
Онлайн книга «Бегство от любви»
Прижавшись к нему животом, в котором уже забродило желание, Милли шепнула, коснувшись губами мочки уха: — Вам следует танцевать с моей сестрой. «Как хорошо от него пахнет! Как хочется прижаться щекой к его коже. Почему нельзя? Ах да. Анабель. Это она должна составить ему космическую пару». Майкл качнул головой: — Она не любит такие танцы. — А вы пробовали пригласить ее? — Конечно, пробовал. Она сказала, что подобные связи не для нее. Милли сделала круглые глаза: — А какие именно связи? Я так поняла, что у вас все серьезно. Сестра не говорила ей ничего подобного, но Милли хотелось услышать опровержение от Майкла. — Серьезно, — неожиданно подтвердил он. — В том смысле, как может быть серьезна дружба. Анабель — чудесный человек, но… Он замялся, Милли заторопила его, сделав движение всем телом, и у него сбилось дыхание. — Что же — но? С трудом справившись с собой, Майкл пояснил: — Но в ней есть только свет. А для страсти необходимо сочетание света и тьмы. Я видел твою тьму. — В тебе она тоже есть, — теряя голову, прошептала Милли в ответ. — Я ее чувствую. Они уже с силой вжимались друг в друга телами, жаждущими немедленного слияния. Музыка медленно кружила их, заставляя терять голову. Руки Майкла хаотично шарили по ее телу, горячие ладони то сжимались, то поглаживали. От его прикосновений у Милли уже мутилось в голове и ноги стали совсем ватными. Ей даже показалось, что она еще никогда не хотела мужчину с такой силой. Но за стеной Анабель варила кофе и могла вернуться в любую секунду. И Милли опять очнулась первой, уперлась руками в его грудь. Силы почти оставили ее, но Майкл не стал сопротивляться и настаивать. Отступив, он пригладил растрепавшиеся волосы Милли, вернулся к дивану и снова взял их семейный альбом. «И все? — растерянно спросила себя Милли. — Так ничего и не получится?» — Анабель в детстве выглядит ангелом, — сказал Майкл. Она отозвалась, свернувшись в своем кресле: — Анабель и сейчас ангел. А кто я, по-твоему? Демон? — Нет. — Он поднял голову и долго смотрел на нее, прежде чем ответить: — Ты — женщина. Милли заметила: — Ты произнес это таким тоном, как будто для тебя это одно и то же. — С маленькой поправкой: с демоном мне не хотелось бы иметь дела. — Ты и со мной не будешь иметь дела! — ответила Милли резко. Она все еще была обижена на то, как легко Майкл смирился с тем, что она его оттолкнула. Милли всегда хотелось, чтобы мужчины добивались близости с ней, шли напролом, сражались за нее, если надо. Ведь ее тело было достойным трофеем, она и сама это понимала. А этот Майкл спокойно уселся смотреть какие-то старые, никому не нужные фотографии. Ему так хотелось увидеть, каким ангелом была Анабель в детстве? Милли сама поразилась тому, как больно, прямо в сердце, кольнула ее ревность. И к кому? К сестре, которую она обожала? Прикусив губу, Милли с ужасом подумала, что превращается в заурядную бабешку, подверженную всем земным страстям. А она-то воображала себя особенной, не похожей ни на кого в мире. Подрагивающие огоньки свечей заставляли лицо Майкла меняться. И было похоже, что в его душе разыгралась целая буря, отражение которой проступает наружу. Наверное, и по ее лицу пробегали тревожные тени. Милли взглянула на свечи: скоро они догорят, и все страсти улягутся. Скоро Майкл уйдет, и она постарается больше с ним не увидеться. Если только на их свадьбе с Анабель. — Кажется, мне пора уходить. — Он взглянул на часы, висевшие на стене между небольшими вазонами с цветами. Милли показалось, что маленькие лепестки взволнованно дрогнули, услышав эти слова. Но постаралась произнести спокойно: — Вам надо было уйти немного раньше. — Тогда я не узнал бы вкуса ваших губ. — Ничего страшного. Все равно вы не узнаете обо мне остального. — Вы уверены, Милли? — Абсолютно. Майкл негромко рассмеялся: — А вы самонадеянная девушка! — Не совсем, — зачем-то призналась она. — Во многом я еще надеюсь на родителей. И на Анабель, конечно. Что-то ее долго нет, кстати. Оглянувшись, он продолжил разговор: — Ей приятно чувствовать, что вы зависите от нее. — Вы думаете? — В ней так сильно развит материнский инстинкт. Больше, чем в любой из женщин, которых я встречал до сих пор. — Она станет отличной женой, — заметила Милли. — Безусловно, — заметил Майкл. — Можно сказать, что вам повезло. Он усмехнулся: — Неужели вы подумали, Милли, что у нас с Анабель роман? Она вам не рассказала о нас? Мы с ней просто добрые друзья! И я очень дорожу ею как другом. — Вы врете! — вырвалось у нее. — Нет, не вру, — спокойно заверил он. — Стал бы я ухаживать за вами, если бы имел планы, связанные с вашей сестрой. У Милли от радости вспыхнуло лицо: — Вы называете это ухаживанием? Майкл пожал плечами: — У всех свои методы. — Ваши очень уж рискованны! — В моем деле без риска нельзя. — В каком это деле? — Милли посмотрела на него с подозрением. Его неправильно сложенные губы опять дрогнули усмешкой: — Я ведь писатель, забыли? А каждая книга — это большой риск. Никто не может дать стопроцентной гарантии, что она будет успешна. Я могу работать полгода, год, два, а потом мой роман будет пылиться на книжных полках. Милли сочувственно вздохнула: — Непростая у вас работа. А я так до сих пор и не придумала, чем мне заниматься в жизни. Я немного рисую, но настоящим художником мне никогда не стать. Я слишком ленива для этого. — Вы просто слишком молоды. Вы еще не вкусили радости от занятия любимым делом. — Наконец-то! — воскликнула Милли, завидев сестру. Она вскочила, чтобы принять у нее маленький поднос с кофейными чашками. Когда Милли наклонилась к Майклу, чтобы подать ему чашку, он поймал коленями ее ноту и слегка сжал. Непроизвольно оглянувшись на сестру, которая меняла диск, она шагнула назад и едва не расплескала кофе. Потом специально низко наклонилась, стоя к Майклу спиной. Якобы для того, чтобы поднять упавшую салфетку, но на самом деле Милли хотелось подразнить его. Задержавшись в такой позе, она выпрямилась и уже хотела сесть в свое кресло, как сестра остановила ее: — Теперь твоя очередь показывать Майклу фотографии. У тебя ведь свои истории, связанные с ними. |