
Онлайн книга «50 дней до моего самоубийства»
Стемнело. Мы последний раз проверяем, все ли вещи забрали из нашего временного убежища. У каждого в руке по стопке виски. – Ну что ж, давайте выпьем за то, чтобы у нас все получилось, и чтобы копы нежно поцеловали нас в задницу, – говорит Стив. Мы делаем по глотку. – Стив, губа сильно болит? – с насмешкой спрашивает Джей. – Нет, что ты. А как твой нос? А то он так распух, что ты похож на того ленивца из «Ледникового периода». – Парни, вам подгузники не поменять? – говорит Алекс. Я едва сдерживаюсь, чтобы не засмеяться в голос. – Вы починили машину? – спрашивает Беккс. – Конечно, – говорит Стив, – только Джея теперь к ней не подпускать. – Я просто наткнулся на кочку! – Ты просто купил права в переходе. Выключаем свет. Все складывают вещи в багажник, а я стою напротив дома. Мы здесь прожили всего ничего, зато сколько воспоминаний. Не думала, что мне будет так тяжело отсюда уезжать. Алекс за рулем, Джей рядом с ним. Я, Беккс и Стив сидим втроем на заднем сидении. По радио играет замечательная песня «Bob Marley – No woman no cry», мы все подпеваем. Как же все это прекрасно. Как же я рада, что встретила этих людей. Они кардинально поменяли мою жизнь. Поменяли мое мировоззрение. Стив держит меня за руку. И я соглашаюсь с его словами. Внутри меня действительно что-то происходит, когда наши ладони сомкнуты. Какая-то невероятная сила бушует во мне. Тепло раздается по всему телу. Я мысленно прошу, чтобы он не отпускал меня. Никогда. * * * Парни выходят из машины. – Ты уверен, что это здесь? – спрашивает Стив Алекса. – Да. Мы с Беккс открываем дверцы автомобиля. – А вы будьте здесь, мы скоро вернемся, – говорит Джей. – Нет, мы с вами, – возразила Ребекка. – Вам там нечего делать, да и к тому же, это для вашей же без опасности, – говорит Алекс. Парни отдаляются от машины. Место, в которое мы приехали, похоже на заброшенную заправку или что-то типа того. Вдали горит один фонарь, так тихо, словно здесь все вымерли, хотя центр города не так далеко находится. – Как ты думаешь, все будет хорошо? – спрашивает Ребекка. – …конечно. Как бы Алекс нас не успокаивал, мне все равно страшно. Почему этот тип решил устроить встречу именно в таком месте? Все это на меня наводит тревожные мысли. Я вылезаю из машины. – Ты куда? – Я не могу спокойно здесь сидеть и ждать. Будь тут, хорошо? – Нет, я с тобой, – Беккс следом за мной выходит из машины. Мы держимся за руки, медленно, тихими шагами идем вперед. В висках бешено стучит кровь. – С ума сойти, здесь только ужастики снимать, – говорит Беккс. И действительно. Мы словно попали в затерянный городок. Лишь тихие отзвуки машин слышны где-то вдалеке. – Эй, подождите нас, – говорю я ребятам. Они разворачиваются, и на их лицах мы видим явное недовольство. – Ну, и зачем вы пошли сюда? – спрашивает Стив. – А вдруг с вами что-то случится? – говорю я. – А вы нас, конечно, спасете. – Да ладно, пусть идут, – говорит Джей. Мы доходим до фонарного столба. Останавливаемся. – Ну, и где этот Рич? – спрашивает блондин. – Наверное, мы слишком рано приехали, придется подождать. – Может быть, черт с этими деньгами? Давайте уедем отсюда, – говорит Ребекка. – Беккс, ты не понимаешь, о какой сумме идет речь. Без этих денег мы – ничто. Мы сидим здесь полчаса, может, больше. Вся эта мертвая обстановка начинает надоедать. Мне хочется уже вырваться, уехать отсюда и снова начать беззаботно жить вместе с ребятами. Надеюсь, что скоро мое желание воплотится в реальность. К нам подъезжает какая-то машина. Из нее выходит парень, лет двадцати пяти, сам он худощавого телосложения, но из-за черной кожаной куртки, которая, похоже, на два размера больше, он кажется довольно массивным. – Здравствуй, Алекс. Давно не виделись. Обнимемся? – Здравствуй, Рич. Давай сразу к делу. – А я вижу ты тут не один. Стив, по-моему, и Джей, да? А как зовут этих красоток? – Это тебя не касается. – Ясно. А расскажи мне о себе, как ты, как твои дела? – У меня все отлично. – Я рад. А не хочешь узнать, что со мной произошло за это время? – Рич, нам нужно ехать. – А я все равно расскажу. Это не займет много времени. Представляешь, меня хотели убить. Приставили лезвие к горлу и вот-вот могли полоснуть, но меня кое-то спас. И только благодаря ему я стою здесь перед тобой. Алекс, ты веришь в ангела-хранителя? – Нет. – Я тоже не верил до того случая. – Рич, мне нужны мои деньги. – Не волнуйся, – парень достает из внутреннего кармана куртки белый конверт, – вот они, я все тебе отдам, я держу свое слово. Вот только сначала ты должен познакомиться с моим ангелом-хранителем. Когда из машины вылез этот человек, у меня перехватило дыхание. Я не могу поверить, что он здесь. В груди сразу закололо. – А они меня и так знают, Рич. Вся шайка в сборе, – говорит Дезмонд, главарь той самой банды, из-за которой у нас была куча проблем. – Привет, Дез, – говорит Алекс, тяжело сглатывая, понимая, что сейчас начнется что-то неладное. – Привет-привет. Если бы вы знали, как долго я вас искал. Я даже новости смотрел, чтобы следить за вашим местоположением. И только благодаря Ричу и вышел на ваш след. – И что тебе здесь нужно? – Предлагаю тебе сделку. Мы отдаем тебе деньги, и вы спокойно уезжаете. Неплохо, правда? – Я повторяю, что тебе нужно? – Мне нужна она, – Дезмонд указывает на меня, у меня мгновенно пересыхает во рту, – у меня как раз есть один хороший бизнес, где такие же малолетки, как она, за травку и пару баксов обслужат кучу клиентов. Алекс, мы столько лет с тобой спокойно жили и не враждовали, но когда появилась она, все изменилось. Вы убили моих людей, подорвали мой авторитет. Я такого не прощаю, так что я забираю ее, вы забираете деньги и уезжаете на все четыре стороны. – Интересное предложение, – говорит Алекс, затем размахивается и в считанные секунды его кулак соприкасается с челюстью Дезмонда. – Ах ты урод! – кричит Стив и тоже кидается на него. |