
Онлайн книга «Скорость побега. Чародей поневоле»
— О боги! — воскликнул Род и закатил глаза. — Назовите свои имена и скажите, что вам нужно в королевском замке. — Что-то ты чересчур усердствуешь, а? — Род искоса глянул на дозорного. Дозорный строптиво поджал губы. — Не твое дело, — рявкнул он. — Я служу королеве, а ты давай отвечай с подобающим уважением. — Это вряд ли, — отозвался Род, еле заметно улыбнувшись. — Мое имя — Род Гэллоугласс. — Гэллоугласс? — Дозорный нахмурился. — Не трать времени понапрасну. У королевы уже есть шут. — На тебя поглядеть, так у нее их много, — проворчал Род. — Я — солдат, и мой слуга тоже. Позови сюда начальника стражи, пусть он примет меня на службу. Дозорный одарил Рода гневным взглядом: — Стать королевским воином не так просто! — Ну и как им стать? — гаркнул Род. — Я что, доказать должен, что я — воин? Он спрыгнул с седла, оказавшись всего в ярде от дозорного. — Если ты воин, то, стало быть, так себе воин, — с ухмылкой констатировал дозорный, — потому что добрый воин не бросил бы коня без привязи. Род одарил его сладенькой улыбочкой и крикнул: — Векс, отступи назад на четыре фута, сделай полшага влево, потом пройди четыре фута с половиной вперед и стой, пока я не позову тебя. Дозорный, раззявив рот, смотрел за тем, как Векс послушно и четко исполнил все маневры с точностью хорошо отлаженной машины. — Так что я воин, — заметил Род. — И притом хороший. Рот дозорного по-рыбьи захлопнулся. Чуть выпучив глаза, он смерил взглядом с головы до ног стройную фигуру Рода, задержал взгляд на черной перчатке, лежавшей на рукояти меча. — Видишь ли, — пояснил Род. — Конь мой мне может понадобиться. Проще пропустить его в крепость вместе со мной. С этими словами Род сделал ловкий финт правой рукой. Дозорный крякнул от изумления и попятился, но в это же мгновение Род поддел его ступней под лодыжку. Дозорный брякнулся на булыжники. Его доспехи звякнули подобно связке пустых консервных банок. Род выхватил из рук дозорного пику и зашвырнул ее под мостик. — Ну, что, еще попробуем или как? — осведомился он. — Славно сработано, ой как славно, господин мой! — Большой Том от восторга хлопнул свою кобылу по крупу, ухмыляясь при этом от уха до уха. Дозорный, кряхтя, поднялся на ноги и завопил: — На помощь! На помощь! — О нет! Только не это! — Род сокрушенно прижал ладонь ко лбу и покачал головой. Он прислонился к плечу Векса и сложил руки на груди. Из ворот выбежали трое стражников с пиками на изготовку. Главный из троих глянул на дозорного, потом на Рода и нахмурился: — Кому тут помощь понадобилась? Дозорный дрожащей рукой указал на Рода: — Этот человек… — Ну-ну? — улыбнулся Род. — Ну… он сбил меня с ног, вот что он сделал, и отобрал у меня пику! — Я бы на твоем месте этим не похвалялся, — пробормотал Род. Большой Том припал к голове своей клячи, сотрясаясь от беззвучного хохота. — Он говорит правду, незнакомец? — гневно вопросил начальник караула сэр Марис. — Истинную правду, — почтительно склонил голову Род. — Что ж… — Начальник приосанился, уперся кулаками в бедра и выругался. — Что ж — что? — Род непонимающе вздернул брови. Начальник, похоже, начал нервничать. — Ладно, говори, зачем явился. — Хочу поступить в королевское войско. А этот воин мне сказал, что меня следует испытать. Начальник караула глянул на пристыженного дозорного, перевел взгляд на Рода и кивнул. — Будет тебе испытание, — буркнул он. — Проезжай. Испытание ожидало Рода в виде здоровенного стражника, вооруженного широченным мечом и боевым топориком. — А ты, парень, что, топора не возьмешь? — прорычал старый рыцарь, который, как выяснилось, был командиром королевской гвардии. — Спасибо, обойдусь, — покачал головой Род и вынул из ножен кинжал. — Мне и этого за глаза хватит. — Маленький кинжальчик и меч — одно название, что меч… И это против меча и топора? — Сэр Марис печально покачал головой. — Ты, видать, и вправду собрался помереть во цвете лет! Род широко открыл глаза. — Благодарю, — сказал он. — Никто мне не говорил, что я выгляжу молодо, с той поры, как мне минуло тринадцать. — Что ж, скрестите ваши мечи, — вздохнул сэр Марис. Род и рыцарь повиновались. Сэр Марис шагнул вперед и своим мечом разъединил их клинки. Широкий меч рыцаря описал в воздухе дугу. Род воспользовался этим и уколол рыцаря в живот. Тот поддержал топором свой меч, а кончик лезвия меча Рода проехался по предплечью рыцаря и порвал ткань его дублета прямо над сердцем. — Стойте! — вскричал сэр Марис, и меч рыцаря замер, не успев опуститься. Рыцарь выронил топор и, обескураженно рыская глазами по сторонам, вопросил: — Что стряслось? — А то стряслось, что ежели бы этот Гэллоугласс не в игрушки с тобой играл, — проворчал сэр Марис, — быть бы тебе нынче мертвецом, сержант Хэпвид. Кто бы мог только додуматься не рубить мечом, а колоть? — в изумлении проговорил он, глядя на Рода. — Может, еще попробуем? — Род залихватски рубанул мечом воздух и плашмя ударил себя по голени. Сэр Марис не спускал глаз с Рода. Брови его сошлись на переносице. — Нет, — сказал он и вздернул подбородок. — Я готов объявить тебя лучшим мечником. — Что да, то да, — негромко проговорил Большой Том. Сэр Марис зыркнул на детину снизу вверх, но тот только светился от гордости за хозяина. Начальник стражи развернулся и поднял с мостовой куотерстаф. — Держи! — крикнул он Роду. — Испытаем, как ты владеешь этим оружием. Род убрал кинжал в ножны и, поймав куотерстаф, ухватил его посередине. Затем убрал в ножны меч. Здоровяк сержант упражнялся в нанесении быстрых ударов собственным куотерстафом на счет «раз-два-три». — Сходитесь! — крикнул сэр Марис, и сержант на согнутых в коленях ногах пошел на Рода, закрывшись куотерстафом. Род последовал его примеру. А потом на него посыпался настоящий дубовый дождь. Сержант осыпал ударами его голову и плечи, ожидая, когда Род раскроется. Он постоянно опережал защиту Рода на полсекунды. Род стиснул зубы, приноровился к шагам сержанта и принялся отражать удары один за другим. Удавалось ему это с превеликим трудом. У него под ложечкой засосало от досады — настолько неприятна ему была роль защищающегося. |