
Онлайн книга «Древнее китайское проклятие»
Что-то я в последнее время сам себе не нравлюсь. Но в альма-матер пока было нельзя, потому что там Гермес со мной связаться не сможет. Туда любому божеству путь закрыт. А Гермес мне нужен. Ну что ж, подождем, пока он объявится. Может, за это время и новости от Сереги подоспеют. Поскольку дома мне делать было решительно нечего, да и видоизмененный фаерболами интерьер приводил меня в уныние, я поужинал в ресторанчике и отправился в офис на предмет немного поработать. Около восьми в дверь робко постучали. Вообще-то мы работаем до шести, и табличка на двери служит тому доказательством, однако я все равно здесь, а у человека могут быть серьезные проблемы… – Войдите. Лет тридцать, высокий, худощавый, весь в джинсе. – Магическое агентство «Талисман»? – Оно самое. – В рекламе написано, что вы торгуете сопутствующими товарами. – Верно, – сказал я. – Что вас интересует? Обычно их интересуют хрустальные шары, приносящие удачу талисманы и всяческие обереги. Банальные сувениры, магии в которых – ни на грош. Такими товарами мы не торгуем, и без нас этот рынок недостатка в предложении не испытывает. Но клиент меня удивил. – А осиновые колья у вас есть? – Пятьдесят долларов, – сказал я. – Прекрасно. Дайте пару. – Если вы берете два, они обходятся по сорок пять долларов за штуку, – сказал я. – Просто чудесно. – Очень хорошая скидка, если возьмете три. – Нет, благодарю, двух вполне хватит. – Девяносто долларов, будьте любезны. Он отсчитал требуемую сумму. – Вы уверены, что справитесь сами? – Э… Вполне уверен, благодарю вас. – Возьмите визитную карточку, – сказал я. – Этот человек сможет помочь вам, если что-то пойдет не так. – Не вижу необходимости… – На всякий случай. – Хорошо. – Он убрал карточку в карман. Я достал из большого сейфа два осиновых кола, завернутых в фольгу, и протянул ему. – А они точно осиновые? – С гарантией, – заверил я. – Если они окажутся липовыми, – заметил он, – мне трудновато будет предъявить вам какие-то претензии. – Напротив, – сказал я. – Если они окажутся, как вы выразились, липовыми, то вампир вас укусит и вы сами станете вампиром. В таком случае вы можете прийти сюда, и я верну вам ваши девяносто долларов. – Не слишком большая компенсация, – сказал он. – Во-первых, колы на самом деле осиновые и осечки быть не должно. А во-вторых, я предлагаю вам помощь квалифицированного специалиста, которую вы отвергаете. Если вы готовы действовать на свой страх и риск, не плачьте потом, что вас убили. Жестко. Но он должен понимать, что с вампирами биться – не в бирюльки играть. Вампиров не так уж много, но профессиональных их истребителей еще меньше. Ван Хельсинги не склонны к тому противоестественному размножению, к которому прибегает нежить. – Я… подумаю, – сказал он, убирая карточку в карман. – Ваш специалист работает круглосуточно? – Да. И берет недорого. Позвоните ему: если вы решите не пользоваться его услугами, он может дать вам несколько ценных практических советов. – Спасибо. Пятьдесят долларов за обычную палку с заостренным концом – это дорого, скажете вы. Возможно. Но именно высокая цена должна дать понять человеку, ЧЕМ он собирается заняться. К тому же сколько человек из числа городских жителей способны отправиться в лес и опознать там осину самостоятельно? В половине десятого мне нанес визит Гэндальф Бета. К этому времени я успел выпроводить начинающего охотника за вампирами, поработать на компьютере и раз пятнадцать набрать номер Серегиного телефона. С неизменным нулевым результатом. На этот раз Гэндальф Бета открыл себе окно самостоятельно. Наверное, эта задачка попроще, чем открывать двери в Морию. – Здравствуй, камрад, – сказал он. – Заходите, – приветствовал я, когда он спрыгивал с подоконника и усаживался в Серегино кресло. – Чувствуйте себя как на Валиноре, но не забывайте, что вы все-таки не там. – Валинор, – фыркнул он. – Что ты знаешь о Валиноре? Это место, наполненное самодовольными хлыщами и слезливыми матронами, оно давно прогнило изнутри. Всю систему надо менять, валары не способны оперативно справляться с возникающими проблемами, и история это не раз уже подтверждала. – Легко вести крамольные речи, когда Манве не слышит, – заметил я. – Не хами, отрок! В конце концов, я тебя старше в десятки раз. Что по поводу Кольца? – Есть определенные наработки. – Ты мне не ври. Я эти отговорки сам прекрасно знаю, побольше тебя их сочинил. Что можешь сказать по существу вопроса? – Этим делом занимается мой напарник. – Что? Ты был так глуп, что рассказал о Кольце кому-то еще? – У меня нет секретов от друзей. – Зря. Даже Арагорн не знал всей подноготной о Войне Кольца. – У вас свои методы, у меня – свои. – И ты доверяешь своему другу? – А зачем еще друзья? – А если он попытается использовать Кольцо? – Исключено, – сказал я. Тем более, что он не знает о его существовании. Но выкладывать этому довольно-таки неприятному старикану все подробности я не собирался. В конце концов, он мог быть не тем, за кого себя выдает. Я подумал о Сереге. В то время как я ищу обходные пути, он предпочитает решать проблему в лоб. Типа, смешаем это и то, добавим вот этой фигни и посмотрим, чего получится. Не скрою, иногда метода эта довольно рискованна, но она тоже дает свои результаты. И здорово экономит время. Можно попробовать. В конце концов, денег мне ни тот ни другой не давали, а потому не могут расцениваться как официальные клиенты, следовательно, я им ничем не обязан, и профессиональная этика может спокойно .отойти в сторонку и покурить. – Минутку, – сказал я. Визитная карточка Гэндальфа Альфа лежала в бумажнике, но телефон я помнил и так. Набрать номер было делом нескольких секунд. – Слушаю. – Это Герман. Из агентства… – Я вас узнал. Есть какие-то новости? – Нам необходимо кое-что обсудить. Не по телефону, разумеется. – Я могу подъехать к вам завтра утром. Или дело не терпит отлагательств? – Еще как не терпит. |