
Онлайн книга «Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве»
![]() Та глянула на нее широко открытыми глазами. – Хочешь сказать… я должна мастурбировать? – Именно. Пол вновь застонал. – Прости, детка, – печально улыбнулся он жене. – Все в порядке, – промолвила Линн, но по выражению ее лица было ясно – ей потребуется время, чтобы привыкнуть к этой идее. Как только за Стэнвиками закрылась дверь, Клэр подошла к Джону и крепко обняла его. – Хорошая работа, дружок, – сказала она. Джон сжал ее руку. – Эта работа здорово распалила мои аппетиты, – многозначительно заметил он. – Подожди до ночи, – шепнула Клэр. В этот момент в комнату заглянула Джил, ее бессменная секретарша. Она вручила Клэр стопку розовых бумажек с телефонными номерами. В самом верху красовалось имя детектива Патрика. Джон проехал мимо Клэр к двери. – Как насчет того, чтобы перебраться в мой офис и поработать над выездным семинаром? – спросил он. Клэр молча смотрела на розовую бумажку в своей руке. Ей ничего не стоило выбросить ее. Забыть о ней раз и навсегда. Прошла почти неделя с того вечера в Харперс Ферри, и Клэр почти убедила себя, что может провести целую консультацию, ни разу не вспомнив о Марго Сен-Пьер. Но стоило ей отвлечься, и память вновь переносила ее на край моста, дополняя это привычным уже головокружением. – Я приду, как только отвечу на звонки, – пообещала она. Закрыв за Джоном дверь, она подошла к столу и набрала номер полицейского участка. – Я подумал, что вы тоже захотите об этом узнать, – в голосе детектива Патрика сквозил чуть ли не мальчишеский энтузиазм. – Оказывается, Марго Сен-Пьер однажды уже успела побывать на том мосту. – Что вы имеете в виду? – Клэр опустилась на стул. – Дело в том, что она выросла в Харперс Ферри. И двадцать лет назад случилось так, что они с братом играли на этом мосту. Так вот, ее брат тогда упал и разбился насмерть. – Что? – Именно так, – детективу явно не терпелось поделиться с ней этой новостью. – Не могу сказать, что я знаю о том случае подробно, – добавил он. – Мы получили информацию от социального работника из психиатрической лечебницы, а ей самой было известно не так уж много. Впрочем, она сказала, что мисс Сен-Пьер тоже тогда упала, но не в воду, а ближе к берегу. Ударилась головой о камни. Вполне возможно, именно это и спровоцировало ее недуг. Клэр взглянула в окно на залитый солнцем снег. Как ей сказала тогда Марго? « Я умерла здесь давным-давно». Что-то вроде того. – Выходит, это преследовало бедняжку целых двадцать лет, – заметила она. – Похоже на то. Женщина из больницы сказала, что они были кем-то вроде музыкальных гениев. – Кто? Марго и ее брат? – Ну да. Знаете, такие детишки, которые умеют играть на рояле не хуже взрослых? – Вот оно что, – Клэр вспомнились слова Марго. – Шопен. – О чем это вы? – Да так, пустяки. Клэр затягивало все глубже и глубже. Чем больше она узнавала о Марго, тем сильнее становилось ее любопытство. – Как думаете, могу я поговорить с социальным работником из той лечебницы? Если вдруг решусь на это? – Она перевернула розовую бумажку обратной стороной и взялась за ручку. – Почему бы нет? – Детектив Патрик продиктовал ей имя женщины и номер больницы. – Мы закрыли это дело, – добавил он. – Чистой воды самоубийство. Но я подумал, что вам захочется узнать о том, что мы выяснили напоследок. Клэр еще долго смотрела на розовый квадратик. Она думала. Подбирала варианты. Наконец она встала и быстро зашагала по лабиринту коридоров к офису Джона. Тот как раз пролистывал пачку бумаг, лежавшую на его столе. – Вот и ты, – заметил он. – Нам нужно решить, кто будет вести в этом году семинар. Лилиан собирается в декрет, а потому… – Джон! – Клэр опустилась на зеленый диван. Он перестал рыться в бумагах и вскинул брови: – Что такое? – Я говорила сейчас с детективом Патриком. Он сказал, что двадцать лет назад Марго и ее брат упали с этого самого моста. Мальчик погиб, а Марго получила серьезную травму. – Не может быть. Получается, она пыталась воссоединиться с ним или что-то в этом роде? – Пока не знаю, но мне бы хотелось это выяснить. Не возражаешь, если я отлучусь на время? – Поскольку Джон промолчал, она поспешила добавить: – Я знаю, нам нужно разобраться с выездным семинаром, но я могла бы поработать над этим ближе к вечеру. По правде говоря, работа над семинаром продлится теперь до самого сентября – до конца этого ежегодного события, которое регулярно устраивалось в долине Шэнандоа. – Я хочу съездить сегодня в библиотеку Харперс Ферри, чтобы побольше узнать о том событии. По лицу Джона трудно было понять, о чем он думает. Он взглянул на бумаги, лежащие у него на столе, и рассеянно поворошил их рукой. – Я и не подозревал, что в тебе кроется Нэнси Дрю, – заметил он. – Я и сама не подозревала, – Клэр попыталась выдавить из себя улыбку. Джон молча постукивал пальцем по бумагам. – Я никогда еще не видел тебя такой, – тихонько промолвил он наконец. – О чем это ты? – Обычно ты не заморачиваешься подобными вещами. Просто говоришь: что случилось, то случилось – и продолжаешь жить дальше. Клэр со вздохом откинулась на спинку дивана. Что ж, Джон был абсолютно прав. – Я сама не знаю, что со мной, – признала Клэр. – Такое чувство, что Марго не отпустит меня до тех пор, пока я не выясню все до конца. – А до завтра ты не могла бы подождать? – спросил Джон. – Я смог бы поехать с тобой. Сегодня у меня слишком много дел. – Ничего страшного. Я в состоянии съездить туда одна. – Может, договоришься с Амелией? Клэр призадумалась, но тут же отбросила эту мысль. Она любила общаться с Амелией – своей соседкой и давней подругой. Но сегодня это было не самой удачной идеей. Когда она рассказала Амелии о самоубийстве Марго, та заметила: «Может, оно и к лучшему. Бедняжка, должно быть, была такой несчастной». Клэр услышала то, что сама привыкла говорить окружающим: « Может, оно и к лучшему». Но тут вдруг эта фраза заставила ее ощетиниться. Нет уж, она обойдется без Амелии. И без Джона. Ведь только ей одной небезразлично, что именно она разыщет в библиотеке Харперс Ферри. – Поеду-ка я одна, – Клэр подошла к столу и поцеловала Джона. – Я веду себя как чокнутая? – Скорее как околдованная, – ответил он. – Ладно, увидимся вечером. |