
Онлайн книга «Химическая свадьба»
Рядом открылась еще одна дверь, вероятно, запрос был выполнен. Пока это его отвлекало, мисс Темпл спаниелем юркнула в комнату и спряталась за софой. – Доктор, – приветливо произнес Шофиль. – Входите, входите – нам многое нужно обсудить, и так мало времени. Вы поели? Нет? Что же, вряд ли на это сейчас есть время. Вам рассказали о пожаре? – Я видел его своими глазами. Мисс Темпл свернулась клубком у ножки софы. Доктор Свенсон выглядел как побитая собака. Шофиль игриво подтолкнул его в бок. – Не тот пожар. Вы чувствуете запах. Свенсон хлопнул ладонью по своей закопченной шинели. – Я бы чувствовал запах дыма, даже если бы мы стояли в розарии. – Да, огромный, страшный пожар, по слухам, и эти слухи сейчас слетаются стаями, как мигрирующие вороны: а, кстати, вороны мигрируют? Королевский двор напуган до смерти. – Шофиль взял со стола папку с бумагами, и в воздух поднялось облако пепла. – Итак, очень маленький пожар в моих собственных апартаментах заставляет меня переехать. – А чем он был вызван? – Неужели вы не знаете? – Я был заперт в комнате. – Это все графиня ди Лакер-Сфорца. Она причиняет ужасные неудобства. – Должен сказать, что вам еще очень повезло. – Не думал, что вы из ее поклонников. – Я не ее поклонник. Где мисс Темпл? Они были вместе в купальнях. Шофиль пожал плечами, будто это был пустяковый вопрос. Свенсон потянулся к нему, но Шофиль проворно вывернул руку доктора в локтевом суставе. Свенсон скривился от боли и все же сумел повторить свой вопрос: – Где мисс Темпл? – В абсолютной безопасности – как вы сейчас будете извиваться! – заперта вместе с тем субъектом из борделя. – Дайте мне убедиться, что ей ничего не грозит. Вы можете с таким же успехом запереть меня там, как и здесь. Шофиль отпустил руку доктора. – Очень необычная просьба. А графиня так же за нее переживает? Что, если я пригрожу отрезать девушке нос? – Она, вероятно, попросит приготовить из него жаркое и съест его. Шофиль вздохнул. – Возможно. Но до того, как я решу судьбу носа мисс Темпл, я хочу больше узнать о Маделин Крафт. – Нечего рассказывать. Она исцелилась. Я не могу вам сказать как. Шофиль достал из кармана небольшую плоскую бутылку с коричневым порошком. – Полагаю, при помощи кровавика. – Правда? – Это было в вашем кителе, доктор. Горин подтверждает, что вы использовали кровавик, чтобы вернуть даму к жизни. – Мистер Горин там не присутствовал. Он говорит то, что вы хотите услышать. – Я хочу знать, где находится миссис Крафт. – Она погибла в пожаре. – Кто рассказал вам о свойствах кровавика? Вандаарифф? Он восстанавливает библиотеку графа, как вы знаете. Глаза мисс Темпл расширились, потому что она увидела кожаный футляр рядом со стопками бумаг. У нее был шрам от другого подобного футляра, в котором хранилась книга с памятью графа д’Орканца, чуть не раскроившая ее череп. – Если посчастливится, он отложит книгу и для вас. Шофиль удивленно присвистнул и покачал головой как-то слишком уж энергично, словно маленькая собачка, стряхивающая сон. – Вы дразните меня, доктор Свенсон, вы дразните меня, потому что у вас ничего не вышло. Я понимаю ваши чувства, но настаиваю на серьезном ответе, перед тем как мы уйдем. – Куда? – Отличный вопрос. И, поскольку мне нравится ваша несгибаемая решимость, доктор, я скажу вам – кое-что… Он поднял руку, делая знак подождать, шагнул в дверной проем и выглянул наружу. Опять появился, улыбнулся и без предупреждения прыгнул за софу. Но, пока внимание мистера Шофиля отвлекало что-то, происходившее в коридоре, мисс Темпл перебралась в другое укрытие и теперь пряталась за креслом. Шофиль приподнял софу и посмотрел на ковер под ней. – С вами все в порядке? – спросил Свенсон. – Конечно, – проворчал мужчина в очках. – Вы разве не слышали? – Что? – Здесь шпион. – Шофиль снова подошел к дверному проему и осторожно выглянул. – Дыхание. Свенсон вздохнул. – Если вы отказываетесь сказать мне… – Я вам скажу, когда пожелаю! А вы мне скажете все, что я хочу, и даже больше, будете умолять дать вам слово! – Без сомнений, – равнодушно согласился доктор. Шофиль шагнул к Свенсону и ударил его по лицу. Оба молчали. Мисс Темпл не отваживалась выглянуть, чтобы посмотреть на выражение их лиц. – Я не потерплю… подобный тон, – глухо пробормотал Шофиль. Молчание доктора было мучительным. Мужчина в очках фыркнул. – Ладно, забудем. Итак, что же я собирался сказать, что хотел предложить – у вас был шанс обратить ваши умения в прибыль, Свенсон. Шанс последовать по стопам великих людей. Доктора Лоренца, мистера Грея… – Они были порочными дураками. – Лучше последовать за дураками, чем петля на шее, а? – Последовать куда? Роберт Вандаарифф контролирует все лаборатории, разве нет? Ради неба, что у вас за серьезный вопрос? Шофиль колебался, и его голос перешел в нервный шепот. – Что мой дядя сделал с этим кардиналом Чанем? Деликатный кашель возвестил о прибытии мистера Келленга, он был перемазан золой, но невозмутим. – Герцогиня Когстедская, сэр. Она настаивает… До того как мистер Шофиль успел поприветствовать леди или попытаться ее не принять, герцогиня вошла. Мисс Темпл с трудом узнала пожилую женщину, встреченную ею в банях. Теперь это была высокопоставленная придворная дама в безукоризненном парике, тщательно напудренная, а платье, в отличие от прилипавшего к телу купального костюма, отлично на ней сидело. – Ваша светлость, – сказал Шофиль елейным голосом и поклонился. – Как вы видите, мы собираемся уходить… – Где эта женщина? – Какая? – Шофиль помахал рукой, как серая цапля, встряхивающая перья, в сторону кожаного футляра и бумаг. – Келлинг, не могли бы вы подобрать все это и принести в экипаж? – Женщина под вашей протекцией, – сказала герцогиня. Мужчина в очках хихикнул. – Я не церковь, предлагающая убежище. – Графиня ди Лакер-Сфорца. Она в ваших руках. Мне она нужна. Немедленно. – Боже мой! – Шофиль повернулся, раздосадованный своей бестактностью, к Свенсону. – Мои извинения, мадам, вы знакомы с доктором? Личный атташе покойного кронпринца Макленбургского. Доктор Свенсон, ее светлость герцогиня Когстедская, распорядительница спальни ее величества и де-факто всего комплекса… |