
Онлайн книга «Химическая свадьба»
Мисс Темпл отрицательно покачала головой, а графиня отбросила пустой кувшин к стене. Она кивнула на корзину. – Сыра? – Нет, спасибо. Графиня понюхала покрытый беловатой плесенью мягкий сыр. – Перезрел. – Куда ведет канал? – Так в этом и заключалась польза Понт-Жюля. Уже немолодой – желания и возможности в его возрасте редко совпадают, но он философски относился к жизни и не был угрюмым. Посвятил жизнь ерунде, этой линялой корове, но был сообразительным. А вы догадываетесь куда? – К загородной королевской резиденции, – фыркнула мисс Темпл. – О, какой лакомый кусочек! – Графиня разломала руками сыр и попробовала его, откусив небольшую часть. Она одобрительно подняла брови и откусила уже большой кусок. – Я предполагаю, что они тайно отправляли людей в тюрьму, – пробормотала Селеста, поняв, что графиня уже не слушает. – Доставляли прямо в Харшморт под землей. Но, как только бренди сделал свое дело, прежние проблемы мисс Темпл вернулись. Графиня вытерла пальцы о халат и подошла к другой корзине, наполненной одеждой. Дама присела, и ее разведенные бедра разожгли желание мисс Темпл. Она старалась смотреть не на них, а на кирпичный пол. – Возможно, я все же поем, – выдавила она из себя. Графиня неопределенно махнула рукой. – Это для вас или для крыс. О, с такими спутанными волосами вы – самая крупная крыса… Мисс Темпл заставила себя проглотить пресную галету с куском сыра, отломанным с той стороны, где графиня не откусывала. Хотя еда встала комом у нее в горле, она потянулась к корзине, чтобы взять еще. Но в этот момент графиня вытащила из корзины ворох одежды, Селеста засмотрелась, и одеяло свалилось с ее плеч. Мисс Темпл отвернулась, пытаясь прикрыть наготу руками. Графиня рассмеялась. – Я не рассчитывала на двоих, а особенно с такими разными размерами. Если удастся все это подтянуть корсетом, вы, возможно, будете выглядеть презентабельно. Но, скорее всего, нет. – Я буду носить собственные вещи, – сказала мисс Темпл, подтягивая одеяло. – Только корсет и рубашку? Вы замерзнете и застучите зубами так, что вас услышат и в Сент-Порте. – Мне все равно. Графиня сбросила халат и принялась надевать нижнюю рубашку из бледного шелка. Она подняла ее до бедер, улыбнулась, а затем – мисс Темпл не могла отвести от нее взгляд – продела в рукава одну руку, а потом другую. Графиня замерла на секунду и сказала: – Селеста, я подозреваю, что вы кусаете губы. Мисс Темпл только сглотнула слюну, мокрые волосы темными колечками прилипли сзади к ее шее. – Вы знаете, что со мной стало. – Но не знаю подробностей. – Графиня застегнула последнюю пуговицу и поправила рубашку на груди, как будто для того, чтобы она сидела удобнее, но на самом деле, чтобы натянуть шелк на сосках, зная, что мисс Темпл не сможет не смотреть. – Вы очень жестоки. – Не только жестока. Чего вы бы хотели? Мисс Темпл раскачивалась на пятках. – Ужасный вопрос. – Только если у вас на него ужасный ответ. – Вы забавляетесь. Вы убьете меня. – Я думала, это вы собираетесь убить меня. – Собираюсь, – жалобно сказала мисс Темпл. – Встаньте, Селеста. – Я не буду. Не могу. Графиня подошла к мисс Темпл, взяла ее за руки и подняла с пола. Селеста встала, и одеяло упало с нее, обнажив бледную кожу, покрытую от холода мурашками. Графиня посмотрела на нее. Мисс Темпл дрожала. – Мне стыдно, – прошептала она. – Я сама не своя. – Немногим людям удается быть самим собой. – Но вы… – Речь не обо мне. Мисс Темпл продолжала упорствовать. Она с трудом подбирала слова. – Но я – я не добрая. Не красивая. Я хочу вещей, хочу людей. Я… – Она покачала головой. – Я так голодна… так обозлена. Графиня положила руку на грудь Селесты и стиснула ее, но бесстрастно, как фермер, оценивающий окорок. – Вы не безобразны. Кроме того, это очень мало значит. – Рука нежно ущипнула мисс Темпл за талию и легла ей на бедра. – Человек, который не злится, – почти что камень. Человек без желаний – уже в могиле. Девушка сжалась, но рука графини проникла глубже между ее ног. Вытянутый палец неожиданно опустился по волосам и коже туда, где было влажно, и проскользнул внутрь. Мисс Темпл задохнулась. Графиня посмотрела ей в глаза. – Мы это уже делали раньше. Помните? – Мисс Темпл кивнула. Рука графини начала двигаться. – В экипаже, с Оскаром. Чтобы устыдить вас. Чтобы расстроить ваше сердечко. Это сработало? Мисс Темпл покачала головой. Движения руки графини уже вызвали у нее сладостные ощущения. – Нет. Ничего не вышло. Но что вы узнали? – Что я владею собой, – прохныкала девушка. – Это ложь, не так ли? Мисс Темпл ничего не сказала. Графиня повернула руку и стала использовать большой палец. – Я сказала, что это ложь, не так ли, Селеста? И вы признали, когда чуть не расплакались… потому что вам нужен мир, который вам не принадлежит… потому что ваше удовольствие не знает границ… потому что в глубине души вы – самая большая шлюха во всей Европе. Еще один поворот руки пресек возражения мисс Темпл. – Или неправда? И вы не такая? Или именно такая? Какое другое слово вы бы использовали? – Почему – о! – почему вы… – Потому что кому-то необходимо умереть, Селеста. Это буду не я. Вас мучают демоны? Отвергните стыд. Примите собственные желания. Большинство мужчин заслуживают кнута. Вы та, кто вы есть сейчас. – Графиня опустилась на колени и заглянула ей в глаза. – Да? Мисс Темпл не могла двинуться. Уверенно, как жалящая змея, язык графини отыскал свою цель. Девушка вскрикнула. Она извивалась, но графиня крепко держала ее бедра, и пик наслаждения был уже неизбежен, в теле распространялась невыносимая сладость. Пальцы Селесты нашли голову графини и притянули ближе. Мисс Темпл, тяжело дыша, упала на одеяло. Графиня оценивающе ухмыльнулась. – И что вы знаете теперь? Селеста тихо сказала слабым голосом: – Это ничего не меняет. – Precisamente. – Графиня кончиком одеяла вытерла лицо. – Одевайтесь и помогите мне с корсетом. Гореть мне в аду, если я встречусь с Робертом Вандаариффом без должной поддержки моего корсета. В итоге одежда графини оказалось для Селесты слишком велика, даже нижнее белье, и она снова облачилась в свое. Мисс Темпл тщательно прятала стеклянный ключ, когда переодевалась, и все еще надеялась, что сможет найти завернутый в шелк острый диск – возможно, он проскользнул ниже под рубашку. Селеста пыталась искать его как можно незаметнее, но ничего не нашла. |