
Онлайн книга «Химическая свадьба»
Находившиеся рядом с ней мужчины были полными идиотами. – Разве полковник Бронк стоял бы как столб? А ваша мать? – Девушка говорила с трудом, но это было неважно. – Она собирается всех убить. Убить вас. Махмуд поглядел на Шофиля. Графиня заявила холодным тоном: – Я могу убить их сейчас. Но не стану, если меня не вынудят. Так нужно, доктор Свенсон, чтобы процедура работала? Свенсон вернулся к столу Чаня и низко наклонился, чтобы заглянуть под стол. – Я обследовал работу профессора, очевидно, он намеревался использовать их всех… – Все должны быть поглощены! – подтвердил ассистент. Его товарищи грозным кругом стояли у машин. – Конечно. Однако, – продолжил уверенно Свенсон, – искусство – это не наука. Как учил меня мистер Шофиль, потери алхимической симметрии могут не влиять на желательный результат. – Он с отвращением указал на ванны. – Мистер Харкорт дает нам железо… мистер Келлинг – медь… бедный полковник Бронк – свинец. Теперь… железо, разумеется, нужно для крови… Голова мисс Темпл кружилась. Чем больше говорил Свенсон, тем в большей степени воспоминания графа проникали в ее разум. Девушка кашлянула под маской. Каждое откровение Свенсона было как нож, вонзающийся в грудь. То же самое произошло с Франческой? Она представила истерзанный труп и вырезанные из него органы. – Что происходит? – спросил Джек Пфафф. Мисс Темпл видела наемника как в тумане. Он смотрел на нее. – Ее готовили, чтобы она заговорила? – Готовили, чтобы убить, – сказала графиня. – Не вмешивайтесь. Пфафф ничего не сказал, но побледнел лицом. – Что докладывают о ситуации у ворот и на внешнем периметре? Это был мистер Фойзон, ковылявший к наемнику в зеленом мундире с револьвером. – Та группа у ворот схвачена, сэр. – Час назад. Что произошло с тех пор? – С тех пор – ничего, – сказала графиня. – Бронк привел только одну роту. Если появятся остальные роты его полка… – Остальные заняты в городе. Кроме того, разве вы не разработали план на такой случай? – Но не для столь большого количества людей. – Мистер Шофиль, где полк вашего покойного друга? Шофиль оторвал свои наполненные слезами глаза от печального созерцания ванны. – Что? – Где гренадеры? – Разве они не мертвы? – Что с ним случилось? – спросил Фойзон. Шофиль сказал тихим голосом. – Она убила полковника. – Есть чему удивляться, – пробормотала графиня. – Нам не о чем беспокоиться, мистер Фойзон. Аксвит отдал приказ, чтобы никто не приближался к Харшморту. То, что вместе с ослушавшимся приказа полковником было немного людей, показывает, насколько эффективна власть лорда. – Я бы предпочел убедиться сам… – А я бы предпочла, чтобы вы остались. – Не дожидаясь ответа Фойзона, которого, правда, и не последовало, даже когда один из солдат принес трехногий табурет, чтобы тот сел, графиня недовольным тоном спросила доктора Свенсона: – Вы еще не закончили? Можем ли мы продолжить? – Можем. Мисс Темпл зашлась кашлем, во рту у нее стоял вкус разлагающейся плоти. – Боже, – сказала графиня. – Даже на расстоянии это отвратительно. – Будет только хуже. – Свенсон стоял перед Селестой. – Вы знаете не хуже меня. Как и Франческа, вы понимаете, что произойдет, и, как и в ее случае, ваша болезнь будет признаком моего успеха в обращении с алхимическими машинами, который, я уверен, вы воспринимаете как предательство. Чем успешнее я буду управлять судьбой Чаня и вашей, тем больше вы будете впадать в отчаяние. Он встретился с ней взглядом и сделал затяжку. Мисс Темпл выплюнула темную мокроту, которая едва не попала на его ботинок. – За ваше проклятое предательство, – хрипло сказала она, с трудом выговаривая слова. – Доктор Свенсон, – простонала графиня. – Можем ли мы начать, пожалуйста… Свенсон поднял руку в знак согласия, но его лицо помрачнело, когда он увидел шланги и провода, соединяющие два стола. Он резко обратился к ассистентам, стоявшим с обеих сторон. – Что это? Кто несет ответственность? Это неправильно! – Ошибки быть не может, – запротестовал ассистент. – Профессор… – Мне плевать на Труста. – Свенсон встал на колени и заглянул под основания столов. – Селеста! Посмотрите на меня! Мисс Темпл! Она посмотрела вниз, готовясь снова плюнуть, хотя перед глазами у нее все плыло. Он постучал рукой по бронзовому соединению, подключавшему черный шланг. – Направление энергии неверное, Селеста? Разве нет? Она должна проходить через ванны, – он показал на ряд резиновых резервуаров, – потом через минеральные составы и в книгу. А потом все подводится к Чаню и кровавику. Отходы, продукты разложения отфильтровываются и посылаются вам. Но, если подключение неверное, кровавик включается слишком рано. Смотрите на меня, Селеста! Он оттолкнул в сторону ассистентов и несколькими быстрыми движениями поменял положение бронзовых переключателей, регулировавших потоки жидкости в шлангах. Затем, повернувшись на каблуках, с зажатой в зубах сигаретой, доктор достал стеклянную колбу из кармана кителя и высыпал необработанные кровавики, испытав спазм боли, в камеру под ее столом. Мисс Темпл узнала их. Хотя ее тошнило, Селеста поняла, что действия доктора абсолютно не соответствовали тому, что он говорил. На ее столе не был подключен кровавик, а бронзовые выключатели теперь были в таком положении, что очистительная энергия направлялась к ней, а не к Чаню. – Что вы делаете? – окликнула его графиня. – В точности то, чего вы хотите, черт бы вас побрал! – Свенсон встал. – Спросите Селесту! Мисс Темпл поняла намек: на губах у нее появилась пена, она сплюнула. Девушка не знала, что он затевает, но поняла, что ему нужно подыграть. – Вы мерзавец, – прохрипела она. Свенсон отступил назад и вытер руки о мантию ассистента. Он подозвал взмахом руки помощника, державшего книгу графини. – Я подумал и предпочитаю, чтобы мою книгу тоже почистили… Он быстро опустился на колени и достал книгу из кожаного футляра. Пока он брал одну книгу и отдавал другую, взгляд доктора упал на Махмуда. – Стойте, следите за этим человеком! – крикнул он. Махмуд, в самом деле, приблизился к ваннам, и после крика доктора все карабины нацелились ему в грудь. Махмуд застыл, глядя на доктора. Потом, подняв руки, он медленно опустился на колени. Свенсон покашлял, чтобы привлечь внимание ассистента, и передал ему книгу. – Осторожнее, пожалуйста, и, когда закончите, положите ее снова в защитный футляр. |