
Онлайн книга «Охота полуночника»
Мы бросились вниз по лестнице. Теперь я решил, что наша единственная надежда в том, что мастер Эдвард будет вести себя так же самоуверенно, как всегда. Если помимо этих двоих на плантации прячутся еще вооруженные люди, — тогда все пропало. Нам понадобилось срочно менять тактику. Придется сперва заняться черными надсмотрщиками, и побыстрее: если они успеют вскрикнуть, то известят о побеге Джонсона и его приятеля. Мы нуждались в численном превосходстве. Придется Ткачу рискнуть и разбудить рабов в соседней хижине: Багбенда, Паркера и Рэндольфа. Морри сбегала в Большой Дом за Кроу. Они вернулись вместе, неся веревку, а затем Ткач и Кроу направились во вторую хижину и разбудили других рабов. Мы с Морри дожидались снаружи. Девочка, похоже, совсем разуверилась в успехе, но я убедил ее, что фактор неожиданности по-прежнему играет нам на руку и приведет к победе. Она ответила лишь, что надеется на быструю и легкую смерть. Двое черных надсмотрщиков спали в отдельной хижине. Первым туда ворвался Ткач. Мы с ним и Паркер взялись за Коппера, а Багбенд, Рэндольф и Кроу — за Найтхока. Нелегко справиться с перепуганным мужчиной, и Коппер успел отвесить мне крепкий удар в челюсть. Паркеру пришлось дважды ударить его в живот, чтобы лишить воли к сопротивлению. Мы связали ему руки за спиной, и он с такой силой принялся отбиваться, что я испугался за свою жизнь, если ему удастся вырваться на свободу. Мы затолкали кляп ему в рот и крепко обвязали голову. Найтхок сдался куда быстрее и смирился. Кроу пообещал, что его не убьют и, похоже, тот поверил. Морри стояла на страже. Она сомневалась, что мастер Эдвард или мистер Джонсон могли что-то услышать. Мы оттащили обоих надсмотрщиков в сарай и оставили их там, крепко связав. Вигги, спавший в соседнем сарае, рядом с повозками, должно быть, проснулся от звуков борьбы и прокрался к дверям в ночной рубахе, протирая заспанные глаза. Когда мы рассказали ему о своих планах, он сказал, что все это — безумие, и нам немедленно нужно покаяться мастеру Эдварду, после чего Ткач решил связать и его тоже. Вигги заверил, что никому ничего не скажет, но рисковать мы не могли. Ткач и Паркер взялись за дело. У кучера по щекам покатились слезы. Морри извинилась перед ним. Затем мы оставили его вместе с надсмотрщиками. Я велел Ткачу спуститься к лодочной пристани и вплавь отправиться через реку. Оттуда пешком он сможет добраться в Комингти, и его не заметят с моста. Ткач пообещал, что вернется вместе с семьей через два часа. Тем временем мы с Морри и Кроу бросились в Большой Дом, чтобы захватить в плен Эдварда. Кроу сообщил, что хозяин, скорее всего, в спальне вместе с Джоанной, новой поварихой, сменившей Мэрибелл. — Он играет с ней в прятки, — пояснил дворецкий. Когда мы ворвались внутрь, то обнаружили его там с девушкой. Они в ужасе воззрились на нас, затем Джоанна стыдливо прикрылась одеялом. — И что все это значит? — заорал Эдвард. — Надевайте штаны. Мы прогуляемся до сарая, где вам придется на время остаться. Вам не причинят вреда. — Какая дерзость! Белый, помогающий ниггерам! Вас повесят. — Я пожал плечами, и он добавил: — Стюарт, вы совершенно сошли с ума. — Надевайте штаны! — Было так приятно отдавать ему приказы. — Это измена! — Совершенно верно, но все же вы сделаете так, как я велел. — Вы предаете свою расу. — Мою расу? — Я засмеялся. — Сэр, видите ли, все не так просто. Я еврей португальско-шотландского происхождения, которого воспитывали в семье атеистов, который считал себя христианином от рождения и чьим лучшим другом был африканский бушмен. — И все равно вы белый. — Надевайте штаны, сэр. Я также велел Джоанне одеться. Испуганная, она даже не шелохнулась. — Джоанна, — ласково сказала ей Морри. — Мы уходим отсюда, уходим из Ривер-Бенда. Ты можешь пойти с нами. Слышишь, девочка? — Я… я останусь с масса Эдвардом, — пробормотала она. — Я останусь здесь. — Тогда бери платье, и пойдем со мной. Тебе никто ничего не сделает. Пойдем. Делай, как тебе велят. Джоанна выбежала в коридор. — Тебя тоже повесят, Кроу, — пообещал Эдвард. — Надеюсь, ты это понимаешь? — О, да, сэр. — А сперва я отрежу тебе яйца. — Он сжал кулаки. — Как тебе это понравится? Я велю Лили зажарить их, как устриц. Что скажешь, ниггер? Не обращая внимания на ругань и угрозы Эдварда, Кроу связал ему руки за спиной. — Мне больно, ниггер! — завопил Эдвард, когда Кроу затянул узел. — Откройте рот, мастер Эдвард. У него уже был наготове кляп, но Эдвард стиснул зубы. На туалетном столике стояла омерзительная статуэтка, изображающего негритянского мальчика, на которого мочится собака. Там была подпись: «Дождливый сезон на юге». Я взял статуэтку со словами: — Если не позволите Кроу всунуть себе в рот кляп, я использую вот это, чтобы вас убедить. Впрочем, я все равно ее разобью. Выбирайте — об пол или об вашу голову. Если бы он не ухмыльнулся и не послал меня к дьяволу, не знаю, сумел бы я исполнить свою угрозу. — Отойди, Кроу. А теперь открывайте рот, Эдвард. Он не подчинился, и тогда изо всех сил я ударил его статуэткой прямо по голове. У Эдварда подкосились ноги. Кровь побежала по виску. Там красовался ужасный порез. Мне сразу стало стыдно, но я не подал виду и велел ему пошире открыть рот. Застонав, он подчинился. — Если будете слушаться, вам никто не причинит зла, — пообещал я. — Мы просто закроем вас в сарае. Взяв ключи у Эдварда, Морри открыла дверь сарая, и мы затащили туда хозяина, обоих надсмотрщиков, Вигги и Джоанну. За это время успел вернуться Ткач. Теперь мы все стояли у сарая. Все рабы с плантации. Даже те, кто решил остаться в Ривер-Бенде, не смогли усидеть в своих хижинах. — Я не смог переплыть, — простонал Ткач. — Там нет лодок. Он объяснил, что лодки оказались на другом берегу. — А почему же ты не перебрался вплавь? — спросил я. Понурившись, он ответил, что не умеет плавать. — А вы все? — спросил я. Никто не ответил, и Ткач сказал: — Тогда я останусь. — Нет, ты пойдешь с нами, — заявила Морри. — Ни за что. Вам придется бежать без меня. — Не выйдет, Ткач, — возразила Лили. — Все знают, что ты в этом замешан. Если останешься, тебя повесят. — Я не могу оставить Марту и сыновей. Паркер предложил всем скопом наброситься на людей, караулящих мост, но его жена возразила, что те все равно успеют выстрелить, и она не хочет, чтобы ее муж погиб. |