
Онлайн книга «Пробуждение страсти»
Внезапно у Мейси пропало всякое желание уходить из ресторана. Она снова проскользнула в служебное помещение и положила сумочку на полку. Наверное, это было глупо с ее стороны, но прежде чем выйти из комнаты, она остановилась у зеркала и обновила макияж. Зайдя за стойку, Мейси опередила Нелл, официантку. — Я сама обслужу этого клиента, — тихо сказала она. Бросив взгляд на незнакомца, Нелл тихонько вздохнула: — Молодой, горячий и сексуальный? Теперь понятно, почему ты задержалась на работе. Мейси усмехнулась: — Не завидуй. Тебя дома ждет муж. — Ах, милая, мой муж не выглядел так, как этот парень, даже в тот день, когда мы с ним познакомились. Но я действительно люблю его, поэтому иди, обслуживай этого клиента. Пронзи ему сердце, не промахнись! Подмигнув Мейси, Нелл ушла на кухню. Покрутив поднос в руках, Мейси сделала глубокий вдох и направилась к красавчику. — Привет, — сказала она, поставив перед ним серебряный поднос. — Добрый вечер, — промолвил незнакомец, устремив на нее взгляд зеленых глаз. — Привет, — повторила Мейси. Он взглянул на нее с удивлением и, улыбнувшись, спросил: — Могу я получить меню? Умираю от голода. Мейси тряхнула волосами, стараясь прийти в себя. В голове у нее туманилось. — Да, конечно. — Она протянула клиенту пластиковое меню. — Советую вам заказать мясной рулет. Это просто объедение! Парень положил меню на стойку. — Рулет так рулет… От его улыбки на душе у Мейси потеплело. И она совершенно не понимала, что с ней происходит. — Пойду передам на кухню ваш заказ. Что будете пить? — Пожалуй, колу. Она кивнула: — Ясно. Хорошо. — Вы вернетесь? У меня есть несколько вопросов, на которые вы, вероятно, сможете ответить. Заинтригованная Мейси кивнула: — Да-да, сейчас вернусь. Она передала заказ своему дяде, шеф-повару ресторанчика, затем бросила в стакан несколько кусочков льда и налила колу. Когда Мейси вернулась в зал, парень смотрел в окно, выходившее на улицу. — Вы кого-то ищете? — спросила Мейси, поставив перед ним стакан с соломинкой. Он повернулся и пристально взглянул на нее. — У нас маленький городок, и вполне вероятно, что я смогу вам помочь, — добавила Мейси. Незнакомец пожал плечами: — Я ищу свою невесту. Мейси была ужасно разочарована. Впрочем, она ничуть не удивилась. У такого красавца наверняка имелась девушка. Красавец вздохнул и вдруг заявил: — Я неправильно выразился. Бывшую невесту. Мейси сразу же оживилась, а он продолжал: — Я приехал сюда прямо с работы. Ваш городок находится в часе езды от Манхэттена. Я ищу Николь Фарнсворт. Вы знаете ее? — Да, знаю… — с удивлением пробормотала Мейси. Она вышла из-за стойки и села рядом с парнем на высокий табурет. — Где она живет? — спросил он. Мейси насторожилась. Она не знала этого человека, и Николь никогда не говорила ни о каком женихе. — Вы сказали, Николь была вашей невестой? — Да, она моя бывшая невеста. — Незнакомец помрачнел. — Вы расстались по ее инициативе или по вашей? — Это был довольно дерзкий вопрос, но Мейси не могла его не задать. Ей нужно было докопаться до правды. Тут парень слез с табурета и проговорил: — По ее. А теперь, может быть, вы скажете мне, где она? Мейси с опаской разглядывала незнакомца, пытаясь понять: говорит ли он правду или лжет? Если он говорил правду, то это означало, что Николь отвергла такого красавца, образец мужского совершенства. А такого Мейси просто не могла себе представить. — Как вас зовут? — спросила она. — Тайлер Стентон. А вас? — Мейси Донован. — Наверное, мне следовало бы сказать: приятно познакомиться, мисс Донован. — Называйте меня просто Мейси. Тайлер нахмурился. — Но я вижу, вы не хотите помочь мне. А я-то всегда думал, что в маленьких городах живут приветливые дружелюбные люди… Мейси тоже поднялась и, шагнув к Тайлеру, ощутила чудесный запах лосьона после бритья. Она с наслаждением вдохнула этот аромат и тут же подумала: «Боже, какая я предательница! Размечталась о женихе своей подруги!» Решив, что не позволит гормонам заглушить голос разума, Мейси сообщила: — Вообще-то я очень дружелюбная. Но в данном случае я оберегаю покой своей подруги. Если вы сообщите мне номер вашего мобильника или телефона в гостинице, я передам эту информацию Николь. — Мисс Донован… — Мейси, — перебила она. На скулах Тайлера заиграли желваки. — Мейси, неужели вы думаете, что я не звонил ей? По дороге сюда я много раз набирал ее номер, но она не отвечает! Мейси не смогла сдержать улыбку. — Значит, я поступаю правильно. Николь не хочет разговаривать с вами. Тайлер посмотрел на Мейси исподлобья и еще больше помрачнел. — Что вы на меня так смотрите? Если бы Николь хотела видеть вас, она ответила бы на ваш звонок. Разве я могу пойти против ее воли? Она же моя подруга! Тайлер запустил пятерню в волосы, и теперь на его лице появилась гримаса отчаяния. — Что ж, передайте ей тогда, что я в городе и что мне нужно увидеться с ней. И скажите, пожалуйста, где я могу найти ближайший отель? — А что вы предпочитаете? Отели «пять звезд» или гостиницы «постель и завтрак»? — съехидничала Мейси. — Я думаю, здесь поблизости нет пятизвездочных отелей. Мейси пожала плечами: — До ближайшего нужно ехать минут двадцать. Но у вас очень усталый вид. Я вам гарантирую, что в гостинице «Серендипити» вы найдете чистый номер и еду домашнего приготовления. — Она достала из кармана мобильник. — Сейчас я позвоню туда и узнаю, есть ли подходящие номера. Ну, как вам мое дружелюбие? — Я его оценил. — Тайлер вдруг улыбнулся. Мейси тотчас позвонила в гостиницу и забронировала номер. — Советую вам хорошенько поужинать, а потом лечь спать. Вам нужно отдохнуть и набраться сил. А утром приходите сюда, накормлю вас завтраком. За это время я постараюсь связаться с Николь. — Вы образец дружелюбия, мисс Донован. Тайлер подмигнул ей, и если бы Мейси принадлежала к другому типу женщин, то непременно упала бы после этого в обморок. |