не имеет значения. Туда не пройдешь. На Атариаштрассе трубу перегораживает железная решетка. — Зачем? — Во-первых, чтобы задержать листья и всякую грязь, во-вторых, чтобы задержать любопытных. Мало ли кому взбредет в голову пройтись туда-сюда! — Откуда ты все это знаешь? Отец засмеялся. — В детстве я здесь часто бывал. Мы приходили пешком. Мне всегда хотелось пробраться в канал. Думал, это здорово: пройти по каналу к нашей улице и вылезти возле дома. Глупость, правда? Нам не пришлось никуда залезать и не пришлось идти вдоль канала. Геральд спал подле бетонной трубы в зарослях крапивы. Лежал он, свернувшись, руками обхватив ноги, колени — у подбородка, голова — на узле. Узел был мне знаком, вернее, знакома скатерть из столовой Лайнфельнеров. В нее было что-то завернуто. Я пнула узел ногой. Зазвенело. Из узла выкатилась маленькая стеклянная банка с паштетом и упала в воду. Я ее сразу же выловила. ![]() Геральд, проснувшись, уставился на нас. Отец ему улыбнулся. Геральд выглядел смешно: лицо грязное, серо-коричневое, вокруг глаз светлые круги, кончик носа красный. Наверное, он замерз — зубы стучали. Отец снял с себя куртку, укутал ею Геральда. Посмотрел на узел, покачав головой. — Ты что, парень, не нашел подушки помягче? Геральда разозлил смех отца. — Я не такой дурак! Я заснул здесь наверху из-за крыс, чтобы они не сожрали мои продукты. Геральд встал. На том месте, где он спал, лежала темная лепешка. — Ага, хлеб из запасов Кона! — Жаль! — Геральд поднял раздавленную булку. — Ее еще можно есть? Отец покачал головой. Геральд вздохнул. — Ничего страшного! Главное, мы тебя нашли! — Я не вернусь! — Геральд скинул с плеч отцовскую куртку. — Через канал пройду к другу. — Геральд, — вмешалась я, — через канал нет хода. На Атариаштрассе вделана решетка, через нее не пройти! Отец кивком подтвердил мои слова. — По каналу вообще не пройдешь. Геральд посмотрел на меня недоуменно. — Но ведь ты говорила… — Я пошутила. — Какая это шутка! Так не шутят! Ты меня, ты меня… — Геральд не находил слов. — Ты наврала мне! |