
Онлайн книга «Чужая луна»
Когда Деремешко уехал, Кольцов еще долго ходил по номеру, еще и еще раз продумывал предстоящую поездку. Остановился у окна, смотрел на море. С досадой подумал о какой-то неопределенности: с самого начала все незаладилось. Не пошло бы и дальше наперекосяк. Но на рассвете его разбудил Артем: — Кончайте ночевать. Командир велел вас к нему доставить! И вскоре они были на Старобазарной площади, миновали часового и двух мраморных грифонов, поднялись на второй этаж. Дверь была открыта. Повеселевший Деремешко вышел навстречу Кольцову, ввел его в кабинет, где сидели двое крепких загорелых мужчин, точнее даже — парень и мужчина. Они были чем-то похожи, и Кольцов поначалу решил, что это отец с сыном. Лишь значительно позже он узнал, что они просто хорошие друзья и не менее хорошие соседи. Они поднялись. Старший с вислыми, почти казацкими усами, шагнул навстречу Кольцову, представился: — Атанас… можно еще, но не надо… Даргов. Второй крепко пожал Кольцову руку. — Здравствуй, товарищ! Я — Коста! — после чего поднял кулак в коммунистическом приветствии: — Да здраво революция! — Ты коммунист? — весело спросил Павел. — Пока еще нет. Пока контрабандист, — со смехом ответил Коста. — Здравствуйте! — поздоровался с обоими болгарами Кольцов. — Называйте меня — Павел. Можно: Паша. Кому как нравится. — Уже нравится, — сказал Атанас и добавил: — Сегодня вечером. Если можно? — Нужно, — улыбнулся Кольцов. — Так будет! — в ответ улыбнулся Атанас. И контрабандисты покинули кабинет Деремешко. — Атанас — коммунист, — провожая их взглядом, сказал Деремешко. — Коммунисты — контрабандисты — рецидивисты! — улыбнулся Кольцов. — В жизни все бывает, — философски заметил Деремешко. — Даже то, чего не бывает. — Почему они задержались? — спросил Кольцов. — У Косты, который помоложе, жена рожала. Трудно, говорит, еле спасли. Двенадцать фунтов. Богатырь. — Мальчишка — это хорошо, — сказал Кольцов. — Хотя с девочками меньше хлопот. — У тебя много детей? — поинтересовался Деремешко. — Пока нет, — но тут же Кольцов поправился: — Впрочем, есть. Двое. Мальчик и девочка. Деремешко удивленно взглянул на Кольцова: — Забыл, что ли? — Да нет. Тут другое, — сказал Кольцов и неохотно добавил: — Не будем об этом! — Не хочешь — не говори, — Деремешко почувствовал какую-то боль в словах Кольцова и понимающе добавил: — Под каждой печкой свои тараканы. Помолчали. — Погуляй по городу, — посоветовал ему Деремешко. — Но еще засветло будь в гостинице. Я за тобой заеду. Вечером, когда солнце клонилось к закату, Деремешко вывез Кольцова за город, к небольшой, упрятавшейся между известняковых обрывов, бухточке. Неподалеку от берега в ней покачивалась на тихой волне двухмачтовая рыбацкая фелюга. Они спустились к берегу. Им навстречу вышел Атанас. Вынув изо рта курительную трубку, он указал ею на фелюгу: — Нравится? — спросил он. В закатном свете полуспущенные латаные паруса сухо шелестели. — Я потом скажу, когда на место прибудем, — сказал Кольцов. — Надеюсь, доплывем, — пыхнул трубкой Атанас: — Бог поможет. — Ты в Бога веришь? — Наверное, да, — и, заметив какой-то непорядок, Атанас что-то по-болгарски закричал Косте и побрел к нему по воде — разбираться. Кольцов обернулся к Деремешко: — Богомольные коммунисты-контрабандисты! До такого я бы никогда не додумался! — и спросил: — Ну, что? Будем прощаться? — Не торопись. Успеем. Солнце уже почти ложилось на горизонт, когда наверху, у обрыва, появился Артем. Придерживая за руку женщину, он помогал ей пускаться вниз, к берегу бухточки. Следом за ними шел мальчишка. Они прошли почти до половины спуска, когда мальчишка их окликнул: — Мама, подождите, пожалуйста! — Что там у тебя? — отозвалась женщина. — Я сейчас. Камешек в сандалий попал. — Доганяй! — строго сказала женщина. — Видишь, нас уже ждут! И они продолжили спускаться. Мальчишка присел, вытряхнул камешек, обогнал Артема и свою маму и спрыгнул на песок неподалеку от Кольцова. — Здравствуйте! — сказал он Кольцову и указал глазами на Деремешко: — А с Иваном Аврамовичем мы уже познакомились. Меня зовут Леонидом. А то вон — моя мама, Елизавета Михайловна. — Здравствуй, Леонид. Можно, я буду называть тебя просто Леней? — Я сам хотел вас об этом попросить. Даже Ленькой, если я в чем-то провинюсь. Меня так папа иногда называет. Ну, это если я что-то… — А ты не допускай этого «что-то». — Иногда оно почему-то само собою получается. Но я, конечно, буду стараться. — Значит, договорились, — Кольцов протянул мальчишке руку. — Меня зовут Павел Андреевич. Можно дядя Павел… или дядя Паша. Как тебе будет удобнее. — Благодарю вас, — едва не прищелкнул ногой мальчишка и тут же добавил: — Я здесь впервые увидел море. У нас в Киеве река, называется Днепр. Она тоже широкая, но, конечно, с морем не сравнить. Мать Леонида тоже подошла к Кольцову и Деремешко: — Я так поняла, Леонид меня уже вам представил. А Иван Аврамович сказал, — она указала взглядом на Деремешко, — что вы будете нашим попутчиком и зовут вас Павел Андреевич. — Совершенно верно, мадам. Буду рад сопутствовать вам с Леонидом в этом, надеюсь, приятном путешествии. Женщина была невысокого росточка, миловидная, с легкой раскосинкой в глазах. Разговаривая, она приятно картавила. — Честно скажу, я очень боюсь. На большом пароходе не так страшно. — Здесь более безопасно, — успокоил ее Кольцов. — Фелюга идет вблизи берегов. Она в любой момент может пристать к берегу. — Спасибо. Вы меня успокоили. Обещаю, не буду бояться! — с шутливой торжественностью сказала она. Подошли Атанас и Коста, сказали Деремешке и Артему: — Как это по-русски: прос-чай-те! — Так не надо. Лучше: до свиданья! Артем передал Косте увесистый пакет. — Отнеси на борт. — Что здесь? — спросил любопытный Леня. — Все, что доктор прописал, — ответил Артем — Мы тоже… имам. — Коста вброд прошел к фелюге, оставил там пакет и вернулся. Когда все попрощались с Деремешко и Артемом, Коста сказал женщине: |