
Онлайн книга «Жгучее желание»
![]() – Очень хорошо выспалась, – вкрадчиво произнесла Рейн. Бредли поджал губы: – Где, черт возьми, ты познакомилась с Джонсом? Рейн сидела лицом к двери и видела, как Зак расплачивался за кофе и кекс. Заметив, что она за ним наблюдает, он приветственно поднял руку, и Рейн, помахав в ответ, вновь переключила внимание на Бредли. – Извини, что ты сказал? Полицейский нахмурился: – Где ты познакомилась с Джонсом? – Господи, неужели ты всерьез полагаешь, что я стану обсуждать с тобой свою личную жизнь? – Не знал, что у тебя есть личная жизнь. – Теперь есть. – Джонс знает о голосах? – Да. И знаешь что? У него это не вызывает отвращения – скорее напротив… Бредли покраснел до корней волос. – Той ночью я наговорил много такого, чего на самом деле не думаю. – Не лги. Рейн увидела, что Зак отправился пить кофе в вестибюль, поскольку мест в зале не было. – Послушай, – заговорил Бредли примирительно, – даже если у нас не получилось… отношений, это вовсе не означает, что мы не можем продолжать сотрудничество. Мы же команда, Рейн. Исходившее от него нетерпение пробудило в Рейн любопытство, потому что обычно он вел себя как спокойный, несколько саркастичный мачо-полицейский. Ей было бы очень приятно думать, что Бредли безумно ревнует ее к Заку, но скорее всего дело вовсе не в этом. Его, без сомнения, обеспокоило присутствие в ее номере постороннего мужчины, только вот вряд ли отразилось на его отношении к ней. – Ну что тебе сказать… – тихо произнесла Рейн. – Я испытала такой стресс после смерти тети. – Знаю, – поспешно кивнул Бредли. – Но работа – прекрасное лекарство от хандры. – Мне нужно время, чтобы собраться с мыслями и понять, как жить дальше. Кроме того, произошло еще кое-что, и я сейчас попросту не готова вновь работать с тобой. Во всяком случае, пока. Бредли схватился обеими руками за край стола. – Черт возьми, Рейн, у тебя нет времени на раздумья. У меня очередной «висяк». Вот теперь Рейн охватило любопытство. Она еще никогда не видела бывшего коллегу таким напряженным, даже в те моменты, когда тот производил арест преступника. Она взяла со стола чайник и вновь наполнила свою чашку. – А какой смысл спешить, раз дело попало в разряд нераскрытых? – Слышали бы тебя родственники жертв! – с негодованием произнес Бредли. – Некоторые люди умирают, так и не дождавшись свершения правосудия. Несмотря на решение Рейн стоять на своем, в душе ее шевельнулось чувство вины. – Я это знаю. Обрадовавшись, что отыграл очко, Бредли смягчился. – Извини, что давлю. Я прекрасно понимаю, что смерть тети стала для тебя ужасным ударом и что ты занята сейчас продажей ее дома, но я оказался в очень затруднительном положении. Наконец-то они добрались до сути, и Рейн потребовала: – Объяснись. Бредли тяжело вздохнул: – Знаешь, детка… Рейн взмахнула ложкой, точно это была волшебная палочка. – Никогда больше не называй меня деткой! – Проблема в том, что это дело очень важное и мне нужна твоя помощь. – И что же такого особенного в этом деле? Бредли огляделся, дабы убедиться, что их никто не подслушивает, а потом подался вперед и, понизив голос, произнес: – Кессиди поделилась со мной идеей своей новой книги. Рейн положила ложку на блюдечко, так что та деликатно звякнула о фарфор, и сказала: – Кессиди Катлер. Мне следовало догадаться. – Просто выслушай меня, ладно? – взмолился Бредли. – Она хочет участвовать в расследовании от начала до конца. Мы просмотрели материалы и выбрали дело, словно созданное для тебя. Рейн едва не подавилась чаем. – Для меня? – Для нас, – поспешно исправился Бредли. – Это дело идеально подходит для использования твоей… э… наблюдательности и проницательности. Наблюдательность и проницательность… Безобидное определение ее сверхспособностей, с помощью которых она разыскивала основные улики. После целого года совместной работы Бредли все еще не находил в себе сил признать, что она обладает паранормальными способностями. – Забудь об этом, – безразлично бросила Рейн. – Я не хочу, чтобы мое имя где-либо появилось, тем более в книге. – Почему? – Ну, во-первых, я лишусь своего инкогнито: Ориана ведь не Нью-Йорк и не Лос-Анджелес, здесь я не останусь незамеченной. И мне менее всего хочется, чтобы местные жители показывали на меня пальцем и шептались за спиной о том, что я слышу голоса. – Но ведь лучшей рекламы для твоего бизнеса не придумаешь. – Ты шутишь? Все будут говорить, что я такая же сумасшедшая, как и моя тетя. Поверь, мне не нужна такая реклама. Я хочу работать в своем магазине и посещать торгово-промышленное товарищество Орианы, не опасаясь пересудов. – Хорошо, хорошо. – Бредли примирительно поднял руки. – Знаешь, как люди называли мою тетю здесь, в Шелбивиллье? Ведьмой. И многие верили в то, что она ведьма. – Послушай, я поговорю с Кессиди. Может, она согласится дать тебе в книге другое имя. – Извини, – покачала головой Рейн. – Слишком много всего навалилось, так что мне сейчас не до Кессиди с ее книгой. – Все дело в нем, да? В том парне, что был в твоем номере? – Нет, – холодно ответила Рейн. – Проклятие! Как давно вы знакомы? Рейн ощутила растущее в груди раздражение и одарила Бредли своей особенной улыбкой. – Дай-ка вспомню… Около шестнадцати часов. – Шестнадцать часов? – Или около того. Честно говоря, я не смотрела на часы. Бредли ошарашенно на нее уставился. – Ты хочешь сказать, что познакомилась с ним только вчера и уже успела переспать? С ума сошла? Рука с чашкой замерла в воздухе, но Рейн не произнесла ни слова. – Просто поверить не могу, – продолжал детектив, не замечая ее молчания. – Ты, должно быть, лишилась рассудка. – Но ты ведь всегда это подозревал, не так ли? – спокойно парировала Рейн. Бредли нахмурился: – Что именно? – Что я сумасшедшая. Именно поэтому сама мысль лечь со мной в постель была тебе так отвратительна, помнишь? Бредли поморщился: – Черт возьми, Рейн, не стоит приписывать мне то, чего я не говорил. |