
Онлайн книга «Спаситель мира»
— Ваш кофе, детектив, крепкий и сладкий! С непривычки кофе по-турецки и отрубить может! — Хотите сказать, вырубить? — выдавил из себя Латиф. Виолет стояла в дверях с маленькой чашечкой на эмалированном подносе и улыбалась так, что у Латифа перехватило дыхание. Он взял чашечку и торопливо глотнул кофе. — Осторожно, детектив. — Виолет держала поднос одной рукой, ловко и уверенно, как официантка. — Кофе горячий! — Господи, как вкусно! — Латиф сделал еще один глоток, потом еще один. — Недурно, правда? Турки осаждали Вену почти год, вот мы и научились варить кофе. — Виолет опустила поднос на столик и машинально провела по волосам. — Не знаю, правда, что выиграли от той осады они… — Вам нужно поспать, — через какое-то время посоветовал Латиф. Они с Виолет сидели на бесформенном ротанговом диване, держа чашки с кофе двумя руками, словно дети на дне рождения. — Неизвестно, где и когда закончится сегодняшний вечер! — Кому нужен сон, когда есть кофе по-турецки?! Лучше поговорим. Задавайте свои вопросы! — Хорошо, мисс Хеллер! — Детектив смерил Виолет задумчивым взглядом. — Почему вы уехали из Вены? Улыбка Виолет стала чуть напряженнее. — А как вы думаете, детектив? Я влюбилась. — В отца Уилла? Виолет сидела неестественно прямо, как фрейлина королевы, но тут позволила себе откинуться на подушки. В неярком свете китайской лампы она могла сойти за семнадцатилетнюю. — Отец Уилла был музыкантом, на вибрафоне играл. Не знаю, говорила ли я вам об этом… — Нет, не говорили. — Детектив поставил чашку на правое колено и через плечо смотрел на Виолет. Откинуться на спинку он почему-то не решался. — Он играл джаз, вторую по допотопности музыку в Америке после польки. — Джаз вовсе не допотопный! Виолет зажала рот рукой. — Детектив, вы только что выдали свой возраст! — Пожалуйста, продолжайте! — Допотопный или нет, но в Вене середины восьмидесятых он казался совершенно потрясающим. — Виолет уселась поудобнее, и старый диван заходил ходуном. — По крайней мере некоторым из нас. В сравнении с Иоганном Штраусом Майлз Дэвис звучал вполне современно. Латиф засмеялся. — Как вы познакомились с отцом Уилла? — В то время я еще училась в университете и три дня в неделю работала в джазовом клубе под названием «Порги и Бесс». Я хорошо говорила по-английски, разбиралась в джазе, так что чаевые текли рекой. Моей слабой точкой были американские музыканты. — Хотите сказать, они были ваши слабым местом или просто слабостью? — откашлявшись, уточнил педант-Латиф. — Вам нравится меня поправлять, да? Латиф спрятал глаза. — Ваш муж носил фамилию Хеллер? — Мы не были женаты. Я думала, вы знаете. — Мисс Хеллер, я много чего не знаю, а в такой день, как сегодня, еще и забываю. Простите, если… — Не стоит извиняться, детектив, мы намеренно не оформляли отношения. — Виолет пожала плечами. — Отца Уилла звали Александр Уитман. Латиф вздрогнул. — Я знаю Алекса Уитмана! — воскликнул он. — Неужели? — переспросила Виолет, судя по тону, ничуть не удивленная. — Ну конечно, одно время он играл с саксофонистом Орнеттом Коулманом! — Вот теперь вы точно выдали свой возраст! Латиф осторожно поставил чашку на стол и повернул ручкой к себе: ему требовалась пауза, чтобы обдумать услышанное. Алекса Уитмана знали все, еще бы, один из лучших джазменов! Если бы не красота Виолет и легкое равнодушие, сквозившее в ее голосе, он вообще не поверил бы в историю о романе с Алексом Уитманом! — Так вы познакомились с мистером Уитманом в джаз-клубе? Виолет набрала в легкие побольше воздуха и кивнула. — Первую встречу с Алексом не забуду никогда. Он был единственным белым участником квартета, который иначе как звездным не назовешь: в нем играли Орнетт, Энтони Брэкстон, Эд Блэкуэлл и Дон Черри. Чтобы не теряться на их фоне, Алекс одевался лучше и ярче всех. Ребята даже звали его Белым Красавчиком. — Виолет улыбнулась своим воспоминаниям. — В клуб он явился в клетчатой тройке и серебристых кроссовках. Я аж рот раскрыла: в жизни не встречала таких стиляг! — Пошарив среди подушек, она вытащила мятую пачку сигарет. — Через полтора года я переехала в эту квартиру. — В смысле, одна? — неуверенно спросил Латиф. — Иногда здесь жил Алекс. — Виолет нащупала зажигалку, прикурила. — Иногда — нет. — А зачем полтора года ждали? Учебу хотели закончить? Виолет со свистом втянула воздух. — Университет я так и не закончила. — Очень жаль. Виолет кивнула. — Я училась на нейрохирурга, — проговорила она с такой очевидной иронией, что смущенный Латиф отреагировал не сразу. — Почему вы не продолжили учебу здесь? — наконец спросил он. — Перевелись бы сюда, пересдали бы экзамены и тому подобное… — Я так и поступила. У моих родителей имелись кое-какие сбережения: они прислали мне то, что откладывали на старость, вероятно, в качестве наказания. Я почти семь месяцев училась в магистратуре Рокфеллеровского университета. — Что случилось потом? — Как говорится, что видишь, то и имеешь, детектив. Я крашу глаза и губы манекенам в магазинах, недоступных мне по уровню цен. Наверное, у меня талант. — Надеюсь, не возражаете, что я… — Пейте кофе, детектив. Остывший кофе никуда не годится. Латиф послушно поднес чашку ко рту. — Извините за настырность, мисс Хеллер. Всегда настырничаю, когда занимаюсь служебными делами. — Латиф поставил чашку на треснутое блюдце от другой пары. — Честно говоря, не только тогда. Я совершенно не умею поддерживать нормальный разговор. — К чему формальности, детектив? Пару минут назад вы звали меня Виолет. Мы что, начнем все сначала? Латиф допил кофе, вернул чашку хозяйке и заставил себя поднять на нее глаза. Опершись на подушки, Виолет буравила его спокойным, серьезным взглядом. О чем она думает? Непонятно. Так прямо и пристально смотрят лишь мужчины перед дракой и женщины перед поцелуем. «Что за мысли?! — ужаснулся Латиф. — Что за жалкая нелепица?! А ведь в голову больше ничего не приходит!» — Простите, я позволил себе излишнюю фамильярность, — с трудом проговорил Латиф и чуть не умер от смущения: голос прозвучал низко и сипло. — Вы напоминаете мне Элвина Джонса, ударника из квартета Джона Колтрейна. — Виолет подлила гостю кофе. — Вы оба слишком деликатны для своей работы. И вам и ему следовало стать профессорами. — Она улыбнулась и легко провела рукой по плечу Латифа. — Профессорами философии или этномузыкологии — чего-то возвышенного. |