
Онлайн книга «Кому же достанется кровать?»
– Ладно. Джеймс усмехнулся. Кажется, ему удалось ее заинтересовать. – Итак, план на сегодня: музей, парк и еще что-нибудь. – На сегодня? – Кейтлин захихикала. – Похоже на составление экскурсионного маршрута. – Наоборот. Устроим праздник. Уверен, тебя заинтересуют галереи, музей, верно? Места, где можно почерпнуть вдохновение. – Пожалуй, – улыбнулась Кейтлин. – И парк. Надо подышать свежим воздухом. – А что еще? – Что-нибудь интересное. Историческое место. Или библиотека, например. Потом решим. – Звучит заманчиво. Вверяю себя в твои руки. Смеется. Ну что ж. – Отлично. Едем в музей. Метрополитен подходит? – Прекрасно. Через двадцать минут они выходили из машины. Джеймс велел водителю подъехать через два часа и достал из кармана билеты. Утром он распечатал их, пока Кейтлин была в душе. – Не люблю очереди, – ответил он на ее удивленный взгляд. – А я благотворительность в свой адрес. – Можешь за это угостить меня обедом. – Ловлю на слове, – совершенно серьезно произнесла Кейтлин. – Конечно. – Он поцеловал ее и призвал не волноваться по поводу этих чертовых денег. Нет, он не собирается поступать так все время. Нужно уважать право человека на независимость и личную свободу. Джеймс это понимал, поскольку и сам в этом нуждался. Войдя в главный зал музея, Кейтлин едва не задохнулась. Показалось, она сама стала выше ростом. Да, это именно то, что ей сейчас нужно. Джеймс огляделся, поднял голову, чтобы полюбоваться восхитительным потолком, и почувствовал, что оживает. Посещение музея сейчас ему необходимо. Чтобы занять чем-то мозги. Он предоставил Кейтлин самой решать, в каком направлении двигаться, и покорно шел в пяти шагах позади нее, наблюдая за покачивающимися бедрами. Сегодня на ней было другое платье, подчеркивающее талию и красивую грудь. Нет, он не должен думать о ее груди. Пройдут часы, прежде чем он сможет наконец снять с нее это платье и прикоснуться к розовому… Джеймс мысленно нажал на тормоз. «Сосредоточься!» Как же сложно сконцентрироваться на искусстве! Отчего поход в музей показался ему прекрасной идеей? Зачем смотреть на полотна с «писанными» красавицами, когда рядом живая и такая желанная? – Ты ничего не снимаешь, – обратился Джеймс к Кейтлин. – Решила купить открытки? – Нет. Если мне что-то понравится, у меня всегда с собой это. – Она достала блокнот и открыла. – Ты рисуешь? – Он заглянул ей через плечо, чтобы разглядеть изображенное на листах. – Немного. Чтобы сохранить в памяти то, что мне нужно. – Она поспешно захлопнула блокнот, но он смог разглядеть несколько карандашных набросков. – Что, например? – Узоры. Орнамент. Идеи. Но самое ценное хранится здесь. – Она прикоснулась к виску. Да, она умна. Энергична. Мысли опять поползли в опасном направлении. Черт, ему нужно выйти на воздух. – Теперь мы едем в Центральный парк? – спросила Кейтлин, когда они подходили к машине. – Это было бы слишком просто, – усмехнулся Джеймс. – Да? – Мы едем туда, где ты не увидишь ни одного фотографа. – И где же это место? Он поднял палец к небу. – Там круто. И вид потрясающий. Она с восторгом оглядывалась по сторонам, когда они почти полчаса шли вдоль заброшенного железнодорожного полотна на высоте десяти метров от земли, где и был разбит парк. Остановившись, она повернулась к Джеймсу: – Прости. Тебе неинтересно. Ты все это уже видел. – Ничего подобного. Я обожаю Нью-Йорк. – Черт, он уже и забыл, как прекрасно можно проводить время в этом городе. Когда у него последний раз был отпуск? Откровенно говоря, он уже не помнил. – И потом, я не бывал в этих местах вместе с тобой. Пошли. – Он кивнул в сторону видневшейся впереди палатки. – Угостишь меня обедом. – Ты будешь это есть? – Я люблю крендели. – Углеводная бомба. Джеймс кивнул: – Мне необходима энергия. Рассмеявшись, Кейтлин купила два больших аппетитных кренделя. – Я знаю, ты так поступаешь, чтобы не вводить меня в траты. – Осторожно, – шутливо предупредил он. – Будешь так на меня смотреть – я вновь захочу тебя поцеловать. – Угу, – кивнула она и прошла на несколько шагов вперед. Они гуляли по Хай-Лайн и жевали. Джеймс думал о том, что может прикоснуться к ней в любую минуту, но почему-то не прикасался. Взглянул на Кейтлин, она покраснела. Все мысли написаны у нее на лице. – Пойдем дальше, – пробормотал Джеймс. – Теперь в библиотеку. – Он велел таксисту ждать их в конце парка. – Львов зовут Терпение и Стойкость, – сообщил Джеймс, когда они были у входа. – На кого больше похожа ты? – Наверное, на Стойкость. А кто ты? – Терпение. Сегодня оно мне просто необходимо. – Бедняга Джеймс. Ты страдаешь? Она и представить себе не могла. Библиотека была прекрасна. Завораживала и потрясала. Как и Кейтлин. Джеймс с трудом сдерживал возгласы восхищения, когда они проходили по огромному читальному залу. И свое нетерпение. Впрочем, он способен владеть своими чувствами и готов пожертвовать желаниями ради спокойствия другого человека. Он все чаще задавался вопросом, каковы же на самом деле желания Кейтлин. Ему кажется, или она смотрит на него чаще, чем разглядывает художественные и архитектурные шедевры? – Джеймс? – Она подняла на него подернутые пеленой глаза. – Ты угостила меня обедом, так что за мной ужин. – Он взял ее за руку и повел к ожидавшему такси. – Никаких возражений. – Центральный парк, пожалуйста, – обратился он к водителю. – Вход у театра Делакорт. – Он не мог позволить ей сорвать тщательно продуманный план. – Конечно, – весело подмигнул таксист. Джеймс посмотрел на корзину, приготовленную для него водителем, пока они осматривали библиотеку. – Спасибо. Когда нам ждать тебя завтра? – Девять тридцать устроит? – Отлично. Кейтлин вышла из машины и повернулась к Джеймсу: – Завтра? – Таксист очень мне обязан. – Джеймс… – Так мы идем в театр? – Не обращая внимания на ее смущение, он обнял ее за плечи и рассмеялся. – Пошли. |