
Онлайн книга «Если верить в чудеса»
– Что за чушь? – злобно проговорил Трэвис. – Если они неоперабельные, как их можно извлечь при помощи операции? – Я не доктор. Может, я неправильно выразился, но тот парень-спецназовец… Я говорил тебе, это долгая история. Смысл вот в чем. Есть хирург, то есть целая хирургическая команда, которые этим и занимаются. Надежда воссияла во взгляде Трэвиса, и обоим братьям захотелось сковать его в объятиях. Но они не стали этого делать. Они знали, Трэвис сейчас должен оставаться сосредоточенным. И сильным. – Во-первых, они должны получить согласие Дженни на проведение операции, во-вторых, – сказал Джейк с жестокой прямотой, – исход операции не всегда удачен. Некоторые пациенты умирают во время нее. Некоторые никогда не приходят в себя после анестезии и заканчивают жизнь в коме. Некоторые выживают, но… Они до конца так и не выздоравливают. Трэвис горько рассмеялся: – Это, по-твоему, хорошие новости? – Операция не всегда удачна. Но если уж все пройдет как надо… – Джейк медленно вздохнул. – Если все пройдет как надо, пациенты живут нормальной, долгой жизнью. – Боже, – прошептал Трэвис, – боже, Дженни… – Не слишком надейся на успех, – прямо сказал Калеб. – Риск огромен. Дженни должна понимать это. – Ты не знаешь ее! Моя Дженни никогда не испугается опасности. – Он взглянул на свои часы. – Почему мы все еще здесь стоим? Мы теряем время. Джейк и Калеб кивнули. Они услышали отвагу и энергию в голосе брата. – Пойдем, – сказал Джейк. – Собирай вещи, пока мы все уладим. Затем мы двинем отсюда. Трэвис кивнул и направился в спальню. Джейк и Калеб решили: они купят все необходимое в Бостоне. Оба позвонили женам, быстро объяснив, что происходит. – Скажи Трэвису, что я люблю его, – отозвалась жена Джейка. – Скажи Трэвису, что мы все переживаем за него, – выразила свое сочувствие жена Калеба. Две минуты спустя Уайлды отправились в аэропорт. Они добрались до Бостона за час до приземления самолета Дженни и в ожидании встали у выхода с летного поля. Трэвис никогда не думал, что время может течь настолько медленно. Когда бы он ни посмотрел на часы, стрелки оставались в том же самом положении. На пятый или шестой раз он решил: его часы сломаны. Но у Джейка часы показывали то же время. Джейк предложил выпить кофе. Калеб сказал что-то насчет сэндвича. Трэвис покачал головой. Он хотел лишь увидеть Дженни. Он нуждался в ней. Они ждали. Наконец самолет приземлился. Бестелесный голос оповестил о прибытии рейса Дженни. Двери у трапа раскрылись. Появились первые неприметные пассажиры. Большинство из них спешили к терминалу. Все пассажиры с рейса прошли. Сердце Трэвиса бешено стучало. Где же она? Неужели Калеб ошибся? Его дыхание почти остановилось. Вот она! Дженни шла медленно, ее лицо было бледным, а глаза огромными. Он почти почувствовал боль, пульсирующую в ее голове. Он хотел побежать к ней, заключить в объятия… Она заметила его. И встала как вкопанная. Трэвис старался не думать об этом. О том, какова будет ее реакция. Все же она сбежала от него… – Дженни, – позвал он, раскрыв объятия. Она выдохнула его имя и прильнула к нему. Он прижал ее к сердцу. Дженни подняла голову, и он поцеловал ее. Она плакала. Плакал и он… Джейкоб и Калеб посмотрели друг на друга и отвернулись. У обоих были подозрительно влажные глаза. Это был жутко напряженный день. * * * Джейк снял номер в одном из отелей Бостона. Калеб распорядился о лимузине. Они ехали в отель в тишине после короткого разговора. Трэвис сказал: – Дорогая, это мои братья, Джейкоб и Калеб. – Привет, – кивнула Дженни. – Привет, – ответили Джейк и Калеб. А затем она взглянула на Трэвиса и спросила, что его братья здесь делают, как они ее нашли и куда они едут. Трэвис обдумал все, что ей скажет. Но не здесь. Вместо этого он прижал Дженни еще сильнее. Он не выпускал ее из объятий с тех пор, как она в них попала, поцеловал в висок и спросил: – Ты мне доверяешь, солнышко? Дженни знала всего один возможный ответ: – Да. Что еще она могла ответить человеку, которому уже доверила свое сердце? Номер был огромен – гостиная, три спальни, три ванные. Калеб и Джейк исчезли в своих комнатах. Трэвис отвел Дженни в третью спальню. Она то и дело оступалась. Ее глаза неестественно блестели. И он знал – это от боли. Он усадил ее на краешек кровати. Встал на колени и снял с нее туфли. – Хочешь немного поспать, милая? – нежно спросил он. Она покачала головой, поморщившись: – Нет. Я хочу, чтобы ты сказал мне, что происходит. Твои братья с тобой. Почему? И почему вы все ведете себя так, будто что-то скрываете? Он сел рядом с ней и взял ее за руку. – Я не разрешаю тебе умирать, – сказал он тихо, но твердо. – Трэвис. Я знаю, ты хочешь отрицать правду. Долгое время я поступала так же. Но… Он заставил ее замолчать нежным поцелуем, а потом сказал: – Выслушай меня. Дай мне минуту. Ты выслушаешь? Дженни вздохнула. – Ладно, – прошептала она, – но… – Я пытался найти тебя. А когда не справился, обратился к своим братьям за помощью. И Калеб нашел тебя. – Трэвис улыбнулся. – Иногда все же полезно иметь бывшего разведчика в семье. Джейк… Джейк занялся кое-чем другим. Она заглянула ему в глаза: – Чем именно? – Помнишь, я говорил, он был ранен в Афганистане? Тяжело ранен. Джейка положили в госпиталь в Вашингтоне. И там он встретил одного парня, тоже солдата, который… У которого была опухоль. Неоперабельная. Как у тебя. Ему говорили, что неоперабельная. Дженни вырвала руку и вскочила. – Нет, – сказала она. – Не хочу! Я уже испробовала десятки лекарств. Ничто не помогает! – Ее голос дрогнул. – Я не могу, Трэвис. Верить, что есть какое-то лекарство, какое-то чудо, ради того, чтобы убедиться, что… Трэвис поднялся и встал перед ней: – Друг Джейка прошел экспериментальную программу прямо здесь, в госпитале «Бостон мемориал». |