
Онлайн книга «Призрак Фаберже»
— Видимо, дела у вас идут неплохо, — улыбнулся Саша. — Ты меня извини, но входная плата здесь просто безумная. — Вход здесь свободный, — сообщил Дмитрий. — Но я сам видел, как ты платил, — запротестовал Саша. Дмитрий расхохотался. — Я платил не за вход, а за участие в лотерее. Вы читали «Двенадцать стульев»? — Нет, я лично не читала ничего советского, — ответила Марина. — Неудивительно, — отозвался Дмитрий. — В «Двенадцати стульях» действие происходит в Москве двадцатых годов. Бывшая дворянка, умирая, сообщает зятю, что после революции спрятала фамильные драгоценности в сиденье одного из стульев, стоявших в их столовой в Старгороде. Зять обещает найти стулья, которые были конфискованы и увезены в неизвестном направлении. Он отправляется на их поиски и попадает в самые невероятные ситуации. — А какое отношение все это имеет к здешним стульям? — поинтересовался Саша. — Сейчас объясню, — улыбнулся Дмитрий, переходя на английский, чтобы его поняла Виктория. — Я заплатил все эти деньги за наше участие в лотерее. Каждые десять минут диск-жокей будет называть один из гардеробных номерков, которые получили ее участники. А это все, кого вы видите за столиками. В два часа ночи двенадцать счастливчиков поднимутся на сцену и будут тянуть жребий. Потом каждый подойдет к доставшемуся ему стулу и распотрошит его обивку. — Зачем? — спросила Виктория. — Тот, кому повезет, найдет в своем стуле бриллианты на сто тысяч долларов. — Вы шутите, — сказала Виктория. — Нет, какие уж тут шутки, — с улыбкой ответил Дмитрий. — Я уже два раза выигрывал. — Надеюсь, вашим гостям повезет не меньше, — с надеждой сказала Виктория. Глаза у нее заблестели. — Я тоже на это надеюсь, — галантно сказал Дмитрий, целуя ей руку. «И все это происходит в России», — подумал Саша, оглядывая зал. Это было не похоже на нью-йоркский «Палладий», куда он стал ходить в начале девяностых, а уж тем более на ночные клубы Ибицы или Лазурного берега Франции. Здесь люди развлекались так отчаянно и надрывно, словно делали это последний раз в жизни. А с другой стороны, всякое может случиться. — Виктория, пойдем прогуляемся, — позвал он кузину. — Уговорил, — отозвалась Виктория. — Дмитрий, спасибо за инструктаж. Если они назовут номер шестьсот пятьдесят семь, пожалуйста, найдите меня, а то сама я вряд ли пойму, что там происходит. — Обещаю, — ответил он с улыбкой. — Ну что, вперед? — спросила Виктория, беря Сашу под руку. — Да-да, идите проветритесь, — сказала Марина, придвигаясь к Дмитрию. — А я постараюсь, чтобы Дмитрий пока не скучал. — Уж она-то постарается, — прошептала Виктория, когда они оказались в конце зала. Там на возвышении стояли те самые двенадцать стульев. Вокруг толпились люди, стараясь угадать, в котором из них спрятано сокровище. У помоста, сложив руки на животе, неподвижно стояли несколько дюжих охранников. — Давай подождем, пока назовут мой номер, — предложила Виктория. — А здесь что такое? — спросила она, указывая на двери в мавританском стиле, за цветными витражами которых мерцал приглушенный свет. — Не знаю, — быстро ответил Саша. — Виктория, пожалуйста, приди в себя. Мы здесь только для того, чтобы узнать, какую роль во всем этом играет Дикаринский. Нам надо выяснить, причастен ли он к кражам в архивах и что в действительности знает Дмитрий. А потому не расслабляйся. Виктория виновато посмотрела на Сашу: — Ты прав. Прости меня. Я как-то об этом не подумала. Я надеялась, что Марина все выяснит сама. Саша открыл дверь и пропустил Викторию вперед. После суеты и грохота танцевального зала они вдруг попали в тишину и прохладу полутемной комнаты с лепниной на стенах и выложенным плиткой полом. Ощущение было такое, словно с дискотеки они перенеслись в знаменитый дворец Альгамбра. Постепенно Сашины глаза привыкли к темноте. Вдоль стен стояли пухлые диваны и банкетки, на которых в вольных позах устроились парочки, сжимая друг друга в объятиях. Многие страстно целовались. Саша был шокирован, Виктория же поглядывала по сторонам с явным любопытством. — Не дергайся, — сказала она. — Держись поближе ко мне и шагай вперед — там есть еще одна дверь. — Виктория, но это же отвратительно, — свистящим шепотом произнес Саша. — Ох, Саня, какой же ты зажатый, — со вздохом сказала Виктория. — Ну пойдем скорей. Схватив Сашу за руку, она потянула его к выходу. Проходя между распростертыми телами, Саша почувствовал какой-то странный запах. — Чем это здесь пахнет? — спросил он. — Гашишем, — спокойно сказала Виктория, подталкивая его к дверям. За ними оказался настоящий грот. С потолка свисали сталактиты, а с пола навстречу им поднимались огромные сталагмиты. Во всех углах стояли пальмы, а чугунные столбы, подпиравшие крышу, были увиты плющом. — Как красиво, — сказала Виктория. — Что здесь было раньше? — Не знаю. Возможно, зимний сад. — Ты только посмотри на этот синий потолок. — Он стеклянный и покрыт снегом. По залу были расставлены маленькие столики, за которыми сидела хорошо одетая публика. Диск-жокей крутил западное и русское диско. Когда они вошли, все как раз собирались танцевать под одну из песен «Бони М», которую группа исполняла в семидесятые годы. — Распутин! — взвыла толпа. — Что происходит? — спросила Виктория. — У меня такое впечатление, что я попала на мицву в советском баре. — Это «Распутин», — с улыбкой сказал Саша. — Пойдем потанцуем. Они вышли на площадку, присоединившись к толпе танцующих, которые размахивали руками и громко пели. Саша заметил, что некоторые употребляют наркотики совершенно открыто, и неодобрительно покачал головой, что, впрочем, не помешало ему присоединиться к общему хору. Rah, Rah, RASPUTIN Lover of the Russian queen There was a cat that really was gone. Rah, Rah, RASPUTIN Russia’s greatest love machine It was a shame how he carried on. — Вот умора! Спасибо за экскурсию в семидесятые, — рассмеялась Виктория, вытаскивая Сашу с площадки. — Извини, но мне так нравится эта вещь. — И местным жителям, видимо, тоже. Пошли, впереди еще много дверей. Выйдя из зимнего сада, они опять наткнулись на огромный аквариум, в котором теперь плавали мужчины. Девушки же вытирались, стоя за полуоткрытой шторкой. Увидев, что Саша смотрит в их сторону, одна из них сердито задернула шторку. — Мне всегда нравились морепродукты, — произнесла Виктория, задумчиво глядя на аквариум. |