
Онлайн книга «Блудная дочь»
Даже во время виолончельного концерта, который он устроил в её квартире, Флорентина постоянно думала об отце. Ну почему он так упрям? Соната Брамса закончилась, Ричард отложил смычок и посмотрел в её серые глаза. — Скоро нам придётся им сказать. — Я знаю, что мы должны сделать это, но мне не хочется причинять боль отцу. — Я знаю. Она опустила голову. — В следующую пятницу папа возвращается из Вашингтона. — Значит, в следующую пятницу, — сказал Ричард, не выпуская любимую из объятий. Смотря вслед отъезжающей машине Ричарда, Флорентина подумала, хватит ли у неё сил сохранить свою решимость. В пятницу Ричард сбежал с утренней лекции и пораньше уехал в Нью-Йорк к Флорентине. Они провели время за обсуждением того, какие слова скажут своим родителям. Покинув квартиру Флорентины, молодые люди двинулись по Пятьдесят седьмой улице и на Парк-авеню остановились на светофоре. — Ты выйдешь за меня? Встревоженная предстоящим разговором с отцом, Флорентина меньше всего ждала такого вопроса. По щеке её потекла слеза, совершенно неуместная в этот самый счастливый момент её жизни. Ричард достал из маленькой красной коробочки кольцо с сапфиром и бриллиантами, надел ей на палец и попытался поцелуем остановить слёзы. Они условились встретиться в квартире Флорентины, после того как испытание будет позади. Ричард шёл по Парк-авеню и думал о том, что скажет отцу. Он нашёл отца в гостиной. — Привет, Ричард, я надеялся, что ты придёшь пораньше. — Мне пришлось встретиться кое с кем до того, как прийти домой. — И с кем же? — спросила мать, не особенно интересуясь ответом. — С женщиной, на которой я собираюсь жениться. Родители посмотрели на него с удивлением. Получалось явно не такое начало, которое запланировал Ричард. Отец первым пришёл в себя. — А тебе не кажется, что ты слишком молод? Уверен, что ты и Мэри можете подождать ещё немного. — Её имя не Мэри. — Не Мэри? — удивилась мать. — Нет. Это Флорентина Росновская. Кэтрин побелела. — Дочь Авеля Росновского? — бесстрастно спросил Уильям Каин. — Да, папа. — Ты что, шутишь, Ричард? — Нет, папа. Мы встретились при необычных обстоятельствах и влюбились до того, как узнали, что между нашими отцами существуют трения. — Трения?! Разве ты не знаешь, что этот польский эмигрант и выскочка бо́льшую часть своей жизни потратил на то, чтобы вышвырнуть меня из моего же совета директоров? А один раз у него это чуть было не получилось! И ты называешь это «трениями»?! Ричард, ты должен перестать встречаться с дочерью этого жулика, если хочешь оказаться в совете директоров банка «Лестер». Ты подумал об этом? — Да, папа. Я подумал, и это никак не повлияло на моё решение. Я встретил женщину, с которой хочу провести остаток жизни, и горжусь тем, что она приняла моё предложение. — Она надула тебя и заманила в силки для того, чтобы помочь своему отцу отобрать у меня мой банк. Ты что, не разглядел их планы? — Папа, ты ведь и сам не веришь во все эти бредни! — Бредни? Он однажды обвинил меня в том, что я виноват в смерти его партнёра Дэвиса Лероя… — Отец, Флорентина ничего не знала о вашей ссоре, пока не встретила меня. Спустись на землю! — Она сказала, что беременна и поэтому ты должен на ней жениться? — Отец, это недостойно тебя! Флорентина никак не давила на меня с того момента, как мы встретились, наоборот. — Ричард повернулся к матери. — Хотите, я вас обоих познакомлю с ней, может быть, тогда вы поймёте, как всё случилось? Кэтрин собиралась что-то сказать, когда отец Ричарда закричал: — Нет! Никогда! — И попросил Кэтрин оставить их вдвоём. Когда она вышла, он обратился к сыну: — Теперь послушай меня, Ричард. Если ты женишься на этой девчонке Росновской, я оставлю тебя без цента! — Как и все предыдущие поколения Каинов, папа, ты вообразил, что за деньги можно купить всё. Твой сын не продаётся! — Но ты же можешь взять в жёны Мэри Бигелоу! Она девушка с хорошими данными, из респектабельной семьи. — Разве такую прекрасную девушку, как Флорентина, может заменить кто-то из семьи, принадлежащей к кругу бостонских аристократов? — Ты что, и наши корни считаешь недостойными — как этот глупый поляк? — Отец, никогда не думал, что мне придётся выслушивать подобные слова, полные предубеждений, от нормального, здравомыслящего человека! — Убирайся! — взорвался Уильям Каин. — Ты больше не член моей семьи! И никогда им не будешь. Покинув родительский дом, Ричард думал только о том, как с подобной задачей справится Флорентина. Он поймал такси и поехал к ней домой. Никогда раньше он не чувствовал себя так свободно. Добравшись до дома на Пятьдесят седьмой улице, Ричард спросил у привратника, не вернулась ли Флорентина. Она не возвращалась, и он сел под навесом ждать её, уже начиная волноваться. Погрузившись в глубокие размышления, Ричард не заметил, как подъехало такси и из него, прижимая платок к окровавленной губе, вышла Флорентина. Она подбежала к нему, они быстро поднялись в квартиру, и там Ричард начал свой рассказ: — Отец угрожал, что оставит меня без цента. Когда же они поймут, что нам наплевать на их деньги? Я попытался заручиться поддержкой матери, но даже она не смогла укротить ярость отца. Он потребовал, чтобы она вышла из комнаты. Раньше он никогда так не обращался с моей матерью! Я ушёл, не дав ему договорить… А что было у тебя, когда ты рассказала отцу? — Он ударил меня. Впервые в жизни. Думаю, он убьёт тебя, если увидит нас вместе. Ричард, дорогой, нам надо убираться отсюда, пока нас не обнаружили, а он начнёт поиски именно с этой квартиры. Я так напугана. — Тебе нечего бояться, Флорентина. Мы уедем сегодня же вечером и как можно дальше отсюда, и к чёрту их обоих! — Сколько времени тебе нужно на сборы? — спросила Флорентина. — Нисколько. Я же не могу теперь вернуться домой. Упаковывайся ты, и мы уезжаем. У меня с собой сто долларов и виолончель, которая стоит у тебя в спальне. Как насчёт того, чтобы выйти замуж за человека, у которого есть только сто долларов? — Наверное, для продавщицы универмага это предел мечтаний. Ты, должно быть, захочешь приданого, — сказала Флорентина, проверяя содержимое своей сумочки. — Вот, у меня есть двести двенадцать долларов и карточка «Америкен Экспресс»… Через полчаса Флорентина была готова. Она написала отцу письмо, в котором сообщила, что не увидится с ним до тех пор, пока он не примирится с Ричардом, — и положила его на столик у кровати. |